Декабрь 25, 2018 – Вторник

Скачать медиа файлы:
Видео доступно для скачивания в течение 30 дней

Кто это идет от Едома, в червленых ризах от Восора, столь величественный в Своей одежде, выступающий в полноте силы Своей? “Я – изрекающий правду, сильный, чтобы спасать”. Отчего же одеяние Твое красно, и ризы у Тебя, как у топтавшего в точиле?

“Я топтал точило один, и из народов никого не было со Мною; и Я топтал их во гневе Моем и попирал их в ярости Моей; кровь их брызгала на ризы Мои, и Я запятнал все одеяние Свое; ибо день мщения – в сердце Моем, и год Моих искупленных настал (Ис.63:1-4).

Власть, дающая право – оставить старый год и войти в новый – это власть на право, отложить прежний образ жизни, чтобы облечься в новый образ жизни.

Под новым годом, в данном случае, имеется в виду – год в котором происходит искупление рода Божьего или же, время, в котором начинает действовать искупление Божие, выраженное в вечном наследии Христа и Бога.

Власть, на право оставить старый год, и войти в новый год – это власть на право, совершить мщение Едому, чтобы разрушить державу смерти и тления, и воздвигнуть на её месте – державу жизни.

И, получаем мы власть, на это право от Того, Кто пришёл от Едома, в червлёных ризах, при условии, что мы сможем представить Ему, доказательства своего искупления от этого Едома.

Едом – это потомки Исава, в своё время, пренебрегшего и продавшего своё первородство, за чечевичную похлёбку.

Образ первородства – это образ, пребывания во Христе, делающего нам причастниками к первородству Сына Божия, совершившего дело вечного искупления Божия. А посему, пренебрежение первородством – это пренебрежение делом искупления Божия.

Когда мы, принимаем оправдание в спасении Божием, по дару искупительной благодати Божией – мы становимся сосудами милосердия Божия и, причастниками первородства Христа Иисуса.

Когда же мы, пренебрегаем даром благодати, в пользу удовлетворения своих плотских сиюминутных вожделений – мы подобно Исаву, продаём своё первородство во Христе Иисусе. И, сами обращаем себя в категорию сосудов гнева Божия.

Дело в том, что под фразой «новый год», Писание часто имеет в виду, не отрезок времени, распределённый на двенадцать месяцев, содержащих в себе четыре сезона времени года.

А порядок Царства Небесного, имеющий в себе двенадцать драгоценных оснований, содержащих в себе четыре начальствующих учения Христа, пришедшего во плоти. И войти в это вечное Царство света – возможно только, через двенадцать жемчужных ворот.

Двенадцать жемчужных ворот, представляют власть, на право войти в Царство Небесное. И, плата цены за такое право – представлено в напастях со Христом.

Но вы пребыли со Мною в напастях Моих, и Я завещаваю вам, как завещал Мне Отец Мой, Царство, да ядите и пиете за трапезою Моею в Царстве Моем, и сядете на престолах судить двенадцать колен Израилевых (Лк.22:28-30).

Однако чтобы иметь полное определение Царства Небесного, содержащегося в значении слова «год», необходимо знать, какой смысл это слово имеет в себе на иврите, в священном Писании.

Год – величие Бога.

Царство света.

Вечность; полнота времени.

Совершенство Небесного Отца.

Вечный день.

Приходить к власти.

Впускать по удостоверению личности.

Быть внесённым во Святилище, как святыня.

Если вы обратили внимание то, не смотря на имеющееся многообразие значений – они дополняют друг друга и, находятся в полном согласии и, полной гармонии друг с другом. Но если слову «год», дать определение «новый», то мы получим такие значения:

Новый год – новое время.

Новый месяц.

Новый день.

Новый Иерусалим.

Новый человек.

Новое рождение.

Новое сердце.

Новое имя.

Новая одежда.

Новый дом.

Новый завет.

Новое тесто.

Новый хлеб.

Новые мехи.

Новое виное.

Новый путь.

Новые нивы.

Новая песня и т. д.

Смысл, определяющий слово «новый», в определении вечного, неизменного, и не ветшающего – это то, что приходит на смену, временному, что ветшает, стареет, истлевает и умирает. А посему:

Если, мы рассмотрим слово «новый», по отношению к Богу, и избранному Им человеку, то мы получим следующее значение:

Новый – это вечный, святой, нетленный.

Неизменный по своему состоянию.

Не содержащий в себе распада и тления.

Тождественный и уподобленный Сущности Бога.

Обладающий в себе, девственной чистотой, искренний.

Праведный, верный и постоянный, по своей природе.

Не поддающейся колебанию – непоколебимый; твёрдый.

Независимый от времени, и господствующий над временем.

В силу такого содержания, рождество Христово, связанное с праздником нового года, хотя и призвано было, определённым образом праздноваться во времени – не только не зависело от времени, но и господствовало над временем.

Исходя из постановлений Писания о праздниках – праздник нового года, включал и содержал в себе, образ всех праздников, установленных Богом для Израиля.

А, следовательно – праздник нового года, являлся Альфой и Омегой, каждого праздника в котором, содержалось наследие нашей надежды, положенной Богом на наш счёт во Христе Иисусе.

Учитывая же, что все праздники, во главе которых стоял праздник нового года – являлись праздниками Господними следует – что каждый праздник являлся, как святыней Бога и собственностью Бога, так и определением сути Самого Бога, и Его потомков.

В силу чего, праздник нового года – являлся главным связующим между Богом и человеком, так, как определял, весь спектр отношений Бога с человеком и, человека с Богом.

Исходя из таких определений и таких назначений – праздник нового года, представлял иное измерение и иную жизнь. Само же празднование нового года – это задействие сил будущего века.

Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего, и он уже не выйдет вон; и напишу на нем имя Бога Моего и имя града Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога Моего, и имя Мое новое (Отк.3:12).

1. Согласно имеющейся констатации, слово «новый», по отношению к имени Бога и, к новому Иерусалиму, в лице избранного Богом остатка – рассматривается, как нечто вечное и неветшающее.

2. Слово «новый», в отношениях человека с Богом – заключает и несёт в себе девственную чистоту сердца или же, неповреждённость.

Как благ Бог к Израилю, к чистым сердцем! (Пс.72:1).

Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят (Мф.5:8).

Ибо я ревную о вас ревностью Божиею; потому что я обручил вас единому мужу, чтобы представить Христу чистою девою (2.Кор.11:2).

3. Слово «новый», в отношениях человека с Богом – заключает и несёт в себе, постоянство и верность отношений друг ко другу.

Послушанием истине чрез Духа, очистив души ваши к нелицемерному братолюбию, постоянно любите друг друга от чистого сердца, как возрожденные не от тленного семени, но от нетленного, от слова Божия, живаго и пребывающего вовек (1.Пет.1:22,23).

4. Слово «новый», в отношениях человека с Богом – заключает и несёт в себе, сочетание чистоты, с праведностью сердца.

Возрадуемся и возвеселимся и воздадим Ему славу; ибо наступил брак Агнца, и жена Его приготовила себя. И дано было ей облечься в виссон чистый и светлый; виссон же есть праведность святых (Отк.19:7,8).

5. Слово «новый», в отношениях человека с Богом – заключает и несёт в себе, единение мыслей и сердца между святыми.

И дам им сердце единое, и дух новый вложу в них, и возьму из плоти их сердце каменное, и дам им сердце плотяное, чтобы они ходили по заповедям Моим, и соблюдали уставы Мои, и выполняли их; и будут Моим народом, а Я буду их Богом (Иез.11:19,20).

6. Слово «новый», в отношениях человека с Богом – заключает и несёт в себе, неизменность и нерушимость обетований Божиих.

По вере избранных Божиих и познанию истины, относящейся к благочестию, в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времен (Тит.1:1,2).

7. Слово «новый», в отношениях человека с Богом – заключает и несёт в себе, господство вечности над временем.

И Ангел, которого я видел стоящим на море и на земле, поднял руку свою к небу и клялся Живущим во веки веков, Который сотворил небо и все, что на нем, землю и все, что на ней, и море и все, что в нем, что времени уже не будет; но в те дни, когда возгласит седьмой Ангел, когда он вострубит, совершится тайна Божия, как Он благовествовал рабам Своим пророкам (Отк.10:5-7).

Существует большая разница в том, когда время находится во власти человека и, когда человек находится во власти времени.

Фарисеи же говорили между собою: видите ли, что не успеваете ничего? весь мир идет за Ним (Ин.12:19).

Этими словами, религиозная элита того времени соглашалась и свидетельствовала, что их Соперник господствует над временем, в то время, как они, находятся во власти времени.

Если искупленный Богом человек, не овладевает временем, то тогда, время овладевает им, к его поражению и посрамлению.

Поэтому, праздник нового года, как для целого народа, так и для отдельного человека – определяется вступлением в юридическое господство над отрезком времени, отпущенным им Богом.

Другими словами говоря, праздник нового года – определяет качественное действие Бога, по отношению к святому остатку, и качественное отношение святого остатка, по отношению к Богу.

Иисус же возгласил и сказал: верующий в Меня не в Меня верует, но в Пославшего Меня. И видящий Меня видит Пославшего Меня. Я свет пришел в мир, чтобы всякий верующий в Меня не оставался во тьме (Ин.12:44-46).

И, если праздник Рождества Христова – это личностное явление Божественного Света в мир, то праздник нового года – это юридический статус, которым Бог наделяет и утверждает сынов этого Света, как в мире, так и над миром.

Исходя из такого определения, праздник нового года – это, не просто, какое-то постановление или, какое-то абстрактное явление, но – это определение новой личности, причастной к роду Бога.

Итак, никто да не осуждает вас за пищу, или питие, или за какой-нибудь праздник, или новомесячие, или субботу: это есть тень будущего, а тело – во Христе (Кол.2:16,17).

Исходя из определений Писания о праздниках, все праздники – это свершение в Боге чего-либо знаменательного и торжественного в деле искупления, призванного нести успокоение и умиротворение, в первую очередь – для Бога и, затем для человека.

В силу того, что все праздники в Писании – назывались субботами, и все субботы – назывались праздниками.

А посему, ни одна из суббот, и ни один из праздников, хотя и несли для человека благословение, никогда не праздновались в честь человеков и, для человеков.

И все, что делаете, делайте от души, как для Господа, а не для человеков, зная, что в воздаяние от Господа получите наследие, ибо вы служите Господу Христу (Кол.3:23,24).

Исходя из постановления Писания, Израиль обязан был праздновать праздник нового года, в пасхальный месяц «Авив» или «Нисан».

И сказал Господь Моисею и Аарону в земле Египетской, говоря: месяц сей да будет у вас началом месяцев, первым да будет он у вас между месяцами года. Помните сей день, в который вышли вы из Египта,

Вышли из дома рабства, ибо рукою крепкою вывел вас Господь оттоле, и не ешьте квасного: сегодня выходите вы, в месяце Авиве (Исх.12:1,2; 13:3,4).

Месяц «Авив», переводится, как «месяц колосьев» и, в европейском календаре он соответствует периоду с середины Марта до середины Апреля. В евр. языке существительное «ходеш», означающее «месяц», имеет ту же основу, что и глагольная форма «быть новым».

Таким образом, пасхальный месяц «Авив», в который необходимо было праздновать праздник нового года – одновременно являлся и рождеством Иисуса Христа. Иисус родился, умер и воскрес, именно в этот первый месяц года, чтобы Ему иметь первенство во всём.

Из имеющихся образов, можно заключить, что праздник нового года – предназначался исключительно для нового человека, во Христе Иисусе. А, следовательно – и нёс в себе, всё новое.

Итак, кто во Христе, тот новая тварь; древнее прошло, теперь все новое. Все же от Бога, Иисусом Христом примирившего нас с Собою и давшего нам служение примирения, потому что Бог во Христе примирил с Собою мир, не вменяя людям преступлений их, и дал нам слово примирения (2.Кор.5:17-19).

Главная цель праздника нового года, выражалась в том, чтобы каждый человек, пришедший в мир, с одной стороны – имел бы возможность, заключить завет с Богом, посредством которого, он позволил бы Христу, пребывать в нём; а, с другой стороны – он мог бы позволить Святому Духу поместить его во Христе.

Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили,

Хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь. Но вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом (Иер.31:31-33).

Если человек, рождённый от Бога, из любви к Богу – отдаёт предпочтение своей новой природе, благодать Божия – поступает в его распоряжение, которой он пользуется на предписаниях, содержащихся в требованиях заключённого с Богом завета.

И потому Он есть ходатай нового завета, дабы вследствие смерти Его, бывшей для искупления от преступлений, сделанных в первом завете, призванные к вечному наследию получили обетованное (Евр.9:15).

Условия же, которые необходимо выполнить, чтобы получить власть, на право оставить старый год, и войти в новый год, мы стали рассматривать в требованиях Апостолов и пророков, а в частности, в послании Апостола Павла к Еф.4:22-24:

Отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях, а обновиться духом ума вашего и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины (Еф.4:22-24).

Для выполнения этой повелевающей заповеди – задействованы три судьбоносных, повелевающих и основополагающих действия:

1.  Отложить.

2.  Обновиться.

3.  Облечься.

Мы отметили, что именно, от решения этих трёх судьбоносных действий: совлечься, обновиться, и облечься – будет зависеть, обратим мы себя в сосуды милосердия или, в сосуды гнева, а вернее – состоится совершение нашего спасения, которое дано нам в формате залога или же, мы утратим его навсегда. В силу чего, наши имена, навсегда будут изглажены из Книги Жизни.

В определённом формате, мы уже рассмотрели первые два вопроса и, остановились на исследовании третьего вопроса:

Какие условия необходимо выполнить, чтобы посредством уже нашего обновлённого мышления, начать процесс облечения самого себя, в полномочия своего нового человека, созданного по Богу во Христе Иисусе, в праведности и святости истины?

И, в связи, с облечением самого себя, в полномочия своего нового человека, несущего в себе, полномочия воскресения Христова, во всеоружии света, мы пришли к выводу, что нам, крайне необходима помощь Бога, в достоинстве Его искупительной милости.

Средством же, для принятия всякой помощи, выраженной в наследии милостей Божиих – является оружие молитвы или поклонение.

Мы отметили, что бытие молитвы, сродни бытию Бога – ибо она, всегда присутствовала и обнаруживала себя там, где пребывает Бог.

А посему, степень познания Бога и Его волеизъявления, полностью зависит, от степени познания, бытия молитвы, которая является языком, средством, и правом общения с Богом. Именно, поэтому:

Устроение жертвенника, обуславливающего состояние сердца и мотивы поклонника Бога, а так же, сама жертва, приносимая на таком жертвеннике, которая обуславливала юридический и правовой статус молитвы – принадлежала исключительно тем человекам, которые были облечены в правовое достоинство и статус священников.

Человек, облеченный в ранг, и достоинство священника – это человек, облечённый в достоинство правового ходатая, которому доверено Богом, юридическое право, посредством правовой молитвы, которая является языком Бога, и отвечает требованиям Его воли, приступать к Богу, и входить в присутствие Бога, чтобы предоставлять права и интересы Бога, выраженные в волеизъявлении Бога.

Одна из таких молитв Давида, записанная в его 142 песне, как раз и раскрывает условия, на основании которых, человек призван создавать Богу юридическое основание, для вмешательство Его милости, как в свою жизнь, так и, в пределы тех сфер нашего влияния, за которые, мы несём ответственность пред Богом – она то, и стала, предметом нашего последующего исследования.

Господи! услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей и не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.

Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, –

И уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое. Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих. Простираю к Тебе руки мои;

Душа моя к Тебе, как жаждущая земля. Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу.

Даруй мне рано услышать милость Твою, ибо я на Тебя уповаю. Укажи мне путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою. Избавь меня, Господи, от врагов моих;

К Тебе прибегаю. Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты Бог мой; Дух Твой благий да ведет меня в землю правды.

Ради имени Твоего, Господи, оживи меня; ради правды Твоей выведи из напасти душу мою. И по милости Твоей истреби врагов моих и погуби всех, угнетающих душу мою, ибо я Твой раб (Пс.142:1-12). 

Фраза: «Даруй мне рано услышать милость Твою», указывает на раннее утро, которое следует, после тёмной ночи – это образ воскресения Христова, явленный в законе Духа жизни, который призван, освободить наши тела, от закона греха и смерти.

И, таким образом, разрушить державу смерти, в нашем теле и на месте её воцарить державу воскресения Христова. А посему:

Чтобы Давиду, а равно и нам, рано услышать милость Бога, в силе воскресения Христова, как результата данного нам  Богом искупления, во Христе Иисусе, и через  Христа Иисуса – Давиду, а равно и нам, необходимо было, представить Богу, некое юридическое основание или некое право, запечатлённое на скрижалях нашего сердца.

И, таким юридическим основанием, на скрижалях нашего сердца  в данной молитве, послужили десять уникальных в своём роде аргументов, обусловленных владычественными и державными Словами Бога, обращёнными в обетования и заповеди, которые мы, призваны приводить Богу, как содержимое своего сердца, говоря Богу:

  1.  Услышь меня, ради Твоей истины и правды.

  2.  Услышь меня, ради воспоминания дней древних и всех дел Твоих.

  3.  Услышь меня потому, что я простираю к Тебе мои руки.

  4.  Услышь меня потому, что я на Тебя уповаю.

  5.  Услышь меня, ради возношения души моей к Тебе.

  6.  Услышь меня потому, что – я к Тебе прибегаю.

  7.  Услышь меня потому, что – Ты мой Бог.

  8.  Услышь меня, ради Твоего имени.

  9.  Услышь меня, ради Твоей милости.

10.  Услышь меня потому, что  – я раб Твой.

На предыдущих служениях, мы уже рассмотрели природу первого аргумента, и остановились на исследовании второго аргумента.

Второй аргумент – это доказательство, что в сердце Давида, пребывала память, дней древних и всех дел, совершённых Богом в этих древних днях, исповеданная и приведённая им в молитве.

Образ этого доказательства, мы усмотрели, в судном наперснике Первосвященника, который являлся предметом уникальной и постоянной памяти пред Богом, определяющим собою – правовой эталон постоянной молитвы, с которой мы, как цари и священники Нового Завета, призваны приступать к Богу, во Христе Иисусе.

Создавался судный наперсник, и обслуживал, только один предмет, в сердце человека – это Урим и Туммим, что позволяло Богу, слышать человека, а человеку, позволяло слышать Бога.

Образ судного наперсника – это образ совести человека, очищенной от мёртвых дел, на скрижалях которой, в двенадцати именах патриархов, запечатлён образ – статуса правовой молитвы, соответствующей требованиям, начальствующего учения Христова.

Двенадцать золотых гнёзд – это владычество истины Слова Божия, содержащегося в начальствующем учении Христовом, которое обуславливало порядок Бога, в праведности, и святости истины, который мы, как поклонники Бога, призваны представлять пред Лицем Бога, в правовом основании своей постоянной молитвы.

Двенадцать драгоценных камней, с вырезанными на них, как на печати, именами сынов Израилевых – это образ и формат нашей постоянной молитвы, представляющей собою, совершенные суды Бога, содержащиеся в начальствующем учении Христовом.

Отсюда следует, что, не золотые гнёзда, в предмете истины слова Божия, подгоняются по своему размеру и, по своей конфигурации, под драгоценные камни, а драгоценные камни, в предмете наших молитв, подгоняются под размеры и конфигурацию золотых гнёзд истины.

В силу чего, откровение Божие, в предмете Урима, могло почивать – только в границах истины, которую в сердце человека, представлял Туммим, в учении Иисуса Христа, пришедшего во плоти, как написано:

И вот, Я в сердце всякого мудрого вложу мудрость, дабы они сделали все, что Я повелел тебе (Исх.31:6).

Содружество Туммима и Урима, в сердце человека – это слияние между собою, двух форматов Божественной мудрости, которые гласят, что носители Туммима и Урима – являются истинными поклонниками Бога, и обладают иммунитетом Святого Духа.

В определённом формате, мы уже рассмотрели семь свойств, которым обладало сердце воина молитвы, в семи драгоценных камнях судного наперсника, через которые Бог, мог постоянно приводить, в исполнение Свою волю, в человеках на планете земля.

И, остановились на рассматривании восьмого свойства, в восьмом драгоценном камне, на судном наперснике нашего сердца, представленного в достоинстве драгоценного камня агата.

А именем, вырезанным на втором драгоценном камне судного наперсника, в третьем ряду снизу, на скрижалях нашего сердца, служащего постоянной памятью пред Богом – являлось имя Асир. Это  восьмой сына Иакова, имя которого означает – пленник блаженства:

И родила Зелфа, служанка Лии, другого сына Иакову. И сказала Лия: к благу моему, ибо блаженною будут называть меня женщины. И нарекла ему имя: Асир (Быт.30:12-13). И, будем помнить, что:

Мы отметили, что, в переводе с греческого языка, слово «агат» означает – блаженный, что вполне соответствует значению имени Асир – пленник блаженства, написанного на этом камне.

Имя Бога, представленное в драгоценном агате, по предположениям Иудейского раввината означает «Эль Элион», что на русском языке означает – Всевышний, что указывает, на неограниченную и суверенную власть Бога, как в безграничном пространстве, которое Он заполняет Собою, благодаря Своей Вездесущности.

Исходя из значения имени Асира, написанным на драгоценном камне агате, восьмой принцип, положенный в основание, постоянной молитвы, с которым нам следует являться постоянной памятью пред Богом – являются функции, выраженные в нашей добровольной зависимости – стать блаженным пленником Бога, чтобы быть способными своей молитвой, соработать с именем Бога Всевышний.

В связи с этим, мы уже рассмотрели ряд притч, и событий, в которых, мы познакомились с условиями, исполняя которые мы, могли бы именем Бога – Всевышнего, разрушить державу смерти в нашем теле, в лице, царствующего в нём греха, обуславливающего суть нашего ветхого человека с делами его.

Чтобы с шумом низвергнуть его, из нашего тела в преисподнюю. И затем, на месте державы смерти, воздвигнуть в нашем теле Царство Небесное, в достоинстве державы жизни вечной.  И, остановились на рассматривании следующего условия.

*Это условие содержится в иносказании 17 псалма Давида, в котором Святой Дух, с присущей только Ему мудростью и властью, раскрывает требования, на основании которых мы, призваны соработать молитвой веры, с именем Бога Эль-Элион или Всевышний.

И, состоит это условие в том, чтобы в нашей тесноте, мы могли воззвать к Всевышнему, как ксвоему Богу, и провозгласить веру своего сердца в то: Кем является для нас Бог, во Христе Иисусе; и, что сделал для нас Бога во Христе Иисусе.

Мы отметили, что это иносказание, является одним, из самых сильных и объёмных образов, показывающих соработу нашего обновлённого мышления, в образе царя Давида с именем Бога Всевышний, в противостоянии с нашим плотским умом, в образе царя Саула, и с царствующим грехом, в лице нашего ветхого человека, с делами его.

И, что посредством исповеданий веры сердца в то: Кем, для него является Бог, во Христе Иисусе; и, что сделал  для него Бог, во Христе Иисусе – Бог получает основание вступить в битву, за наши земные тела, чтобы посрамить ветхого человека, властью Своего искупления, и с шумом, навечно ниспровергнуть его в преисподнюю.

По своему характеру, молитвенная песнь Давида, содержит в себе три части, в которых представлен эталон характера правовой молитвы.

1. Часть – определяет состояние сердца Давида, как воина молитвы, что является основанием, для правового статуса его молитвы.

2. Часть – раскрывает содержание правовой молитвы, которая даёт Богу основание, избавить Давида от руки всех врагов его.

3. Часть – описывает саму молитвенную битву, которая находится за гранью постижения её разумом человека.

В определённом формате, мы уже рассмотрели первую часть, и остановились на рассматривании второй части, которая раскрывает содержание правовой молитвы, в восьми именах Бога Всевышнего

Однако прежде чем, исповедывать обетование своего удела, содержащегося в именах Бога – необходимо познать суть этих имён, своим сердцем, через благовествуемое слово, посланников Бога.

Познание и исповедание полномочий, содержащихся в сердце Давида, в восьми именах Бога, позволило Давиду – возлюбить и призвать достопоклоняемого Господа, чтобы спастись от своих врагов.

А, Богу, познание истины, раскрывающих полномочия Его имён, в сердце Давида, дало основание, задействовать эти возможности, в битве, против врагов Давида.

Возлюблю тебя, Господи, крепость моя! Господь твердыня моя и прибежище мое, Избавитель мой, Бог мой, – скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего и убежище мое. Призову достопоклоняемого Господа и от врагов моих спасусь (Пс.17:1-4).

1.  Господь –Крепость моя!

2.  Господь – Твердыня моя!

3.  Господь – Прибежище мое!

4.  Господь – Избавитель мой!

5.  Господь – Скала моя; на Него я уповаю!

6.  Господь – Щит мой!

7.  Господь – Рог спасения моего!

8.  Господь – Убежище мое!

Приступив к исследованию характеристик, обуславливающих Крепость имени, Бога Всевышнего – мы отметили, что речь идёт о роде, такой мощи неземной крепости, которая по своему качеству, и характеристикам, всегда была и остаётся святой и неизменной, как по своей форме, так и по своему внутреннему содержанию.

Далее, мы сделали ударение на том, что определение свойств и характеристик мощи неземной крепости, которая является достоинством имени Бога Всевышнего, не существует, в измерении времени, ни в каких, доступных человеку Словарях мира.

На иврите, слово «крепость», относящееся к природе Всевышнего, и характеру Его Слова, содержит в себе такие неземные достоинства:

Крепость имени Всевышнего:

Это – созидающая и сокрушительная сила, Слова Всевышнего.

Это – мощь, могущество, и потенциал, в Слове Всевышнего.

Это – возможность Всевышнего, и способность Всевышнего.

Это – правда Всевышнего, и святость Всевышнего.

Это – достаток Всевышнего, и  преизобильное богатство Всевышнего.

Это – непоколебимость и верность Всевышнего, Своему Слову.

Это – несокрушённость Всевышнего, и  красота Всевышнего.

Это – неизменность Всевышнего, в формах, в качестве, и состоянии.

Далее, мы отметили, что все имена Бога Всевышнего, содержащиеся в оригинале Священного Писания – обладают своими полномочиями, в сердцах, только человеков, которые по своему происхождению, и по своему состоянию, возросли в меру полного возраста Христова. В силу чего – стали подобными образу и подобию Бога.

И, в связи с исследованием Крепости имени Бога Всевышнего, мы пришли к необходимости, рассмотреть четыре классических вопроса:

1. Какими характеристиками Писание наделяет Крепость имени, Бога Всевышнего?

2. Какое назначение, призваны исполнять полномочия, содержащиеся в Крепости имени, Бога Всевышнего?

3. Какие условия, необходимо выполнить, чтобы дать Богу основание, раскрыть потенциал Своей Крепости, в битве с нашими врагами?

4. По каким признакам, следует испытывать себя на предмет того, что в нашем сердце, пребывают полномочия Крепости Бога Всевышнего?

В определённом формате, насколько это позволил нам Бог, и мера нашей веры, мы уже рассмотрели суть первого вопроса. И, остановились на рассматривании второго вопроса. А именно:

Какое назначение в нашем сердце, призваны исполнять полномочия, содержащиеся в Крепости имени, Бога Всевышнего?

В связи с этим, мы уже рассмотрели ряд назначений, Крепости имени Бога Всевышнего в сердце человека. А посему, сегодня мы обратим наше внимание, на следующее обетование.

Назначение Крепости имени Бога Всевышнего, в нас – призвано, в достоинстве Его щита, стать для нас упованием в Скинии Его; и спасительной защитой, нашего царского, священнического и пророческого помазания, в пределах нашей доброй земли, обуславливающей наше земное тело, в измерении времени.

*Господь крепость моя и щит мой; на Него уповало сердце мое, и Он помог мне, и возрадовалось сердце мое; и я прославлю Его песнью моею. Господь крепость народа Своего и спасительная защита помазанника Своего. Спаси народ Твой и благослови наследие Твое; паси их и возвышай их во веки! (Пс.27:7-9). 

В данной молитвенной песне, Крепость имени Бога Всевышнего, становится Щитом, и Упованием или же, сотрудничает  с именами Бога – Щит, и Упование, чтобы спасти Свой народ, и благословить Своё наследие, с той целью, чтобы пасти их и возвышать их во веки.

В своё время, мы рассмотрим персонально имя Бога, в достоинстве нашего Щита. В данном же месте Писания – нам необходимо рассмотреть: как Крепость имени Бога Всевышнего, выражает себя, в Щите Бога, который призван стать для нас упованием, при условии нашего органического причастия, к избранному Богом остатку.

И, если вы обратили внимание, то именно, пребывание в нашем сердце, полномочий Крепости имени Бога Всевышнего, призваны стать для нас щитом Бога, который призван служить для нас упованием на Бога.

Во-первых: при отсутствии в сердце человека Крепости имени Бога Всевышнего, у Бога, не будет никакого основания – стать для человека щитом, от раскалённых стрел лукавого и надеждой, на которую человек, мог бы возлагать своё упование, на Бога, среди разбушевавшейся стихии, его греховных вожделений.

Учитывая, что за истлевающими греховными вожделениями в его теле, стоит программа царствующего греха, в лице его ветхого человека, за которым стоят организованные силы тьмы.

И, во-вторых – у Бога, не будет никакого основания пасти человека, возле шатров пастушеских, чтобы возвышать его, на стезях правды, по которым Его овцы, следуют за Его голосом, узнавая Его голос, в словах Его посланников во веки.

И, чтобы познать назначение Крепости имени Бога Всевышнего, в нашем сердце, в действии Его спасительного щита, и блаженного упования – нам необходимо будет ответить на ряд таких вопросов:

1.  Какими свойствами наделена защита спасения в сердце человека, исходящая из полномочий Крепости имени Бога Всевышнего?

2. На каких основаниях, пребывающая в нашем сердце, Крепость имени Бога Всевышнего – призвана быть щитом нашего спасения, чтобы стать для нас упованием в Его Скинии?

3. Какие условия необходимо выполнить, чтобы защита Бога, представленная в Его живом щите, могла стать для нас упованием на Бога, на стезях овец, подле шатров пастушеских?

4. Какие условия необходимо выполнить, чтобы защита Бога, представленная в Его живом щите, могла стать для нас живой защитой, чтобы утвердить наше царское, священническое, и пророческое помазание?

5. Какую цель, призвано преследовать, дарованное нам Богом помазание, для нашего земного тела, в измерении времени?

При этом будем иметь в виду, что имеющиеся полномочия Крепости имени Бога Всевышнего, в действии Его защиты, данной нам для упования на Бога, мы вполне в силах познать, чтобы дать Богу основание, пасти нас и возвышать на путях Своих во веки.

А иначе, какая бы причина, побудила бы Бога, и дала бы основание Богу – открывать нам Самого Себя, в  Крепости Своего имени. Итак:

1.  Какими свойствами наделена защита спасения в сердце человека, исходящая из полномочий Крепости имени Бога Всевышнего?

Защита спасения, исходящая из полномочий Крепости имени Бога Всевышнего – является одной из главных составляющих всеоружие Божие, которое содержится в искупительной Крови, креста Христова.

Чтобы стать против козней диавольских, приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злый и, все преодолев, устоять. А, паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого (Еф.6:13,16).

На иврите слово «щит», по отношению к имени Бога Всевышнего означает – Эль-Шаддай, которое переведено на греческий язык, как Бог Всемогущий или же, как Бог – Вседержитель.

Аврам был девяноста девяти лет, и Господь явился Авраму и сказал ему: Я Бог Всемогущий; ходи предо Мною и будь непорочен; и поставлю завет Мой между Мною и тобою, и весьма, весьма размножу тебя (Быт.17:1,2).

Смысловое значение имени Бога Эль-Шаддай или же, Бог Всемогущий, переведённое, как щит означает – «материнская грудь». С этим именем, Бог открылся Аврааму, Исааку, и Иакову.

Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего? но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя. Вот, Я начертал тебя на дланях Моих; стены твои всегда предо Мною (Ис.49:15,16).

Вопрос второй: На каких основаниях, пребывающая в нашем сердце, Крепость имени Бога Всевышнего – призвана быть, живым щитом нашего спасения, чтобы стать для нас упованием в Его Скинии?

В Писании слово «щит» в отношениях Бога с человеком, употребляется, как «Защитник», и как «живая защита».

Облечение в такую живую защиту, возводится Писанием, в достоинство нашего воинского оснащения.

Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злый и, все преодолев, устоять. А паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого (Еф.6:13,16).

А посему, назначение живого щита веры, призвано Богом, защищать нас, как воинов молитвы, воинствующих в интересах Бога, не только от раскалённых стрел лукавого, но защита живого щита – это:

1.  Защита от гнева Божия.

2.  Защита от обольщения лукавого.

3.  Защита от злого и клеветнического языка.

4.  Защита от суетной жизни, переданной от отцов.

5.  Защита от проклятия болезни.

6.  Защита от проклятия нищеты.

7.  Защита от проклятия преждевременной смерти.

Исходя из этого, все деяния Бога связанные с нашей защитой, от имеющихся у нас врагов, являются для нас щитом Божиим.

И, облечение в живую защиту Бога – это облечение в сердечную веру, что подразумевает соработу нашей веры, с Верой Божией, в которой Писанием чётко очерчены и обусловлены роли Бога и человека.

1. Следует памятовать, что в достоинстве и проявлении живого Щита – Бог является непосредственно только для Авраама и его потомков:

После сих происшествий было слово Господа к Авраму в видении, и сказано: не бойся, Аврам; Я твой щит; награда твоя весьма велика (Быт.15:1).

Знаменательно то, что Бог открылся Аврааму, как его живой Щит, только после определённых происшествий.

Из чего следует, что для того, чтобы Бог стал для нас живым Щитом, от семи вышеприведённых опасностей, возникших из-за грехопадения Адама, от семени которого произошёл весь род человеческий, в силу чего и унаследовал от него программу греха.

С одной стороны – нам, необходимо быть потомками Авраама по вере, которому Бог, по определённым причинам, не вменил греха Адама, в котором родился Авраам.

А, с другой стороны – независимо от закона греха и смерти, который возник в человеке, и получил силу, от нарушенной Адамом заповеди, Бог вменил Аврааму праведность.

И, чтобы стать потомками Авраама, и таким образом, получить власть на право, соработать своей верой с Верой Божией, в достоинстве живого Щита, нам необходимо родиться свыше через принятие Иисуса Христа своим Господом и Своим Спасителем. Как написано:

Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою ибо написано: проклят всяк, висящий на древе, – дабы благословение Авраамово через Христа Иисуса распространилось на язычников, чтобы нам получить обещанного   Духа   верою (Гал.3:13-14).

Результатом того, что мы действительно приняли Иисуса Христа своим Господом и своим Спасителем будет познание того, что во Христе Иисусе, Бог не вменяет нам греха и оправдывает нас.

Блажен человек, которому Господь не вменит греха. Блаженство сие относится к обрезанию, или к необрезанию? Мы говорим, что Аврааму вера вменилась в праведность. Когда вменилась? после обрезания или до обрезания? Не после обрезания, а до обрезания.

И знак обрезания он получил, как печать праведности через веру, которую имел в необрезании, так что он стал отцом всех верующих в необрезании, чтобы и им вменилась праведность,

И отцом обрезанных, не только принявших обрезание, но и ходящих по следам веры отца нашего Авраама, которую имел он в необрезании. Ибо не законом даровано Аврааму, или семени его, обетование быть наследником мира, но праведностью веры (Рим.4:8-13).

2. Бог становится для нас, верой нашего сердца, в достоинстве живого Щита веры, только после определённых происшествий, которые произошли с Авраамом, и которые призваны произойти с нами.

С одной стороны – это момент, когда мы умираем в смерти Господа Иисуса, для своего народа, для дома своего отца; и для растлевающих вожделений своей души.

И сказал Господь Авраму: пойди из земли твоей, от родства твоего и из дома отца твоего, в землю, которую Я укажу тебе; и Я произведу от тебя великий народ, и благословлю тебя, и возвеличу имя твое,

И будешь ты в благословение; Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну; и благословятся в тебе все племена земные  (Быт.12:1-3).

Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего (Пс.44:11).

А, с другой стороны – когда мы берём на себя ответственность за защиту своего призвания, выраженного в образе обетованной земли, под которой имеется в виду, наше земное тело, в измерении времени.

Какие же эти происшествия произошли с Авраамом, после которых Бог открылся Аврааму, как живой Щит?

Во-первых: как только нога Авраама вступила на обетованную землю Бог, как и в случае с Адамом в Едемском саду, возложил на Авраама ответственность, за охрану границ обетованной земли, которая являлась образом нашего земного тела во времени.

Во-вторых: Щитом для всех детей Авраама – является кровь завета, нанесённая на перекладину и косяки дверей их естества:

И будет у вас кровь знамением на домах, где вы находитесь, и увижу кровь и пройду мимо вас, и не будет между вами язвы губительной, когда буду поражать землю Египетскую (Исх.12:13).

Зная, что не тленным серебром или золотом искуплены вы от суетной жизни, преданной вам от отцов, но драгоценною Кровию Христа, как непорочного и чистого Агнца (1Пет.1:18,19).

В-третьих: Щитом для всех детей Авраама – является истина Бога, означенная в Писании:

Щит и ограждение истина Его (Пс.90:4).

Ты покров мой и щит мой; на слово Твое уповаю (Пс.118:114).

Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики, и познаете истину, и истина сделает вас свободными (Ин.8:31,32).

В-четвёртых: Щитом для всех детей Авраама – является благоволение Бога:

Ибо Ты благословляешь праведника, Господи; благоволением, как щитом, венчаешь его (Пс.5:13).

Издали явился мне Господь и сказал: любовью вечною Я возлюбил тебя и потому простер к тебе благоволение (Иер.31:3).

В-пятых: Щитом для всех детей Авраама – является соработа нашей веры с верой Божией:

А паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого (Еф.6:16).

Взять щит веры означает – исповедывать веру своего сердца. Люди, обладающие верой сердца, являются носителями веры Божией. А это означает, что они постоянно пребывают в слове Божием, и что слово Божие пребывает в них.

В-шестых: Щитом для всех детей Авраама – является защита и уважение суверенных границ, как своих, так и своего ближнего:

Не передвигай межи давней и на поля сирот не заходи, потому что Защитник их силен; Он вступится в дело их с тобою (Прит.23:10-11).

Люди, обладающие контролирующим духом, и зависящие от контролирующего духа, утрачивают своё право на защиту Божию.

Итак, стойте в свободе, которую даровал нам Христос, и не подвергайтесь опять игу рабства (Гал.5:1).

В-седьмых: Щитом для всех детей Авраама – является праведность их сердца:

Щит мой в Боге, спасающем правых сердцем (Пс.7:11).

Если бы я видел беззаконие в сердце моем, то не услышал бы меня Господь (Пс.65:18).

Ибо семь раз упадет праведник, и встанет; а нечестивые впадут в погибель (Прит.24:16).

Вопрос третий: Какие условия необходимо выполнить, чтобы защита Бога, представленная в Его живом щите, могла стать для нас упованием на Бога, на стезях овец, подле шатров пастушеских?

Из, поставленного вопроса следует, что живой щит нашего спасения, в достоинстве Веры Божией, может быть нашим упованием, при одном условии, если мы будем следовать по следам овец, и пасти козлят своих подле шатров пастушеских.

Скажи мне, ты, которого любит душа моя: где пасешь ты? где отдыхаешь в полдень? к чему мне быть скиталицею возле стад товарищей твоих? Если ты не знаешь этого, прекраснейшая из женщин, то иди себе по следам овец и паси козлят твоих подле шатров пастушеских (Песн.1:6,7).

Вопрос четвёртый: Какие условия необходимо выполнить, чтобы защита Бога, представленная в Его живом щите, могла стать для нас живой защитой, чтобы утвердить наше помазание?

Учитывая, что мы уже освятились, для посвящения, быть царём и священником Богу, когда умерли для своего народа; для дома своего отца; и для своих душевных вожделений.

То, для того чтобы утвердить своё помазание, в имеющемся посвящении – необходимо утвердить его в своём сердце, посредством ратификации Веры Божией в своём сердце.

На практике, ратифицировать веру своего сердца означает – перевести формат своего оправдания, в формат праведности, в которой мы могли бы почитать себя мёртвыми для греха, живыми же для Бога или же, называть несуществующее, как существующее.

Вопрос пятый: Какую цель, призвано преследовать, дарованное нам Богом помазание, для нашего земного тела, в измерении времени?

Я напомню, что эта цель, содержится в такой фразе: «Спаси народ Твой и благослови наследие Твое; паси их и возвышай их во веки!»

С одной стороны: смысл этой фразы, указывает на то, что утверждение нашего помазания – возможно только в органическом единении, с наследием Бога, в лице избранного Им остатка.

А, с другой стороны: смысл этой фразы, указывает на то, что реализация, утверждённого Богом помазания, состоит в том, чтобы благословить нас тем, чтобы пасти нас, и возвышать нас во веки.

И выведу их из народов, и соберу их из стран, и приведу их в землю их, и буду пасти их на горах Израилевых, при потоках и на всех обитаемых местах земли сей. Буду пасти их на хорошей пажити,

И загон их будет на высоких горах Израилевых; там они будут отдыхать, в хорошем загоне и будут пастись на тучной пажити, на горах Израилевых. Я буду пасти овец Моих и Я буду покоить их, говорит Господь Бог (Иез.34:13-15).

December 25, 2018 - Tuesday

Date:
December 25, 2018

Service:
Tuesday

Speaker:
Arkadiy Khemchan

Sermon title:
The right to set aside our former way of life, to be clothed in a new way of life

Download sermon files:
Video avialable for 30 days to download.

Кто это идет от Едома, в червленых ризах от Восора, столь величественный в Своей одежде, выступающий в полноте силы Своей? "Я - изрекающий правду, сильный, чтобы спасать". Отчего же одеяние Твое красно, и ризы у Тебя, как у топтавшего в точиле?

"Я топтал точило один, и из народов никого не было со Мною; и Я топтал их во гневе Моем и попирал их в ярости Моей; кровь их брызгала на ризы Мои, и Я запятнал все одеяние Свое; ибо день мщения - в сердце Моем, и год Моих искупленных настал (Ис.63:1-4).

Who is this who comes from Edom, With dyed garments from Bozrah, This One who is glorious in His apparel, Traveling in the greatness of His strength?—"I who speak in righteousness, mighty to save." Why is Your apparel red, And Your garments like one who treads in the winepress? 

"I have trodden the winepress alone, And from the peoples no one was with Me. For I have trodden them in My anger, And trampled them in My fury; Their blood is sprinkled upon My garments, And I have stained all My robes. For the day of vengeance is in My heart, And the year of My redeemed has come. (Isaiah 63:1-4).

Власть, дающая право – оставить старый год и войти в новый – это власть на право, отложить прежний образ жизни, чтобы облечься в новый образ жизни.

The authority giving us the right to leave the old year and enter the new year is the authority for the right to set aside our old way of life to be clothed in a new way of life.

Под новым годом, в данном случае, имеется в виду – год в котором происходит искупление рода Божьего или же, время, в котором начинает действовать искупление Божие, выраженное в вечном наследии Христа и Бога.

The new year, in this case, is referring to the year in which the redemption of the heritage of God occurs and the time in which the redemption of God begins to act, expressed in the eternal inheritance of Christ and God.

Власть, на право оставить старый год, и войти в новый год – это власть на право, совершить мщение Едому, чтобы разрушить державу смерти и тления, и воздвигнуть на её месте – державу жизни.

The right to leave the old year and enter into the new one – is the authority for the right to fulfill vengeance over Edom in order to destroy the power of death and decay and build in its place – the power of life.

И, получаем мы власть, на это право от Того, Кто пришёл от Едома, в червлёных ризах, при условии, что мы сможем представить Ему, доказательства своего искупления от этого Едома.

And we receive the authority for this right from the One Who came from Edom in red garments under the condition that we will be able to present Him evidence of our redemption from this Edom.

Едом – это потомки Исава, в своё время, пренебрегшего и продавшего своё первородство, за чечевичную похлёбку.

Edom – are the descendants of Esau who in their time, had neglected and sold their birthright for a bowl of porridge.

Образ первородства – это образ, пребывания во Христе, делающего нам причастниками к первородству Сына Божия, совершившего дело вечного искупления Божия. А посему, пренебрежение первородством – это пренебрежение делом искупления Божия.

The image of our birthright is the image of abiding in Christ and what makes us partakers to the birthright of the Son of God who fulfilled the work of the eternal redemption of God. And so, neglect of the birthright is the neglect of the work of the redemption of God.

Когда мы, принимаем оправдание в спасении Божием, по дару искупительной благодати Божией – мы становимся сосудами милосердия Божия и, причастниками первородства Христа Иисуса.


When we accept justification in the salvation of God, according to the gift of the redeeming grace of God, we become vessels of God's mercy and partakers of the birthright of Christ Jesus.

Когда же мы, пренебрегаем даром благодати, в пользу удовлетворения своих плотских сиюминутных вожделений – мы подобно Исаву, продаём своё первородство во Христе Иисусе. И, сами обращаем себя в категорию сосудов гнева Божия.

When we neglect the gift of grace in favor of satisfying our momentary desires of the flesh - we are like Esau, who sell our birthright in Christ Jesus. And, we turn ourselves into the category of vessels of the wrath of God.

Дело в том, что под фразой «новый год», Писание часто имеет в виду, не отрезок времени, распределённый на двенадцать месяцев, содержащих в себе четыре сезона времени года.

The fact is that under the phrase "new year", Scripture often means not a period of time divided into twelve months containing the four seasons of the year, but

А порядок Царства Небесного, имеющий в себе двенадцать драгоценных оснований, содержащих в себе четыре начальствующих учения Христа, пришедшего во плоти. И войти в это вечное Царство света – возможно только, через двенадцать жемчужных ворот.

The order of the Kingdom of Heaven, having in itself twelve precious foundations, containing in itself four commanding teachings of Christ who came in the flesh. And to enter this eternal Kingdom of light is possible - only through twelve pearly gates.

Двенадцать жемчужных ворот, представляют власть, на право войти в Царство Небесное. И, плата цены за такое право – представлено в напастях со Христом.

Twelve pearly gates represent the power for the right to enter the Kingdom of Heaven. And the price paid for such a right is contained in abiding in the sufferings and trials with Christ.

Но вы пребыли со Мною в напастях Моих, и Я завещаваю вам, как завещал Мне Отец Мой, Царство, да ядите и пиете за трапезою Моею в Царстве Моем, и сядете на престолах судить двенадцать колен Израилевых (Лк.22:28-30).

"But you are those who have continued with Me in My trials. And I bestow upon you a kingdom, just as My Father bestowed one upon Me, that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel." (Luke 22:28-30).

Однако чтобы иметь полное определение Царства Небесного, содержащегося в значении слова «год», необходимо знать, какой смысл это слово имеет в себе на иврите, в священном Писании.

However, in order to have a complete definition of the Kingdom of Heaven contained in the meaning of the word "year", it is necessary to know the meaning of this word in Hebrew, in the holy Scripture.

Год – величие Бога.

Царство света.

Вечность; полнота времени.

Совершенство Небесного Отца.

Вечный день.

Приходить к власти.

Впускать по удостоверению личности.

Быть внесённым во Святилище, как святыня.

Year - is the greatness of God.

The kingdom of light.

Eternity; fullness of time.

Heavenly Father's Perfection.

Eternal day.

Come to power.

Let in by identification.

To be brought into the Sanctuary, as holiness unto the Lord.

Если вы обратили внимание то, не смотря на имеющееся многообразие значений – они дополняют друг друга и, находятся в полном согласии и, полной гармонии друг с другом. Но если слову «год», дать определение «новый», то мы получим такие значения:

If you have been paying attention, then despite the list of different definitions – each definition fulfills the other and they are in full agreeance and harmony with one another. But if we add the word “new” to the word “year”, we will receive the following definitions:

Новый год – новое время.

Новый месяц.

Новый день.

Новый Иерусалим.

Новый человек.

Новое рождение.

Новое сердце.

Новое имя.

Новая одежда.

Новый дом.

Новый завет.

Новое тесто.

Новый хлеб.

Новые мехи.

Новое виное.

Новый путь.

Новые нивы.

Новая песня и т. д.

New year - new time.

New month.

New day.

New Jerusalem.

New person.

New birth.

New heart.

New name.

New clothes.

New house.

New Testament.

New dough.

New bread.

New wine.

New way.

New fields.

New song, etc.

Смысл, определяющий слово «новый», в определении вечного, неизменного, и не ветшающего – это то, что приходит на смену, временному, что ветшает, стареет, истлевает и умирает. А посему:

The meaning that defines the word "new" in the definition of the eternal, unchanging, and not decaying - is what comes to replace the temporary that decays, grows old, and dies. And therefore:

Если, мы рассмотрим слово «новый», по отношению к Богу, и избранному Им человеку, то мы получим следующее значение:


If we consider the word “new” in relation to God and the person chosen by Him, we will get the following meaning:

Новый – это вечный, святой, нетленный.

Неизменный по своему состоянию.

Не содержащий в себе распада и тления.

Тождественный и уподобленный Сущности Бога.

Обладающий в себе, девственной чистотой, искренний.

Праведный, верный и постоянный, по своей природе.

Не поддающейся колебанию – непоколебимый; твёрдый.

Независимый от времени, и господствующий над временем.

New - is eternal, holy, imperishable.

Unchanged in its condition.

Not containing decay and corruption.

Identical and likened to the Essence of God.

Possessing a virgin purity, sincere.

Righteous, faithful and permanent in nature.

Unshakable - immovable; firm.

Independent of time and dominating time.

В силу такого содержания, рождество Христово, связанное с праздником нового года, хотя и призвано было, определённым образом праздноваться во времени – не только не зависело от времени, но и господствовало над временем.

Because of this content, the birth of Christ, associated with the holiday of the new year, although it was intended to be celebrated in a certain way in time, not only did it not depend on time, but also dominated time.

Исходя из постановлений Писания о праздниках – праздник нового года, включал и содержал в себе, образ всех праздников, установленных Богом для Израиля.


Based on the Scripture decrees about holidays - the holiday of the new year, included and contained in itself, the image of all the holidays established by God for Israel.

А, следовательно – праздник нового года, являлся Альфой и Омегой, каждого праздника в котором, содержалось наследие нашей надежды, положенной Богом на наш счёт во Христе Иисусе.

And, therefore - the holiday of the new year was the Alpha and Omega of each holiday which contained the inheritance of our hope, laid by God on our account in Christ Jesus.

Учитывая же, что все праздники, во главе которых стоял праздник нового года – являлись праздниками Господними следует – что каждый праздник являлся, как святыней Бога и собственностью Бога, так и определением сути Самого Бога, и Его потомков.


Taking into account that all the holidays headed by the New Year holiday were the holidays of the Lord, it follows that each holiday was both holy unto God and the property of God, and a definition of the essence of God Himself and His descendants.

В силу чего, праздник нового года – являлся главным связующим между Богом и человеком, так, как определял, весь спектр отношений Бога с человеком и, человека с Богом.

By virtue of which, the holiday of the new year was the main link between God and man, as determined by the whole range of God’s relations with man and man with God.

Исходя из таких определений и таких назначений – праздник нового года, представлял иное измерение и иную жизнь. Само же празднование нового года – это задействие сил будущего века.

Based on such definitions and such purposes - the holiday of the new year represented a different dimension and a different life. The very same celebration of the new year is the act of the forces of the next century.

Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего, и он уже не выйдет вон; и напишу на нем имя Бога Моего и имя града Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога Моего, и имя Мое новое (Отк.3:12).

He who overcomes, I will make him a pillar in the temple of My God, and he shall go out no more. I will write on him the name of My God and the name of the city of My God, the New Jerusalem, which comes down out of heaven from My God. And I will write on him My new name. (Revelation 3:12).

1. Согласно имеющейся констатации, слово «новый», по отношению к имени Бога и, к новому Иерусалиму, в лице избранного Богом остатка – рассматривается, как нечто вечное и неветшающее.


1. According to the existing statement, the word “new” in relation to the name of God and to the new Jerusalem, in the face of God's chosen remnant, is considered as something eternal and non-living.

2. Слово «новый», в отношениях человека с Богом – заключает и несёт в себе девственную чистоту сердца или же, неповреждённость.

2. The word “new” in the relationship of a person with God, embraces and carries within itself the virginal purity of the heart or, intactness.

Как благ Бог к Израилю, к чистым сердцем! (Пс.72:1).

Truly God is good to Israel, To such as are pure in heart. (Psalms 73:1).

Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят (Мф.5:8).

Blessed are the pure in heart, For they shall see God. (Matthew 5:8).

Ибо я ревную о вас ревностью Божиею; потому что я обручил вас единому мужу, чтобы представить Христу чистою девою (2.Кор.11:2).

For I am jealous for you with godly jealousy. For I have betrothed you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ. (2 Corinthians 11:2).

3. Слово «новый», в отношениях человека с Богом – заключает и несёт в себе, постоянство и верность отношений друг ко другу.

3. The word “new”, in the relationship of a person with God, contains and carries in itself constancy and loyalty to each other.

Послушанием истине чрез Духа, очистив души ваши к нелицемерному братолюбию, постоянно любите друг друга от чистого сердца, как возрожденные не от тленного семени, но от нетленного, от слова Божия, живаго и пребывающего вовек (1.Пет.1:22,23).

Since you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit in sincere love of the brethren, love one another fervently with a pure heart, having been born again, not of corruptible seed but incorruptible, through the word of God which lives and abides forever. (1 Peter 1:22-23).

4. Слово «новый», в отношениях человека с Богом – заключает и несёт в себе, сочетание чистоты, с праведностью сердца.


4. The word “new”, in a person’s relationship with God, encompasses and bears in itself, a combination of purity with the righteousness of the heart.

Возрадуемся и возвеселимся и воздадим Ему славу; ибо наступил брак Агнца, и жена Его приготовила себя. И дано было ей облечься в виссон чистый и светлый; виссон же есть праведность святых (Отк.19:7,8).

Let us be glad and rejoice and give Him glory, for the marriage of the Lamb has come, and His wife has made herself ready." And to her it was granted to be arrayed in fine linen, clean and bright, for the fine linen is the righteous acts of the saints. (Revelation 19:7-8).

5. Слово «новый», в отношениях человека с Богом – заключает и несёт в себе, единение мыслей и сердца между святыми


5. The word “new”, in the relationship of a person with God, encompasses and carries within itself the unity of thoughts and hearts between saints.

И дам им сердце единое, и дух новый вложу в них, и возьму из плоти их сердце каменное, и дам им сердце плотяное, чтобы они ходили по заповедям Моим, и соблюдали уставы Мои, и выполняли их; и будут Моим народом, а Я буду их Богом (Иез.11:19,20).

Then I will give them one heart, and I will put a new spirit within them, and take the stony heart out of their flesh, and give them a heart of flesh, that they may walk in My statutes and keep My judgments and do them; and they shall be My people, and I will be their God. (Ezekiel 11:19-20).

6. Слово «новый», в отношениях человека с Богом – заключает и несёт в себе, неизменность и нерушимость обетований Божиих.


6. The word "new" in the relationship of man with God - contains and carries within itself the immutability and inviolability of the promises of God.

По вере избранных Божиих и познанию истины, относящейся к благочестию, в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времен (Тит.1:1,2).

According to the faith of God's elect and the acknowledgment of the truth which accords with godliness, in hope of eternal life which God, who cannot lie, promised before time began. (Titus 1:1-2).

7. Слово «новый», в отношениях человека с Богом – заключает и несёт в себе, господство вечности над временем.


7. The word “new” in the relationship of a person with God encompasses and carries within itself the rule of eternity over time.

И Ангел, которого я видел стоящим на море и на земле, поднял руку свою к небу и клялся Живущим во веки веков, Который сотворил небо и все, что на нем, землю и все, что на ней, и море и все, что в нем, что времени уже не будет; но в те дни, когда возгласит седьмой Ангел, когда он вострубит, совершится тайна Божия, как Он благовествовал рабам Своим пророкам (Отк.10:5-7).

The angel whom I saw standing on the sea and on the land raised up his hand to heaven and swore by Him who lives forever and ever, who created heaven and the things that are in it, the earth and the things that are in it, and the sea and the things that are in it, that there should be delay no longer, but in the days of the sounding of the seventh angel, when he is about to sound, the mystery of God would be finished, as He declared to His servants the prophets. (Revelation 10:5-7).

Существует большая разница в том, когда время находится во власти человека и, когда человек находится во власти времени.


There is a big difference when time is at the mercy of a person and when a person is at the mercy of time.

Фарисеи же говорили между собою: видите ли, что не успеваете ничего? весь мир идет за Ним (Ин.12:19).

The Pharisees therefore said among themselves, "You see that you are accomplishing nothing. Look, the world has gone after Him!" (John 12:19).

Этими словами, религиозная элита того времени соглашалась и свидетельствовала, что их Соперник господствует над временем, в то время, как они, находятся во власти времени.


With these words, the religious elite of that time agreed and testified that their rival dominated time, while they were at the mercy of time.

Если искупленный Богом человек, не овладевает временем, то тогда, время овладевает им, к его поражению и посрамлению.


If a man redeemed by God does not possess time, then time takes possession of him, to his defeat and shame.

Поэтому, праздник нового года, как для целого народа, так и для отдельного человека – определяется вступлением в юридическое господство над отрезком времени, отпущенным им Богом.


Therefore, the holiday of the new year, both for the whole nation and for an individual person, is determined by the entry into legal domination over the length of time allowed by God.

Другими словами говоря, праздник нового года – определяет качественное действие Бога, по отношению к святому остатку, и качественное отношение святого остатка, по отношению к Богу.

In other words, the holiday of the new year defines the qualitative action of God, in relation to the holy remnant, and the qualitative attitude of the holy remnant, in relation to God.

Иисус же возгласил и сказал: верующий в Меня не в Меня верует, но в Пославшего Меня. И видящий Меня видит Пославшего Меня. Я свет пришел в мир, чтобы всякий верующий в Меня не оставался во тьме (Ин.12:44-46).

Then Jesus cried out and said, "He who believes in Me, believes not in Me but in Him who sent Me. And he who sees Me sees Him who sent Me. I have come as a light into the world, that whoever believes in Me should not abide in darkness. (John 12:44-46).

И, если праздник Рождества Христова – это личностное явление Божественного Света в мир, то праздник нового года – это юридический статус, которым Бог наделяет и утверждает сынов этого Света, как в мире, так и над миром.

And if the holiday of the birth of Christ is a personal phenomenon of the Divine Light to the world, then the holiday of the new year is the legal status that God bestows and asserts the children of this Light, both in the world and above the world.

Исходя из такого определения, праздник нового года – это, не просто, какое-то постановление или, какое-то абстрактное явление, но – это определение новой личности, причастной к роду Бога.

Based on this definition, the holiday of the new year is not simply some sort of decree or some abstract phenomenon, but is the definition of a new person partaking to the origin of God.

Итак, никто да не осуждает вас за пищу, или питие, или за какой-нибудь праздник, или новомесячие, или субботу: это есть тень будущего, а тело - во Христе (Кол.2:16,17).

So let no one judge you in food or in drink, or regarding a festival or a new moon or sabbaths, which are a shadow of things to come, but the substance is of Christ. (Colossians 2:16-17).

Исходя из определений Писания о праздниках, все праздники – это свершение в Боге чего-либо знаменательного и торжественного в деле искупления, призванного нести успокоение и умиротворение, в первую очередь – для Бога и, затем для человека.


Based on the definitions of the holidays, all holidays are the accomplishment in God of something significant and solemn in the work of redemption, called to bring tranquility and peace, first of all for God, and then for man.

В силу того, что все праздники в Писании – назывались субботами, и все субботы – назывались праздниками.

Because all holidays in Scripture — are called the Sabbath, and all Sabbaths — were called holidays.

А посему, ни одна из суббот, и ни один из праздников, хотя и несли для человека благословение, никогда не праздновались в честь человеков и, для человеков.


And therefore, none of the Sabbaths nor any of the holidays, although they carried a blessing for man, were never celebrated in honor of men and for men.

И все, что делаете, делайте от души, как для Господа, а не для человеков, зная, что в воздаяние от Господа получите наследие, ибо вы служите Господу Христу (Кол.3:23,24).

And whatever you do, do it heartily, as to the Lord and not to men, knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ. (Colossians 3:23-24).

Исходя из постановления Писания, Израиль обязан был праздновать праздник нового года, в пасхальный месяц «Авив» или «Нисан».

Based on the Scripture, Israel was obliged to celebrate the holiday of the new year the Passover month Abib or Nissan.

И сказал Господь Моисею и Аарону в земле Египетской, говоря: месяц сей да будет у вас началом месяцев, первым да будет он у вас между месяцами года. Помните сей день, в который вышли вы из Египта,

Вышли из дома рабства, ибо рукою крепкою вывел вас Господь оттоле, и не ешьте квасного: сегодня выходите вы, в месяце Авиве (Исх.12:1,2; 13:3,4).

Now the LORD spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying, "This month shall be your beginning of months; it shall be the first month of the year to you. And Moses said to the people: "Remember this day in which you went out of Egypt,

out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out of this place. No leavened bread shall be eaten. On this day you are going out, in the month Abib. (Exodus 12:1,2; 13:3,4).

Месяц «Авив», переводится, как «месяц колосьев» и, в европейском календаре он соответствует периоду с середины Марта до середины Апреля. В евр. языке существительное «ходеш», означающее «месяц», имеет ту же основу, что и глагольная форма «быть новым».


The month “Abib” is translated as “the month of ears of corn,” and in the European calendar it corresponds to the period from mid-March to mid-April. In Hebrew the noun “khodesh” meaning “month” has the same basis as the verb form “be new”.

Таким образом, пасхальный месяц «Авив», в который необходимо было праздновать праздник нового года – одновременно являлся и рождеством Иисуса Христа. Иисус родился, умер и воскрес, именно в этот первый месяц года, чтобы Ему иметь первенство во всём.

Thus, the Passover month “Abib”, in which it was necessary to celebrate the holiday of the new year, was at the same time the birthday of Jesus Christ. Jesus was born, died and resurrected in this first month of the year, in order for Him to have primacy in everything.

Из имеющихся образов, можно заключить, что праздник нового года – предназначался исключительно для нового человека, во Христе Иисусе. А, следовательно – и нёс в себе, всё новое.


From the available images, we can conclude that the holiday of the new year was intended exclusively for the new man, in Christ Jesus. And, therefore – carried in himself everything new.

Итак, кто во Христе, тот новая тварь; древнее прошло, теперь все новое. Все же от Бога, Иисусом Христом примирившего нас с Собою и давшего нам служение примирения, потому что Бог во Христе примирил с Собою мир, не вменяя людям преступлений их, и дал нам слово примирения (2.Кор.5:17-19).

Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; old things have passed away; behold, all things have become new. Now all things are of God, who has reconciled us to Himself through Jesus Christ, and has given us the ministry of reconciliation, that is, that God was in Christ reconciling the world to Himself, not imputing their trespasses to them, and has committed to us the word of reconciliation. (2 Corinthians 5:17-19).

Главная цель праздника нового года, выражалась в том, чтобы каждый человек, пришедший в мир, с одной стороны – имел бы возможность, заключить завет с Богом, посредством которого, он позволил бы Христу, пребывать в нём; а, с другой стороны – он мог бы позволить Святому Духу поместить его во Христе.


The main goal of the New Year holiday was that each person who came into the world, on the one hand, would have the opportunity to make a covenant with God, through which he would allow Christ to dwell in it; and, on the other hand, he could allow the Holy Spirit to place him in Christ.

Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили,

Хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь. Но вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом (Иер.31:31-33).

"Behold, the days are coming, says the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah— not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt,

My covenant which they broke, though I was a husband to them, says the LORD. But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the LORD: I will put My law in their minds, and write it on their hearts; and I will be their God, and they shall be My people. (Jeremiah 31:31-33).

Если человек, рождённый от Бога, из любви к Богу – отдаёт предпочтение своей новой природе, благодать Божия – поступает в его распоряжение, которой он пользуется на предписаниях, содержащихся в требованиях заключённого с Богом завета.

If a person born of God, out of love for God, gives preference to his new nature, the grace of God comes to him, which he uses based on the requirements contained in the covenant made with God.

И потому Он есть ходатай нового завета, дабы вследствие смерти Его, бывшей для искупления от преступлений, сделанных в первом завете, призванные к вечному наследию получили обетованное (Евр.9:15).

And for this reason He is the Mediator of the new covenant, by means of death, for the redemption of the transgressions under the first covenant, that those who are called may receive the promise of the eternal inheritance. (Hebrews 9:15).

Условия же, которые необходимо выполнить, чтобы получить власть, на право оставить старый год, и войти в новый год, мы стали рассматривать в требованиях Апостолов и пророков, а в частности, в послании Апостола Павла к Еф.4:22-24:


We began to consider the conditions that must be fulfilled in order to receive the power for the right to leave the old year, and enter the new year under the requirements of the Apostles and Prophets, and in particular in the message of the Apostle Paul to Ephesians 4:22-24:

Отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях, а обновиться духом ума вашего и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины (Еф.4:22-24).

That you put off, concerning your former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts, and be renewed in the spirit of your mind, and that you put on the new man which was created according to God, in true righteousness and holiness. (Ephesians 4:22-24).

Для выполнения этой повелевающей заповеди – задействованы три судьбоносных, повелевающих и основополагающих действия:

For the fulfilment of this commandment – there are three basic commands and verbs:

1.  Отложить.

2.  Обновиться.

3.  Облечься.

1. Set aside

2. Renew

3. Clothe

Мы отметили, что именно, от решения этих трёх судьбоносных действий: совлечься, обновиться, и облечься – будет зависеть, обратим мы себя в сосуды милосердия или, в сосуды гнева, а вернее – состоится совершение нашего спасения, которое дано нам в формате залога или же, мы утратим его навсегда. В силу чего, наши имена, навсегда будут изглажены из Книги Жизни.

Answering these fateful questions will determine whether we turn ourselves into vessels of mercy or vessels of wrath, or rather – will we perfect the salvation that is given to us in the format of a deposit or will we waste it? Because of which, our names would forever be blotted out of the Book of Life.

В определённом формате, мы уже рассмотрели первые два вопроса и, остановились на исследовании третьего вопроса:

In a certain format, we have already examined the first two questions and have stopped to examine the question:

Какие условия необходимо выполнить, чтобы посредством уже нашего обновлённого мышления, начать процесс облечения самого себя, в полномочия своего нового человека, созданного по Богу во Христе Иисусе, в праведности и святости истины?

What conditions must we fulfill so that through our renewed thinking we could begin the process of clothing ourselves into the powers of our new man who is created by God in Christ Jesus in true righteousness and holiness of truth?

И, в связи, с облечением самого себя, в полномочия своего нового человека, несущего в себе, полномочия воскресения Христова, во всеоружии света, мы пришли к выводу, что нам, крайне необходима помощь Бога, в достоинстве Его искупительной милости.

In connection to clothing ourselves into the powers of our new man who carries the powers of the resurrection of Christ in the armor of light, we came to the conclusion that we need God’s help in the subject of His redemptive mercy.

Средством же, для принятия всякой помощи, выраженной в наследии милостей Божиих – является оружие молитвы или поклонение.

The means for accepting this kind of help expressed in the inheritance of God’s mercies – is the weapon of prayer and worship.

Мы отметили, что бытие молитвы, сродни бытию Бога – ибо она, всегда присутствовала и обнаруживала себя там, где пребывает Бог.

We have noted that the beginning of prayer is equal to the genesis of God – it was always present and discovered itself there where God abides.

А посему, степень познания Бога и Его волеизъявления, полностью зависит, от степени познания, бытия молитвы, которая является языком, средством, и правом общения с Богом. Именно, поэтому:

Therefore, the level of our knowledge of God and His will completely depends on the level of knowledge of the genesis of prayer, which is the mouth and means for communication with God. That is why:

Устроение жертвенника, который обуславливал состояние сердца и мотивы поклонника Бога, а так же жертва, приносимая на таком жертвеннике, которая обуславливала юридический и правовой статус молитвы – принадлежала исключительно тем человекам, которые облечены в правовое достоинство и статус священников.

Building an altar that yields the state of the heart and the motives of a warrior of prayer, as well as the sacrifice that is brought on this altar, that yields the legal and just status of prayer – belongs solely to those people who are clothed in the dignity and status of priests.

Человек, облеченный в ранг, и достоинство священника – это человек, облечённый в достоинство правового ходатая, которому доверено Богом, юридическое право, посредством правовой молитвы, которая является языком Бога, и отвечает требованиям Его воли, приступать к Богу, и входить в присутствие Бога, чтобы предоставлять права и интересы Бога, выраженные в волеизъявлении Бога.

A person clothed in the dignity of a priest – is a person clothed in the dignity of an intercessor, to whom is entrusted the right, through prayer that is the mouth of God, to enter into the presence of God to represent the rights and interests of God.

Одна из таких молитв Давида, записанная в его 142 песне, как раз и раскрывает условия, на основании которых, человек призван создавать Богу юридическое основание, для вмешательство Его милости, как в свою жизнь, так и, в пределы тех сфер нашего влияния, за которые, мы несём ответственность пред Богом – она то, и стала, предметом нашего последующего исследования.

One of David’s prayers written in the 143rd psalm unveils the conditions on the foundation of which a person is called to give God the legal right to interfere in his life with His mercy and in the spheres of his influence for which he carries a responsibility before God – this psalm has become the subject of our following study.

Господи! услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей и не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.

Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, -

И уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое. Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих. Простираю к Тебе руки мои;

Душа моя – к Тебе, как жаждущая земля. Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу.

Даруй мне рано услышать милость Твою, ибо я на Тебя уповаю. Укажи мне путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою. Избавь меня, Господи, от врагов моих;

К Тебе прибегаю. Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты Бог мой; Дух Твой благий да ведет меня в землю правды.

Ради имени Твоего, Господи, оживи меня; ради правды Твоей выведи из напасти душу мою. И по милости Твоей истреби врагов моих и погуби всех, угнетающих душу мою, ибо я Твой раб (Пс.142:1-12). 

A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, Give ear to my supplications! In Your faithfulness answer me, And in Your righteousness. Do not enter into judgment with Your servant, For in Your sight no one living is righteous. 

For the enemy has persecuted my soul; He has crushed my life to the ground; He has made me dwell in darkness, Like those who have long been dead. 

Therefore my spirit is overwhelmed within me; My heart within me is distressed. I remember the days of old; I meditate on all Your works; I muse on the work of Your hands. 

I spread out my hands to You; My soul longs for You like a thirsty land. Answer me speedily, O LORD; My spirit fails! Do not hide Your face from me, Lest I be like those who go down into the pit. 

Cause me to hear Your lovingkindness in the morning, For in You do I trust; Cause me to know the way in which I should walk, For I lift up my soul to You. 

Deliver me, O LORD, from my enemies; In You I take shelter. Teach me to do Your will, For You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness. Revive me, O LORD, for Your name's sake!

For Your righteousness' sake bring my soul out of trouble. In Your mercy cut off my enemies, And destroy all those who afflict my soul; For I am Your servant. (Psalms 143:1-12).

Фраза: «Даруй мне рано услышать милость Твою», указывает на раннее утро, которое следует, после тёмной ночи – это образ воскресения Христова, явленный в законе Духа жизни, который призван, освободить наши тела, от закона греха и смерти.

The phrase: “Allow me to hear Your lovingkindness in the morning” points to the early morning that follows the dark night – this is an image of the resurrection of Christ demonstrated in the law of Spirit of life that is called to free our body from the law of sin and death.

И, таким образом, разрушить державу смерти, в нашем теле и на месте её воцарить державу воскресения Христова. А посему:

And in this manner, destroy the power of death in our body and replace it with the reign of the power of the resurrection of Christ. And so:

Чтобы Давиду, а равно и нам, рано услышать милость Бога, в силе воскресения Христова, как результата данного нам  Богом искупления, во Христе Иисусе, и через  Христа Иисуса – Давиду, а равно и нам, необходимо было, представить Богу, некое юридическое основание или некое право, запечатлённое на скрижалях нашего сердца.

For David, as well as us, to hear the mercy of God in the morning, in the power of the resurrection of Christ, as a result of our God-given redemption in Christ Jesus and through Christ Jesus – we need to present God a legal basis on the tablets of our heart.

И, таким юридическим основанием, на скрижалях нашего сердца  в данной молитве, послужили десять уникальных в своём роде аргументов, обусловленных владычественными и державными Словами Бога, обращёнными в обетования и заповеди, которые мы, призваны приводить Богу, как содержимое своего сердца, говоря Богу:

The legal basis on the tablets of our heart in this given prayer served as ten unique-in-nature arguments that was the Word of God in our heart that came from the mouth of God, which God magnified in the temple of our body, in Christ Jesus, above all His name. It is these great Words of God turned into promises and commandments for man that David mentioned to God as the contents of his heart, saying to God:

  1.  Услышь меня, ради Твоей истины и правды.

  2.  Услышь меня, ради воспоминания дней древних и всех дел Твоих.

  3.  Услышь меня потому, что я простираю к Тебе мои руки.

  4.  Услышь меня потому, что я на Тебя уповаю.

  5.  Услышь меня, ради возношения души моей к Тебе.

  6.  Услышь меня потому, что - я к Тебе прибегаю.

  7.  Услышь меня потому, что - Ты мой Бог.

  8.  Услышь меня, ради Твоего имени.

  9.  Услышь меня, ради Твоей милости.

10.  Услышь меня потому, что  - я раб Твой.

1. Hear me because of your righteousness and truth.

2. Hear me because I remember the days of the old and all of Your works.

3. Hear me because I spread out my hands to You.

4. Hear me because I trust in You.

5. Hear me because I lift my soul up to You.

6. Hear me for I run to You.

7. Hear me because You are my God.

8. Hear me for Your name.

9. Hear me for Your mercy.

10. Hear me because I am Your servant.

На предыдущих служениях, мы уже рассмотрели природу первого аргумента, и остановились на исследовании второго аргумента.

During previous services we have already studied the nature of the first argument, and stopped to study the second argument.

Второй аргумент – это доказательство, что в сердце Давида, пребывала память, дней древних и всех дел, совершённых Богом в этих древних днях, исповеданная и приведённая им в молитве.

Second argument – is evidence brought by David in prayer that showed that he remembered the days of the old and all the works of God in these days, proclaimed by him in prayer.

Образ этого доказательства, мы усмотрели, в судном наперснике Первосвященника, который являлся предметом уникальной и постоянной памяти пред Богом, определяющим собою – правовой эталон постоянной молитвы, с которой мы, как цари и священники Нового Завета, призваны приступать к Богу, во Христе Иисусе.

An image of this evidence is presented in the breastplate of judgment of the High priest, which was a standard for a constant memorial before God, containing the standard of a constant prayer.

И, создавался судный наперсник, и обслуживал, только один предмет, в сердце человека – это Урим и Туммим, наличие которых, позволяло Богу, слышать человека, а человеку, позволяло слышать Бога.

And this breastplate of judgment was made for and served only one object – Urim and Thummim, the presence of which allowed God to hear man, and it allowed man to hear God.

Образ судного наперсника – это образ совести человека, очищенной от мёртвых дел, на скрижалях которой, в двенадцати именах патриархов, запечатлён образ – статуса правовой молитвы, соответствующей требованиям, начальствующего учения Христова.

The image of the breastplate of judgment – finds its expression in the conscience of man that is cleansed from dead works, on the tablets of which, as well as the seal, is the status of a righteous prayer that meets the requirements of the teaching of Jesus Christ.

Двенадцать золотых гнёзд – это владычество истины Слова Божия, содержащегося в начальствующем учении Христовом, которое обуславливало порядок Бога, в праведности, и святости истины, который мы, как поклонники Бога, призваны представлять пред Лицем Бога, в правовом основании своей постоянной молитвы.

Twelve golden settings – is the commanding direction and order of God contained in the teaching of Jesus Christ who came in the flesh, which we, as worshippers of God, are called to present in our continual prayer.

Двенадцать драгоценных камней, с вырезанными на них, как на печати, именами сынов Израилевых – это образ и формат нашей постоянной молитвы, представляющей собою, совершенные суды Бога, содержащиеся в начальствующем учении Христовом.

The twelve precious stones with the engravings of the names of the sons of Israel on them as seals – is an image and format of our continual prayer that represents the perfect judgments of God contained in the commanding teaching of Christ.

Отсюда следует, что, не золотые гнёзда, в предмете истины слова Божия, подгоняются по своему размеру и, по своей конфигурации, под драгоценные камни, а драгоценные камни, в предмете наших молитв, подгоняются под размеры и конфигурацию золотых гнёзд истины.

From this we can conclude that not the golden settings in the subject of the truth of the word of God are engraved to fit the stones. But rather, the stones, in the subject of our prayers, are engraved to fit the measurements and configurations of the golden settings of truth.

В силу чего, откровение Божие, в предмете Урима, могло почивать – только в границах истины, которую в сердце человека, представлял Туммим, в учении Иисуса Христа, пришедшего во плоти, как написано:

Because of this, the revelation of God in the subject of Urim could exist only in the boundaries of truth that are represented by Thummim in the teaching of Jesus Christ who came in the flesh. As it is written:

И вот, Я в сердце всякого мудрого вложу мудрость, дабы они сделали все, что Я повелел тебе (Исх.31:6).

And I have put wisdom in the hearts of all the gifted artisans, that they may make all that I have commanded you. (Exodus 31:6).

Содружество Туммима и Урима, в сердце человека – это слияние между собою, двух форматов Божественной мудрости, которые гласят, что носители Туммима и Урима – являются истинными поклонниками Бога, и обладают иммунитетом Святого Духа.

The companionship of Thummim and Urim in the heart of a person – is the union of two formats of Divine wisdom that tell us that the carriers of Thummim and Urim are the true worshippers of God and have the immunity of the Holy Spirit.

В определённом формате, мы уже рассмотрели семь свойств, которым обладало сердце воина молитвы, в семи драгоценных камнях судного наперсника, через которые Бог, мог постоянно приводить, в исполнение Свою волю, в человеках на планете земля.

In a certain format we have already looked at seven properties contained in the heart of a warrior of prayer in the first seven precious stones of the breastplate of judgment, through which God could continually bring His will to fulfillment on planet earth.

И, остановились на рассматривании восьмого свойства, в восьмом драгоценном камене, на судном наперснике нашего сердца, представленного в достоинстве драгоценного камня агата.

We have stopped to study the eighth property in the eighth precious stone on the breastplate of judgment of our heart, presented in the precious agate stone.

А именем, вырезанным на втором драгоценном камне судного наперсника, в третьем ряду снизу, на скрижалях нашего сердца, служащего постоянной памятью пред Богом – являлось имя Асир. Это  восьмой сына Иакова, имя которого означаетпленник блаженства:

The name engraved on the second precious stone of the breastplate of judgment, on the third row from the bottom, on the tablets of our heart that serve as a continual memorial before God – was the name Asher. This is the eighth son of Jacob, whose name means – captive of bliss.

И родила Зелфа, служанка Лии, другого сына Иакову. И сказала Лия: к благу моему, ибо блаженною будут называть меня женщины. И нарекла ему имя: Асир (Быт.30:12-13). И, будем помнить, что:

And Leah's maid Zilpah bore Jacob a second son. Then Leah said, "I am happy, for the daughters will call me blessed." So she called his name Asher. (Genesis 30:12-13).

Мы отметили, что, в переводе с греческого языка, слово «агат» означает – блаженный, что вполне соответствует значению имени Асир – пленник блаженства, написанного на этом камне.

Translated from Greek, the word "agate" means blessed, which fully corresponds to the meaning of the name of Asher written on this stone.

Имя Бога, представленное в драгоценном агате, по предположениям Иудейского раввината означает «Эль Элион», что на русском языке означает – Всевышний, что указывает, на неограниченную и суверенную власть Бога, как в безграничном пространстве, которое Он заполняет Собою, благодаря Своей Вездесущности,

The name of God, represented in precious agate, on the assumptions of the Jewish rabbinate means "El Elyon", which in Russian means "Most High," which indicates the unlimited and sovereign power of God, as in the boundless space that He fills with Himself, through His Omnipresence.

Исходя из значения имени Асира, написанным на драгоценном камне агате, восьмой принцип, положенный в основание, постоянной молитвы, с которым нам следует являться постоянной памятью пред Богом – являются функции, выраженные в нашей добровольной зависимости – стать блаженным пленником Бога, способным своей молитвой, соработать с именем Бога Эль-Элион или Всевышний.

According to the meaning of the name Asher engraved on the precious agate stone, the eighth principle laid as a foundation of a continual prayer with which we must be a continual memorial before God – are the functions expressed in becoming a blissful captive of God, able to cooperate with the name of God El-Elyon or Most High in our prayer.

В связи с этим, мы уже рассмотрели ряд притч, и событий, в которых, мы познакомились с условиями, исполняя которые мы, могли бы именем Бога – Всевышнего, разрушить державу смерти в нашем теле, в лице, царствующего в нём греха, обуславливающего суть нашего ветхого человека с делами его.

We have already examined a set of parables and events in which we were met with conditions that with the fulfillment of which, we could, with the name of God Most High, destroy the power of death in our body in the face of reigning sin that yields the essence of our old man with his works.

Чтобы с шумом низвергнуть его, из нашего тела в преисподнюю. И затем, на месте державы смерти, воздвигнуть в нашем теле Царство Небесное, в достоинстве державы жизни вечной.  И, остановились на рассматривании следующего иносказания.

And then, in place of the power of death, with a loud sound we will build the Kingdom of Heaven in our body in the virtue of the power of eternal life. We have stopped to study the next parable.

*Это условие, содержится в 17 псалме Давида, в котором Святой Дух, с присущим только Ему правом, раскрывает условия, на основании которых мы, призваны соработать молитвой веры, с именем Бога Эль- Элион или Всевышний.

*This condition is contained in the 18th psalm of David, in which the Holy Spirit unveils the conditions thanks to which our prayer of faith can cooperate with the name of God Most High, or El-Elyon.

И, состоит это условие в том, чтобы в нашей тесноте, мы могли воззвать к Всевышнему, как к своему Богу, и провозгласить веру своего сердца в то: Кем является для нас Бог, во Христе Иисусе; и, что сделал для нас Бога во Христе Иисусе.

And this condition is comprised of us being able to call out in our distress to the Most High, to our God, and proclaim the faith of our heart in: Who God is for us in Christ Jesus, and what God has done for us in Christ Jesus.

Мы отметили, что это один, из самых сильных и объёмных образов, показывающих соработу нашего обновлённого мышления, в образе царя Давида с именем Бога Всевышний, в противостоянии с нашим плотским умом, в образе царя Саула, и с царствующим грехом, в лице нашего ветхого человека, с делами его.

This is one of the strongest and broad images that show the cooperation of our renewed thinking in the virtue of the image of king David, with the name of God Most High in the overthrowing of our old man with his works

И, что посредством исповеданий веры сердца в то: Кем, для него является Бог, во Христе Иисусе; и, что сделал  для него Бог, во Христе Иисусе – Бог получает основание вступить в битву, за наши земные тела, чтобы посрамить ветхого человека, властью Своего искупления, и с шумом, навечно ниспровергнуть его в преисподнюю.

Because through these proclamations, God receives the basis and legal right, when entering into battle over our earthly bodies with reigning sin that has founded in our earthly body the power of eternal death, to destroy it with the power of His redemption and with a sound, to throw him into the underworld.

По своему характеру, молитвенная песнь Давида, содержит в себе три части, в которых представлен эталон характера правовой молитвы.

According to its character, the prayer song of David contains three parts in which the standard of the character of a just prayer is presented.

1. Часть – определяет состояние сердца Давида, как воина молитвы, что является основанием, для правового статуса его молитвы.

1. Part – is the message about the state of David’s heart, as a warrior of prayer, when it defines the just status of his prayer.

2. Часть – это повествование о содержании правовой молитвы, которая даёт Богу основание, избавить Давида от руки всех врагов его, и от руки Саула.

2. Part – is the message about the components of a just prayer, which provides the basis for God to deliver David from the hands of his enemies and the hands of Saul.

3. Часть – это повествование, которое описывает саму молитвенную битву, которая находится за гранью постижения её разумом человека.

3. Part – is the message that illustrates the prayer battle itself that is beyond understanding to the mind of man.

В определённом формате, мы уже рассмотрели первую часть, и остановились на рассматривании второй части, которая раскрывает содержание правовой молитвы, в восьми именах Бога Всевышнего

In a certain format, we have already studied the first part, and have stopped to study the second part which unveils the contents of a righteous prayer in the eight names of God Most High.

Однако прежде чем, исповедывать обетование своего удела, содержащегося в именах Бога – необходимо познать суть этих имён, своим сердцем, через благовествуемое слово, посланников Бога.

And so, before proclaiming the promise of our lot that is contained in the names of God – it is necessary to acknowledge the essence of these names with our heart through the gospel word of the messengers of God.

Познание и исповедание полномочий, содержащихся в сердце Давида, в восьми именах Бога, позволило Давиду – возлюбить и призвать достопоклоняемого Господа, чтобы спастись от своих врагов.

Acknowledgment and proclamation of the powers contained in the heart of David, in the eight names of God, allowed David – to love God and offer Him praise, so he could be saved from his enemies.

А, Богу, познание истины, раскрывающих полномочия Его имён, в сердце Давида, дало основание, задействовать эти возможности, в битве, против врагов Давида.

And for God, acknowledgment of the truth in His names in the heart of David, gave Him the basis to enable His capabilities that are contained in His eight names in battle against the enemies of David.

Возлюблю тебя, Господи, крепость моя! Господь – твердыня моя и прибежище мое, Избавитель мой, Бог мой, - скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего и убежище мое. Призову достопоклоняемого Господа и от врагов моих спасусь (Пс.17:1-4).

I will love You, O LORD, my strength. The LORD is my rock and my fortress and my deliverer; My God, my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. I will call upon the LORD, who is worthy to be praised; So shall I be saved from my enemies. (Psalms 18:1-4).

1.  Господь – Крепость моя!

2.  Господь – Твердыня моя!

3.  Господь – Прибежище мое!

4.  Господь – Избавитель мой!

5.  Господь – Скала моя; на Него я уповаю!

6.  Господь – Щит мой!

7.  Господь – Рог спасения моего!

8.  Господь – Убежище мое!

1. The Lord – is my Strength!

2. The Lord – is my Rock!

3. The Lord – is my Fortress!

4. The Lord – is my Deliverer!

5. The Lord – is my Strength in whom I will trust!

6. The Lord – is my Shield!

7. The Lord – is the Horn of my salvation!

8. The Lord – is my Stronghold!

Приступив к исследованию характеристик, обуславливающих Крепость имени, Бога Всевышнего – мы отметили, что речь идёт о роде, такой мощи неземной крепости, которая по своему качеству, и характеристикам, всегда была и остаётся святой и неизменной, как по своей форме, так и по своему внутреннему содержанию.

Studying the core of the characteristics of the strength of the name of God Most High? We noted that we are referring to a kind of unearthly power and eternal strength, that in its quality and characteristics was always holy and unchanging in form, as well as its inner state.

Далее, мы сделали ударение на том, что определение сути содержания мощи неземной крепости, которая является достоинством имени Бога Всевышнего, не существует, в измерении времени, ни в каких, доступных человеку Словарях мира.

We noted that the definition of the essence of the power of unearthly strength, which is the virtue of the name of God Most High, does not exist in the dimension of time nor in the Dictionaries of the earth.

На иврите, слово «крепость», относящееся к природе Бога, и характеру Его Слову, содержит в себе такие неземные достоинства:

In Hebrew, the word “strength” regarding the nature of God and the character of His Word, contains these unearthly dignities:

Крепость имени Всевышнего:

Это – созидающая и сокрушительная сила, Слова Всевышнего.

Это – мощь, могущество, и потенциал, в Слове Всевышнего.

Это – возможность Всевышнего, и способность Всевышнего.

Это – правда Всевышнего, и святость Всевышнего.

Это – достаток Всевышнего, и  преизобильное богатство Всевышнего.

Это – непоколебимость и верность Всевышнего, Своему Слову.

Это – несокрушённость Всевышнего, и  красота Всевышнего.

Это – неизменность Всевышнего, в формах, в качестве, и состоянии.

Strength of the name of the Most High:

Is the creative and crushing force of the Words of the Most High.

Is power, might, and potential in the Word of the Most High.

Is the possibility of the Most High, and the capability of the Most High.

Is the truth of the Most High, and the holiness of the Most High.

Is the wealth of the Most High, and the abundance of the Most High.

Is the steadfastness and loyalty of the Most High to His Word.

Is the unbrokenness of the Most High, and the beauty of the Most High.

Is the immutability of the Most High, in form, in quality and condition.

Далее, мы отметили, что все имена Бога Всевышнего, содержащиеся в оригинале Священного Писания – обладают своими полномочиями, в сердцах, только человеков, которые по своему происхождению, и по своему состоянию, возросли в меру полного возраста Христова. В силу чего – стали подобными образу и подобию Бога.

Furthermore, we have noted that all of the names of God Most High contained in the original Holy Scripture – have power in the hearts of only those saints who by the manner of their origin, and their state, grew into the full measure of the stature of Christ. Because of which – they became like the image and likeness of God.

В связи с исследованием Крепости имени Всевышнего, мы пришли к необходимости, рассмотреть четыре классических вопроса:

And with regard to our study of the Strength of the name of the Most High, we arrived at the need to study four classic questions:

1. Какими характеристиками Писание наделяет Крепость имени, Бога Всевышнего?

1. What characteristics does Scripture endow the Strength of the name of God Most High?

2. Какое назначение, в наших отношениях с Богом, призваны исполнять полномочия, содержащиеся в Крепости имени, Бога Всевышнего?

2. What purpose in our relationship with God are the powers contained in the Strength of the name of God Most High intended to fulfill?

3. Какие условия, необходимо выполнить, чтобы дать Богу основание, раскрыть потенциал Своей Крепости, в битве с нашими врагами?

3. What conditions are necessary to fulfill to give God the basis to unveil the potential of His Strength in battle against our enemies?

4. По каким признакам, следует испытывать себя на предмет того, что в нашем сердце, пребывают полномочия Крепости Бога Всевышнего?

4. By which signs should we test ourselves that in our heart abides the powers of the Strength of God Most High?

В определённом формате, насколько это позволил нам Бог, и мера нашей веры, мы уже рассмотрели суть первого вопроса. И, остановились на рассматривании второго вопроса. А именно:

In a certain format, as much as God and the measure of our faith have allowed us, we have already studied the essence of the first question and stopped to study the essence of the second question:

Какое назначение, призваны исполнять полномочия, содержащиеся в нашем сердце, в Крепости имени, Бога Всевышнего?

What purpose in our relationship with God are the powers contained in the Strength of the name of God Most High intended to fulfill?

В связи с этим, мы уже рассмотрели ряд назначений, Крепости имени Бога Всевышнего в сердце человека. А посему, сегодня мы обратим наше внимание, на следующее обетование.

With regard to this, we have already studied a number of purposes of the Strength of the name of God Most High in the heart of a person. And so, today we will turn our attention to the next promise.

Назначение Крепости имени Бога Всевышнего, в нас – призвано, в достоинстве Его щита, стать для нас упованием в Скинии Его; и спасительной защитой, нашего царского, священнического и пророческого помазания, в пределах нашей доброй земли, обуславливающей наше земное тело, в измерении времени.

The purpose of the Strength of the name of God Most High in us – is called, in the dignity of His shield, to become for us the trust in His Tabernacle; and the saving refuge of our anointing as kings, priests, and prophets in the limits of our good land that yields our earthly body in the dimension of time.

*Господь – крепость моя и щит мой; на Него уповало сердце мое, и Он помог мне, и возрадовалось сердце мое; и я прославлю Его песнью моею. Господь – крепость народа Своего и спасительная защита помазанника Своего. Спаси народ Твой и благослови наследие Твое; паси их и возвышай их во веки! (Пс.27:7-9). 

The LORD is my strength and my shield; My heart trusted in Him, and I am helped; Therefore my heart greatly rejoices, And with my song I will praise Him. The LORD is their strength, And He is the saving refuge of His anointed. Save Your people, And bless Your inheritance; Shepherd them also, And bear them up forever. (Psalms 28:7-9).

В данной молитвенной песне, Крепость имени Бога Всевышнего, становится Щитом, и Упованием или же, сотрудничает  с именами Бога – Щит, и Упование, чтобы спасти Свой народ, и благословить Своё наследие, с той целью, чтобы пасти их и возвышать их во веки.


In this prayer song, the Strength of the Name of God Most High becomes the Shield and Trust, or cooperates with the names of God – our Shield and Trust, in order to save His people and bless His heritage, in order to feed them and bear them up forever.

В своё время, мы рассмотрим персонально имя Бога, в достоинстве нашего Щита. В данном же месте Писания – нам необходимо рассмотреть: как Крепость имени Бога Всевышнего, выражает себя, в Щите Бога, который призван стать для нас упованием, при условии нашего органического причастия, к избранному Богом остатку.

In due time, we will personally consider the name of God, in the dignity of our Shield. In this particular place of Scripture - we need to consider: how the Strength of the name of God Most High expresses itself in the Shield of God, who is called to become for hope for us, under the condition of our organized partaking to God's chosen remnant.

И, если вы обратили внимание, то именно, пребывание в нашем сердце, полномочий Крепости имени Бога Всевышнего, призваны стать для нас щитом Бога, который призван служить для нас упованием на Бога.

Во-первых: при отсутствии в сердце человека Крепости имени Бога Всевышнего, у Бога, не будет никакого основания – стать для человека щитом, от раскалённых стрел лукавого и надеждой, на которую человек, мог бы возлагать своё упование, на Бога, среди разбушевавшейся стихии, его греховных вожделений.

Учитывая, что за истлевающими греховными вожделениями в его теле, стоит программа царствующего греха, в лице его ветхого человека, за которым стоят организованные силы тьмы.

И, во-вторых – у Бога, не будет никакого основания пасти человека, возле шатров пастушеских, чтобы возвышать его, на стезях правды, по которым Его овцы, следуют за Его голосом, узнавая Его голос, в словах Его посланников во веки.

И, чтобы познать назначение Крепости имени Бога Всевышнего, в нашем сердце, в действии Его спасительного щита, и блаженного упования – нам необходимо будет ответить на ряд таких вопросов:

1.  Какими свойствами наделена защита спасения в сердце человека, исходящая из полномочий Крепости имени Бога Всевышнего?

2. На каких основаниях, пребывающая в нашем сердце, Крепость имени Бога Всевышнего – призвана быть щитом нашего спасения, чтобы стать для нас упованием в Его Скинии?

3. Какие условия необходимо выполнить, чтобы защита Бога, представленная в Его живом щите, могла стать для нас упованием на Бога, на стезях овец, подле шатров пастушеских?

4. Какие условия необходимо выполнить, чтобы защита Бога, представленная в Его живом щите, могла стать для нас живой защитой, чтобы утвердить наше царское, священническое, и пророческое помазание?

5. Какую цель, призвано преследовать, дарованное нам Богом помазание, для нашего земного тела, в измерении времени?

При этом будем иметь в виду, что имеющиеся полномочия Крепости имени Бога Всевышнего, в действии Его защиты, данной нам для упования на Бога, мы вполне в силах познать, чтобы дать Богу основание, пасти нас и возвышать на путях Своих во веки.

А иначе, какая бы причина, побудила бы Бога, и дала бы основание Богу – открывать нам Самого Себя, в  Крепости Своего имени. Итак:

1.  Какими свойствами наделена защита спасения в сердце человека, исходящая из полномочий Крепости имени Бога Всевышнего?

Защита спасения, исходящая из полномочий Крепости имени Бога Всевышнего – является одной из главных составляющих всеоружие Божие, которое содержится в искупительной Крови, креста Христова.

Чтобы стать против козней диавольских, приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злый и, все преодолев, устоять. А, паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого (Еф.6:13,16).

Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. Above all, taking the shield of faith with which you will be able to quench all the fiery darts of the wicked one. (Ephesians 6:13,16).

На иврите слово «щит», по отношению к имени Бога Всевышнего означает – Эль-Шаддай, которое переведено на греческий язык, как Бог Всемогущий или же, как Бог – Вседержитель.

Аврам был девяноста девяти лет, и Господь явился Авраму и сказал ему: Я Бог Всемогущий; ходи предо Мною и будь непорочен; и поставлю завет Мой между Мною и тобою, и весьма, весьма размножу тебя (Быт.17:1,2).

When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, "I am Almighty God; walk before Me and be blameless. And I will make My covenant between Me and you, and will multiply you exceedingly." (Genesis 17:1-2).

Смысловое значение имени Бога Эль-Шаддай или же, Бог Всемогущий, переведённое, как щит означает – «материнская грудь». С этим именем, Бог открылся Аврааму, Исааку, и Иакову.

Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего? но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя. Вот, Я начертал тебя на дланях Моих; стены твои всегда предо Мною (Ис.49:15,16).

"Can a woman forget her nursing child, And not have compassion on the son of her womb? Surely they may forget, Yet I will not forget you. See, I have inscribed you on the palms of My hands; Your walls are continually before Me. (Isaiah 49:15-16).

Вопрос второй: На каких основаниях, пребывающая в нашем сердце, Крепость имени Бога Всевышнего – призвана быть, живым щитом нашего спасения, чтобы стать для нас упованием в Его Скинии?

В Писании слово «щит» в отношениях Бога с человеком, употребляется, как «Защитник», и как «живая защита».

Облечение в такую живую защиту, возводится Писанием, в достоинство нашего воинского оснащения.

Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злый и, все преодолев, устоять. А паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого (Еф.6:13,16).

Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. Above all, taking the shield of faith with which you will be able to quench all the fiery darts of the wicked one. (Ephesians 6:13,16).

А посему, назначение живого щита веры, призвано Богом, защищать нас, как воинов молитвы, воинствующих в интересах Бога, не только от раскалённых стрел лукавого, но защита живого щита – это:

1.  Защита от гнева Божия.

2. Защита от обольщения лукавого.

3.  Защита от злого и клеветнического языка.

4.  Защита от суетной жизни, переданной от отцов.

5.  Защита от проклятия болезни.

6.  Защита от проклятия нищеты.

7.  Защита от проклятия преждевременной смерти.

Исходя из этого, все деяния Бога связанные с нашей защитой, от имеющихся у нас врагов, являются для нас щитом Божиим.

И, облечение в живую защиту Бога – это облечение в сердечную веру, что подразумевает соработу нашей веры, с Верой Божией, в которой Писанием чётко очерчены и обусловлены роли Бога и человека.

1. Следует памятовать, что в достоинстве и проявлении живого Щита – Бог является непосредственно только для Авраама и его потомков:

После сих происшествий было слово Господа к Авраму в видении, и сказано: не бойся, Аврам; Я твой щит; награда твоя весьма велика (Быт.15:1).

After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, "Do not be afraid, Abram. I am your shield, your exceedingly great reward." (Genesis 15:1).

Знаменательно то, что Бог открылся Аврааму, как его живой Щит, только после определённых происшествий.

Из чего следует, что для того, чтобы Бог стал для нас живым Щитом, от семи вышеприведённых опасностей, возникших из-за грехопадения Адама, от семени которого произошёл весь род человеческий, в силу чего и унаследовал от него программу греха.

С одной стороны – нам, необходимо быть потомками Авраама по вере, которому Бог, по определённым причинам, не вменил греха Адама, в котором родился Авраам.

А, с другой стороны – независимо от закона греха и смерти, который возник в человеке, и получил силу, от нарушенной Адамом заповеди, Бог вменил Аврааму праведность.

И, чтобы стать потомками Авраама, и таким образом, получить власть на право, соработать своей верой с Верой Божией, в достоинстве живого Щита, нам необходимо родиться свыше через принятие Иисуса Христа своим Господом и Своим Спасителем. Как написано:

Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою – ибо написано: проклят всяк, висящий на древе, - дабы благословение Авраамово через Христа Иисуса распространилось на язычников, чтобы нам получить обещанного   Духа   верою (Гал.3:13-14).

Christ has redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us (for it is written, "CURSED IS EVERYONE WHO HANGS ON A TREE"), that the blessing of Abraham might come upon the Gentiles in Christ Jesus, that we might receive the promise of the Spirit through faith. (Galatians 3:13-14).

Результатом того, что мы действительно приняли Иисуса Христа своим Господом и своим Спасителем будет познание того, что во Христе Иисусе, Бог не вменяет нам греха и оправдывает нас.

Блажен человек, которому Господь не вменит греха. Блаженство сие относится к обрезанию, или к необрезанию? Мы говорим, что Аврааму вера вменилась в праведность. Когда вменилась? после обрезания или до обрезания? Не после обрезания, а до обрезания.

И знак обрезания он получил, как печать праведности через веру, которую имел в необрезании, так что он стал отцом всех верующих в необрезании, чтобы и им вменилась праведность,

И отцом обрезанных, не только принявших обрезание, но и ходящих по следам веры отца нашего Авраама, которую имел он в необрезании. Ибо не законом даровано Аврааму, или семени его, обетование – быть наследником мира, но праведностью веры (Рим.4:8-13).

BLESSED IS THE MAN TO WHOM THE LORD SHALL NOT IMPUTE SIN." Does this blessedness then come upon the circumcised only, or upon the uncircumcised also? For we say that faith was accounted to Abraham for righteousness. 

How then was it accounted? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised. And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while still uncircumcised, that he might be the father of all those who believe, though they are uncircumcised, that righteousness might be imputed to them also, 

and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of the faith which our father Abraham had while still uncircumcised. For the promise that he would be the heir of the world was not to Abraham or to his seed through the law, but through the righteousness of faith. (Romans 4:8-13).

2. Бог становится для нас, верой нашего сердца, в достоинстве живого Щита веры, только после определённых происшествий, которые произошли с Авраамом, и которые призваны произойти с нами.

С одной стороны – это момент, когда мы умираем в смерти Господа Иисуса, для своего народа, для дома своего отца; и для растлевающих вожделений своей души.

И сказал Господь Авраму: пойди из земли твоей, от родства твоего и из дома отца твоего, в землю, которую Я укажу тебе; и Я произведу от тебя великий народ, и благословлю тебя, и возвеличу имя твое,

И будешь ты в благословение; Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну; и благословятся в тебе все племена земные  (Быт.12:1-3).

Now the LORD had said to Abram: "Get out of your country, From your family And from your father's house, To a land that I will show you. I will make you a great nation; I will bless you And make your name great;

And you shall be a blessing. I will bless those who bless you, And I will curse him who curses you; And in you all the families of the earth shall be blessed." (Genesis 12:1-3).

Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего (Пс.44:11).

Listen, O daughter, Consider and incline your ear; Forget your own people also, and your father's house. (Psalms 45:11).

А, с другой стороны – когда мы берём на себя ответственность за защиту своего призвания, выраженного в образе обетованной земли, под которой имеется в виду, наше земное тело, в измерении времени.

Какие же эти происшествия произошли с Авраамом, после которых Бог открылся Аврааму, как живой Щит?

Во-первых: как только нога Авраама вступила на обетованную землю Бог, как и в случае с Адамом в Едемском саду, возложил на Авраама ответственность, за охрану границ обетованной земли, которая являлась образом нашего земного тела во времени.

Во-вторых: Щитом для всех детей Авраама – является кровь завета, нанесённая на перекладину и косяки дверей их естества:

И будет у вас кровь знамением на домах, где вы находитесь, и увижу кровь и пройду мимо вас, и не будет между вами язвы губительной, когда буду поражать землю Египетскую (Исх.12:13).

Now the blood shall be a sign for you on the houses where you are. And when I see the blood, I will pass over you; and the plague shall not be on you to destroy you when I strike the land of Egypt. (Exodus 12:13).

Зная, что не тленным серебром или золотом искуплены вы от суетной жизни, преданной вам от отцов, но драгоценною Кровию Христа, как непорочного и чистого Агнца (1Пет.1:18,19).

Knowing that you were not redeemed with corruptible things, like silver or gold, from your aimless conduct received by tradition from your fathers, but with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot. (1 Peter 1:18-19).

В-третьих: Щитом для всех детей Авраама – является истина Бога, означенная в Писании:

Щит и ограждение – истина Его (Пс.90:4).

His truth shall be your shield and buckler. (Psalms 91:4).

Ты покров мой и щит мой; на слово Твое уповаю (Пс.118:114).

You are my hiding place and my shield; I hope in Your word. (Psalms 119:114).

Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики, и познаете истину, и истина сделает вас свободными (Ин.8:31,32).

Then Jesus said to those Jews who believed Him, "If you abide in My word, you are My disciples indeed. And you shall know the truth, and the truth shall make you free." (John 8:31-32).

В-четвёртых: Щитом для всех детей Авраама – является благоволение Бога:

Ибо Ты благословляешь праведника, Господи; благоволением, как щитом, венчаешь его (Пс.5:13).

For You, O LORD, will bless the righteous; With favor You will surround him as with a shield. (Psalms 5:12).

Издали явился мне Господь и сказал: любовью вечною Я возлюбил тебя и потому простер к тебе благоволение (Иер.31:3).

The LORD has appeared of old to me, saying: "Yes, I have loved you with an everlasting love; Therefore with lovingkindness I have drawn you. (Jeremiah 31:3).

В-пятых: Щитом для всех детей Авраама – является соработа нашей веры с верой Божией:

А паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого (Еф.6:16).

Above all, taking the shield of faith with which you will be able to quench all the fiery darts of the wicked one. (Ephesians 6:16).

Взять щит веры означает – исповедывать веру своего сердца. Люди, обладающие верой сердца, являются носителями веры Божией. А это означает, что они постоянно пребывают в слове Божием, и что слово Божие пребывает в них.

В-шестых: Щитом для всех детей Авраама – является защита и уважение суверенных границ, как своих, так и своего ближнего:

Не передвигай межи давней и на поля сирот не заходи, потому что Защитник их силен; Он вступится в дело их с тобою (Прит.23:10-11).

Do not remove the ancient landmark, Nor enter the fields of the fatherless; For their Redeemer is mighty; He will plead their cause against you. (Proverbs 23:10-11).

Люди, обладающие контролирующим духом, и зависящие от контролирующего духа, утрачивают своё право на защиту Божию.

Итак, стойте в свободе, которую даровал нам Христос, и не подвергайтесь опять игу рабства (Гал.5:1).

Stand fast therefore in the liberty by which Christ has made us free, and do not be entangled again with a yoke of bondage. (Galatians 5:1).

В-седьмых: Щитом для всех детей Авраама – является праведность их сердца:

Щит мой в Боге, спасающем правых сердцем (Пс.7:11).

My defense is of God, Who saves the upright in heart. (Psalms 7:10).

Если бы я видел беззаконие в сердце моем, то не услышал бы меня Господь (Пс.65:18).

If I regard iniquity in my heart, The Lord will not hear. (Psalms 66:18).

Ибо семь раз упадет праведник, и встанет; а нечестивые впадут в погибель (Прит.24:16).

For a righteous man may fall seven times And rise again, But the wicked shall fall by calamity. (Proverbs 24:16).

Вопрос третий: Какие условия необходимо выполнить, чтобы защита Бога, представленная в Его живом щите, могла стать для нас упованием на Бога, на стезях овец, подле шатров пастушеских?

Из, поставленного вопроса следует, что живой щит нашего спасения, в достоинстве Веры Божией, может быть нашим упованием, при одном условии, если мы будем следовать по следам овец, и пасти козлят своих подле шатров пастушеских.

Скажи мне, ты, которого любит душа моя: где пасешь ты? где отдыхаешь в полдень? к чему мне быть скиталицею возле стад товарищей твоих? Если ты не знаешь этого, прекраснейшая из женщин, то иди себе по следам овец и паси козлят твоих подле шатров пастушеских (Песн.1:6,7).

Tell me, O you whom I love, Where you feed your flock, Where you make it rest at noon. For why should I be as one who veils herself By the flocks of your companions? If you do not know, O fairest among women, Follow in the footsteps of the flock, And feed your little goats Beside the shepherds' tents.  (Songs of Solomon 1:6-7).

Вопрос четвёртый: Какие условия необходимо выполнить, чтобы защита Бога, представленная в Его живом щите, могла стать для нас живой защитой, чтобы утвердить наше помазание?

Учитывая, что мы уже освятились, для посвящения, быть царём и священником Богу, когда умерли для своего народа; для дома своего отца; и для своих душевных вожделений.

То, для того чтобы утвердить своё помазание, в имеющемся посвящении – необходимо утвердить его в своём сердце, посредством ратификации Веры Божией в своём сердце.

На практике, ратифицировать веру своего сердца означает – перевести формат своего оправдания, в формат праведности, в которой мы могли бы почитать себя мёртвыми для греха, живыми же для Бога или же, называть несуществующее, как существующее.

Вопрос пятый: Какую цель, призвано преследовать, дарованное нам Богом помазание, для нашего земного тела, в измерении времени?

Я напомню, что эта цель, содержится в такой фразе: «Спаси народ Твой и благослови наследие Твое; паси их и возвышай их во веки!»

С одной стороны: смысл этой фразы, указывает на то, что утверждение нашего помазания – возможно только в органическом единении, с наследием Бога, в лице избранного Им остатка.

А, с другой стороны: смысл этой фразы, указывает на то, что реализация, утверждённого Богом помазания, состоит в том, чтобы благословить нас тем, чтобы пасти нас, и возвышать нас во веки.

И выведу их из народов, и соберу их из стран, и приведу их в землю их, и буду пасти их на горах Израилевых, при потоках и на всех обитаемых местах земли сей. Буду пасти их на хорошей пажити,

И загон их будет на высоких горах Израилевых; там они будут отдыхать, в хорошем загоне и будут пастись на тучной пажити, на горах Израилевых. Я буду пасти овец Моих и Я буду покоить их, говорит Господь Бог (Иез.34:13-15).

And I will bring them out from the peoples and gather them from the countries, and will bring them to their own land; I will feed them on the mountains of Israel, in the valleys and in all the inhabited places of the country. 

I will feed them in good pasture, and their fold shall be on the high mountains of Israel. There they shall lie down in a good fold and feed in rich pasture on the mountains of Israel. I will feed My flock, and I will make them lie down," says the Lord GOD. (Ezekiel 34:13-15).