Апрель 22, 2018 – Воскресенье
Апрель 22, 2018
Призванные к совершенству.
Да будете сынами Отца вашего Небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных. Итак, будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный (Мф.5:45,48).
В связи, c исполнением этой повелевающей заповеди, мы остановились на назначении праведности Божией в сердце человека: Какие цели, призвана преследовать праведность Божия, пребывающая в нашем сердце? А, частности на том, что:
**Назначение праведности в нашем сердце, принятой нами, в разбитых скрижалях завета, и утверждённых в новых скрижалях – призваны дать Богу основание, не законом даровать нам обетование, быть наследниками мира, но праведностью веры, подобно тому, как Он это даровал Аврааму и семени его.
Ибо не законом даровано Аврааму, или семени его, обетование – быть наследником мира, но праведностью веры (Рим.4:13).
Мы отметили, что завет мира, представленный в наследии мира, призван пребывать и являться в сердце человека, доказательством того, что мы дети Божии.
А посему, наследие мира, пребывающее в завете мира – это, на самом деле, сокровищница нашей надежды в Боге, содержащая в себе совокупность всех обетований Божиих, реализация которых – является целью, дарованной нам праведности.
Таким образом, именно праведность – посредством мира Божия, содержащегося в завете мира, может и призвана – соблюдать наши сердца и наши помышления во Христе Иисусе.
Не заботьтесь ни о чем, но всегда в молитве и прошении с благодарением открывайте свои желания пред Богом, и мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления ваши во Христе Иисусе (Флп.4:6,7).
Однако чтобы лучше узнать и рассмотреть назначение праведности, которую она преследует в реализации наследия мира Божьего; и условия, предписывающие:
Каким образом, нашей праведности, следует облекаться в доспехи этого мира, чтобы отвечать эталону совершенства нашего Небесного Отца, мы пришли к необходимости рассмотреть четыре классических вопроса.
1. Какими свойствами Писание наделяет мир Божией – призванный соблюдать наши помышления во Христе Иисусе?
2. Какими полномочиями обладает мир Божий в отношениях человека с Богом и человека с человеком?
3. Какие условия необходимо выполнить, чтобы облечься в мир Божий, призванный сохранять наши помышления в Боге?
4. По каким признакам следует испытывать самого себя, что мы являемся сынами мира, а следовательно и сынами Божьими?
Если человек, не умер, для своего народа; для своего дома; и, для своих растлевающих желаний – то, его оправдание, которое он принял в спасении, по вере, во Христа Иисуса, в формате залога, никогда не перейдёт в качество праведности, в которой он, мог бы быть способным, принять и облечься в наследие мира Божьего, чтобы приносить в своей праведности, плоды мира.
А, следовательно, у таких людей – будет восхищено обетование мира, дающее им право, быть наречёнными сынами Божьими.
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими (Мф.5:9).
Исходя, из данной констатации, плод праведности, обусловленный в нашем сердце, миром Божиим – это доказательство, что мы, являемся сынами мира, что служит для Бога основанием, ввести нас, в наследие Своего Сына, чтобы мы могли разделить с Ним, исполнение всего написанного о Нём, в законе, в пророках и псалмах.
Потому, что – оправдание, которое мы получили, по праву своего рождения от семени слова истины, перешло в формат праведности, в которой мы обрели способность, приносить плоды мира, в отношениях с Богом и, со всеми окружающими.
Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа (Евр.12:14). Мы отметили, что в данном случае:
Речь идёт о таком уникальном и неземном мире, который может твориться, только в границах святости или же, быть выражением и явлением святости, пределы которой, очерчиваются и обуславливаются заповедями Бога.
Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми (Рим.12:18).
А посему мир, который мы являем, вне границ святости и, не как выражение святости – это, на самом деле, беззаконие, за которое нам придёться заплатить ценою вечной жизни.
Невозможно и преступно – иметь мир с нечестивыми и беззаконными, которые поддерживают нечестивых, которые в своё время, приняли истину, а затем, оставили своё собрание и отвратились от преданной им святой заповеди.
Так, как, сам факт их возмущения и противления словам посланников Бога, поставленными над ними – свидетельствует о потере в их сердцах мира, и относит их к категории нечестивых.
А нечестивые – как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь. Нет мира нечестивым, говорит Бог мой (Ис.57:20,21).
На предыдущих служениях мы, в определённом формате, насколько это позволил нам Бог, и мера нашей веры, уже рассмотрели первые три вопроса. А посему, сразу обратимся к рассматриванию вопроса четвёртого:
4. По каким признакам следует испытывать самого себя, на предмет того, что мы являемся сынами мира, а следовательно и сынами Божьими, призванными разделить наследие со Христом, которое содержится, в законе, в пророках, и псалмах?
Как написано: Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими (Мф.5:9).
Насколько нам известно, исходя, из имеющейся констатации, миротворцы – это сыны Божии. Потому, что они, подобно Богу, творят мир, в границах святости; и, как выражение святости.
Далее, мы отметили, что пределами или же, границами святости, в которых миротворцы, подобно своему Небесному Отцу, творят мир – являются пределы заповедей Господних, в формате начальствующего учения Христова.
Орудие же, которым сыны мира творят мир, в пределах заповедей Господних – является праведность их веры.
В связи с этим, нам необходимо будет, испытать себя на предмет, Библейской праведности. А посему:
1. Признак, по которому нам следует судить, о своей причастности к сынам мира – это по формату нашего оправдания, которое мы получили, независимо от закона даром, по благодати Божией, искуплением во Христе Иисусе.
Но ныне, независимо от закона, явилась правда Божия, о которой свидетельствуют закон и пророки, правда Божия через веру в Иисуса Христа во всех и на всех верующих,
Ибо нет различия, потому что все согрешили и лишены славы Божией, получая оправдание даром, по благодати Его, искуплением во Христе Иисусе, которого Бог предложил в жертву умилостивления в Крови Его через веру,
Для показания правды Его в прощении грехов, соделанных прежде, во время долготерпения Божия, к показанию правды Его в настоящее время, да явится Он праведным и оправдывающим верующего в Иисуса (Рим.3:21-26).
Аспект Библейского оправдания, независимого от закона Моисеева, который обнаруживает в нашем естестве грех; и, даёт силу греху – является краеугольным камнем, как нашего спасения, так и устроения нашего тела, в святой храм Божий.
В связи с этим, приведём на память определение Библейского оправдания, а за тем, и Библейской праведности, дающей Богу основание, заключить с нами завет мира.
Оправдание – это вечное искупление.
Выкуп из плена греха и смерти.
Упразднение вины или же, не вменение греха.
Взятие в собственность и, в удел Бога.
Усыновление; воскресение из мёртвых.
Исходя, из Писания – оправдание, полученное по вере во Христа Иисуса, даром по благодати – это залог нашего спасения.
И, если наше оправдание, не перейдёт в формат праведности, призванной и могущей соделать нас наследниками Божьего мира – мы потеряем право, называться сынами Бога.
Другими словами говоря, если мы, не пустим в оборот, данный нам Богом залог, в формате нашего оправдания, то мы утратим, как своё спасение, так и своё оправдание. В силу чего, наши имена, навсегда будут изглажены, из Книги Жизни.
Пустить в оборот, данный нам Богом залог оправдания, означает – посеять самого себя, в смерти Господа Иисуса, из которой может быть взращен плод праведности, в Его воскресении, посредством которого мы наследуем обетование мира.
На практике – это, крестом Господа Иисуса Христа; умереть для своего народа; для своего дома; и, для своих растлевающих желаний, которые мы облекали в желания Бога.
Результат такого оборота – называется праведностью, посредством которой, мы наследуем обетование мира. И, определяется Библейская праведность, такими знамениями:
Праведность – это надежда и упование на Бога.
Вера в то, что Бог есть и, ищущим Его воздаёт.
Мир с Богом, основанный на завете с Богом.
Освящение своего посвящения.
Наблюдение правосудия Божия.
Явление святости, в совершении правосудия.
Явление непорочной радости.
Пребывание в своём собрание.
Приношение Богу жертвы хвалы.
Почтение Бога десятинами и приношениями.
Показание добродетели или, дел соделанных в Боге.
Именно, посредством таких знамений, обуславливающих Библейскую праведность – мы становимся праведными пред Богом, и имеем мир с Богом. В силу чего, становимся сынами мира, и наследниками мира.
И, таким образом, даём Богу основание, чтобы посредством имеющейся у нас Библейской праведности – реализовать Свою волю, чтобы воцарить воскресение Христово в нашем теле.
Творчество мира Божия, в границах святости; и, как выражение святости – это, на самом деле, творчество нашей правды. Человека, творящий мир, в границах святости; и, как выражение святости, Писание называет – праведным.
Праведный – это святой, угодный, невинный.
Непорочный, честный, справедливый.
Свободный от клятвы. Не связанный грехом.
Мёртвый для греха. Живой для правды.
Находящийся в завете с Богом.
Надеющийся на и уповающий на Бога.
Приятный, находящий благоволение Бога.
Чтущий Бога, десятинами и приношениями.
Пребывающий в Боге и, радующийся в Боге.
Распространяющий благоухание Христово.
Исходя, из имеющихся характеристик, если мы, не творим мир Божий, в границах святости; и, как выражение святости, то полученное нами оправдание, ещё не перешло в формат праведности, призванной стоять на страже границ святости.
В силу чего, наше спасение находится в зоне риска, и наши имена, записанные в Книгу жизни – могут быть изглажены. А посему, нам следует проверить самих себя, на предмет такого оправдания, и такой праведности, которая способна творить мир, исключительно, в границах святости; и, как выражение святости.
Итак, оправдавшись верою, мы имеем мир с Богом через Господа нашего Иисуса Христа, через Которого верою и получили мы доступ к той благодати, в которой стоим и хвалимся надеждою славы Божией (Рим.15:1,2).
В данном месте, представлены три составляющие результата, по которым следует судить, о наличии Библейского оправдания, которое в формате праведности, выстраивает между Богом и нами родственные отношения, в формате Его мира.
1. Составляющей, что мы, через праведность веры, имеем мир с Богом – следует судить, по нашему послушанию Вере Божией, выраженному в заключении мира с Богом, через Иисуса Христа.
Другими словами говоря, чтобы проверить себя на предмет мира с Богом – необходимо проверить себя на предмет своего оправдания верою, которая способна и готова, перейти в формат праведности, чтобы мы могли заключить мир с Богом.
Проверить же себя, в данной составляющей, на предмет Библейского оправдания, перешедшего в формат праведности – следует, по послушанию истине чрез Духа, для очищения своей души к нелицемерному братолюбию, чтобы постоянно любить друг друга от чистого сердца.
Послушанием истине чрез Духа, очистив души ваши к нелицемерному братолюбию, постоянно любите друг друга от чистого сердца, как возрожденные не от тленного семени, но от нетленного, от слова Божия, живаго и пребывающего вовек (1.Пет.1:22,23).
Очищение души – это процесс оправдания, переходящего в формат праведности, в котором творчество нашей правды, выраженной в правосудии, состоит в том, чтобы совлечь с себя ветхого человека, с делами его; и, обновиться духом ума нашего, который является Умом Христовым в нашем духе.
И, разумеется, что такое очищение нашей души, связано с послушанием истине, содержащейся в учении Крови Христовой; и, в учении креста Христова, посредством которого, мы призваны упразднять власть ветхого человека, с делами его.
Что, на практике означает, что мы крестом Господа Иисуса, умерли для своего народа; для своего дома; и, для своих растлевающих желаний, которые мы облекали в волю Бога.
А посему, если наше оправдание, не имеет результата, выраженного в послушании истине чрез Духа, в котором мы очистили наши души, для нелицемерного братолюбия –
То, такое оправдание обманчиво и ложно, так как, не соответствует требованиям Библейского оправдания, которое можно подтвердить, результатом нелицемерного братолюбия.
А, следовательно, у таких людей, не может быть, истинного мира с Богом. Потому, что – не имея нелицемерного братолюбия, сердца таких людей, будут, как море взволнованное, воды которого, будут постоянно выбрасывать ил и грязь.
2. Признак, по которому следует судить, о своей причастности к сынам мира – это по своей способности, иметь мир, в границах святости; и, как выражение святости.
Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа (Евр.12:14).
Святость – это способность, отличать и отделять чистое от нечистого; а, так же, способность, отличать людей, нечестивых и беззаконников, от людей святых, и разрывать с ними общение.
1. Способность, отличать и отделять чистое от нечистого – это способность, отличать и отделять мёртвые дела, от дел, соделанных в Боге.
2. Способность, отличать и отделять чистое от нечистого – это способность, отличать и отделять образ жизни ветхого человека, от образа жизни, нового человека.
В связи с этим вопросом я напомню, что в мире существует множество образов жизни, и при том, с различными уровнями.
Однако, все эти образы и уровни жизни, классифицируются в два рода жизни, взаимоисключающих и противоборствующих друг с другом. Это образ жизни – в Боге. И, образ жизни – вне Бога.
Каждый из этих взаимоисключающих друг друга образов – является многоуровневым, с различными степенями проявления.
Прежний образ жизни – это система ценностей, нравственное и культурное наследие, выраженное в правилах и укладе поведения, отображающее подобие жизни вне Бога, которую человек наследует, через генетику греховной жизни своих отцов.
Поэтому, отношение к прежнему образу жизни, следует рассматривать – как отношение ко греху в целом.
Глагол «отложить», переведённый с еврейского языка на греческий, имеет семь смысловых оттенков или значений, которые как раз и предписывают: каким способом следует относиться к прежней жизни. Потому, что – как мы будем относиться к прежней жизни, так мы будем и действовать в отношении прежней жизни.
1. Отложить – отличать.
2. Перестать пользоваться и выпрячь лошадей из колесницы.
3. Отклонять или отвергать.
4. Свергать с престола.
5. Освобождаться от оков.
6. Объявлять себя независимым, отделиться.
7. Умирать.
Если мы возьмём на вооружение эти значения, то прежний образ жизни исчерпает все свои возможности на существование – уступив, таким образом, место новому образу жизни, в котором наше естество начнёт управляться духом нашего ума.
Чтобы яснее увидеть, как следует отложить прежней образ жизни мы, свяжем имеющиеся значения, с глаголом «отличать».
1. Отличать один образ жизни от другого.
2. Перестать пользоваться прежним образом жизни.
3. Отвергать или уклоняться от прежнего образа жизни.
4. Свергать прежний образ жизни.
5. Освободиться от прежнего образа жизни.
6. Отделиться от прежнего образа жизни.
7. Умереть для прежнего образа жизни.
Каждый из представленных семи значений, находит своё актуальное выражение в Писании, которое в каждом отдельном случае, предлагает конкретные условия, предписывающие, каким способом следует бросать вызов прежней жизни.
Условие первое: Каким способом, следует отличать образ жизни в Боге, от образа жизни вне Бога?
Практически: отличать образ жизни в Боге, от образа жизни вне Бога – это обладать способностью, отвергать худое и избирать доброе. И, для этой цели необходимы – пять требований:
1. Быть посвящённым, на священнодействие.
2. Не употреблять вина и крепких напитков.
3. Питаться молоком и мёдом.
4. Не прикасаться к мёртвому.
5. Исполниться страхом Господним.
* И сказал Господь Аарону, говоря: вина и крепких напитков не пей ты и сыны твои с тобою, когда входите в скинию собрания, чтобы не умереть. Это вечное постановление в роды ваши, чтобы вы могли отличать священное от несвященного и нечистое от чистого (Лев.10:8-10).
* Он будет питаться молоком и медом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе (Ис.7:15).
* И страхом Господним исполнится, и будет судить не по взгляду очей Своих и не по слуху ушей Своих решать дела (Ис.11:3).
Исполниться страхом Господним – это иметь ревность по Боге, в сочетании способности, отличать истину ото лжи.
* Отличайте скот чистый от нечистого и птицу чистую от нечистой и не оскверняйте душ ваших скотом и птицею и всем пресмыкающимся по земле, что отличил Я, как нечистое. Будьте предо Мною святы, ибо Я свят Господь, и Я отделил вас от народов, чтобы вы были Мои (Лев.20:25,26).
Условие второе: Что необходимо исполнить, чтобы перестать пользоваться образом жизни вне Бога?
Перестать пользоваться образом прежней жизни – это сделать решение, чтобы в своих отношениях с окружающими нас людьми и обстоятельствами, не зависить от них, а полагаться на Бога.
Я вам сказываю, братия: время уже коротко, так что имеющие жен должны быть, как не имеющие; и плачущие, как не плачущие; и радующиеся, как не радующиеся; и покупающие, как не приобретающие; и пользующиеся миром сим, как не пользующиеся; ибо проходит образ мира сего (1.Кор.7:29-31).
Перестать пользоваться образом прежней жизни – это, при взаимоотношениях со святыми, отложить обиды и угнетения, и иметь правильные весы; правильную ефу; и, правильный бат.
Так говорит Господь Бог: довольно вам, князья Израилевы! отложите обиды и угнетения и творите суд и правду, перестаньте вытеснять народ Мой из владения его, говорит Господь Бог. Да будут у вас правильные весы и правильная ефа и правильный бат (Иез.45:9,10).
Перестать пользоваться образом прежней жизни – это, отложить всякую нечистоту и остаток злобы, чтобы в кротости принять насаждаемое слово, могущее спасти наши души.
Итак, братия мои возлюбленные, всякий человек да будет скор на слышание, медлен на слова, медлен на гнев, ибо гнев человека не творит правды Божией. Посему, отложив всякую нечистоту и остаток злобы, в кротости примите насаждаемое слово, могущее спасти ваши души (Иак.1:19-21).
Условие третье: Каким способом, следует отвергать прежний образ жизни или же, образ жизни вне Бога?
Отвергать прежний образ жизни – это отклонять и отвергать любых богов, присутствовавших в прежнем образе жизни, чтобы служить Богу
И сказали сыны Израилевы Господу: согрешили мы; делай с нами все, что Тебе угодно, только избавь нас ныне. И отвергли от себя чужих богов и стали служить Господу. И не потерпела душа Его страдания Израилева (Суд.10:15,16).
Отвергать прежний образ жизни – это отвергнуть жертвенники, высоты, статуи и посвящённые дерева чужих богов.
И делал Аса доброе и угодное в очах Господа Бога своего: и отверг он жертвенники богов чужих и высоты, и разбил статуи,
И вырубил посвященные дерева; и повелел Иудеям взыскать Господа Бога отцов своих, и исполнять закон Его и заповеди; и отменил он во всех городах Иудиных высоты и статуи солнца. И спокойно было при нем царство (2.Пар.14:2-5).
Отвергать прежний образ жизни – это отвергнуть самого себя, взять свой крест и последовать за Начальником и Совершителем нашей веры.
И, подозвав народ с учениками Своими, сказал им: кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною. Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее,
А кто потеряет душу свою ради Меня и Евангелия, тот сбережет ее. Ибо какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? Или какой выкуп даст человек за душу свою? (Мк.8:34-37).
Условие четвёртое: Каким способом, следует свергать прежний образ жизни или же, образ жизни вне Бога?
Свергать с себя прежний образ жизни – это свергать с себя всякое бремя и запинающий нас грех.
Посему и мы, имея вокруг себя такое облако свидетелей, свергнем с себя всякое бремя и запинающий нас грех и с терпением будем проходить предлежащее нам поприще, взирая на Начальника и Совершителя веры Иисуса, Который, вместо предлежавшей Ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление, и воссел одесную престола Божия (Евр.12:1,2).
Свергать с себя всякое бремя греха и забот – это силой более превосходящего бремени, лишать её власти и могущества.
Потому, что – бремя, которое следует нести и, за которое мы несём ответственность пред Богом – это бремя Христово.
Свергать с себя прежний образ жизни – это свергать с себя оковы народов, племён и царей земли.
Псалом Давида. Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное? Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его.
“Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их”. Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им (Пс.2:1-4).
Условие пятое: Каким способом, следует освобождаться от прежнего образ жизни или же, от образа жизни вне Бога?
Освобождаться от прежнего образа жизни – это освободиться от чуждого господства, чтобы стать свободным и независимым.
И для этой цели, необходимо принять закон и устав, установленный во свидетельство для Иосифа, когда он вышел из земли Египетской.
Ибо это закон для Израиля, устав от Бога Иаковлева. Он установил это во свидетельство для Иосифа, когда он вышел из земли Египетской, где услышал звуки языка, которого не знал: “Я снял с рамен его тяжести, и руки его освободились от корзин (Пс.80:5-7).
Освобождаться от прежнего образа жизни – это освободиться от связывающих нас пут закона Моисеева.
Ибо, когда мы жили по плоти, тогда страсти греховные, обнаруживаемые законом, действовали в членах наших, чтобы приносить плод смерти; но ныне, умерши для закона, которым были связаны, мы освободились от него, чтобы нам служить Богу в обновлении духа, а не по ветхой букве (Рим.7:5,6).
Освобождаться от прежнего образа жизни – это с кротостью наставлять противников, не даст ли им Бог покаяния к познанию истины, чтобы они освободились от сети диавола.
С кротостью наставлять противников, не даст ли им Бог покаяния к познанию истины, чтобы они освободились от сети диавола, который уловил их в свою волю (2.Тим.2:25,26).
Условие шестое: Каким способом, следует отделиться от прежнего образа жизни или же, от образа жизни вне Бога?
Отделиться от прежнего образа жизни – это освятиться, чтобы быть отделённым от прежней жизни, для посвящения Богу.
Не преклоняйтесь под чужое ярмо с неверными, ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмою? Какое согласие между Христом и Велиаром?
Или какое соучастие верного с неверным? Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы храм Бога живаго, как сказал Бог: вселюсь в них и буду ходить в них; и буду их Богом, и они будут Моим народом. И потому выйдите из среды их
И отделитесь, говорит Господь, и не прикасайтесь к нечистому; и Я прииму вас. И буду вам Отцем, и вы будете Моими сынами и дщерями, говорит Господь Вседержитель (2.Кор.6:14-18).
Исходя из этого места Писания, отделиться от прежней жизни, которая протекала вне Бога, означает:
1. Не преклоняться под чужое ярмо с неверными.
2. Разорвать всякое общение с беззаконными.
3. Не представлять храм своего тела в пантеон идолов.
4. Отделиться, и не прикасаться к нечистым.
И отделилось семя Израилево от всех инородных, и встали и исповедывались во грехах своих и в преступлениях отцов своих. И стояли на своем месте, и четверть дня читали из книги закона Господа Бога своего, и четверть исповедывались и поклонялись Господу Богу своему (Неем.9:2,3).
Условие седьмое: Каким способом, следует умереть для прежнего образа жизни или же, для образа жизни вне Бога?
Умереть для прежнего образа жизни – это использовать предписанные Богом орудия и средства, благодаря которым, мы призваны умереть для прежнего образа жизни.
А я не желаю хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я для мира. Ибо во Христе Иисусе ничего не значит ни обрезание, ни необрезание, а новая тварь (Гал.6:14,15).
Как дети Божии, мы не смеем и не призваны выдумывать или вырабатывать какие-либо методы и стратегию, по отношению потери прежней жизни и, по отношению приобретения новой.
Потому, что – это исключительная прерогатива и привилегия Бога. Мы же, как Его дети, призваны изучить и взять на вооружение, предлагаемые Богом средства, орудия и методы.
И, исходя из данного места Писания – орудие, призванное умертвить нас для прежнего образа жизни – это истина о кресте Христовом.
Не брать во внимание или, отвергать слово о кресте означает – отвергать основание своего спасения.
Слово о кресте, само по себе, не является спасением – оно является исходным материалом или орудием, для получения и реализации спасения. Спасение включает в себя два действия.
Первое действие выражается – в очищении от греха, посредством Крови, креста Христова, в которой человек получает оправдание даром, по дару благодати Божией, искуплением во Христе Иисусе.
Второе действие выражается – в упразднении ветхой природы, посредством истины о кресте Христовом. Так, как именно – ветхая природа – является поставщиком всякого греха.
Благодаря этим двум действиям, которые не работают друг без друга – мы становимся причастниками, не только смерти Христовой, но и Его воскресения.
Который предан за грехи наши и воскрес для оправдания нашего (Рим.4:5).
Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты. Блажен человек, которому Господь не вменит греха (Рим.4:7,8).
И будем помнить, что какой качественный уровень спасения мы принимаем – таким качественным уровнем, будет обладать и наше послушание воле Божией.
Послушание воле Божией, хорошо отражено в семи свойствах нашего духа, которые мы призваны показывать в своей вере.
Это хорошо знакомые нам – добродетель, рассудительность, воздержание, терпение, благочестие, братолюбие и, любовь.
По сути дела, показывая в своей вере плод духа – мы принимаем чашу спасения, которая даёт нам право, входить в присутствие Бога и призывать Его, в достоинстве ходатая.
Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне? Чашу спасения прииму и имя Господне призову (Пс.115:3,4).
До тех пор, пока у нас не будет полной Библейской ясности, в отношении чаши спасения и способа её принятия – мы в силу нашего невежества, выраженного в нашей жестоковыйности, будем полагать, что проявляем послушание воле Божией.
В то время как на самом деле, будем противиться воле Божией, и проявлять непослушание.
Так всякое дерево доброе приносит и плоды добрые, а худое дерево приносит и плоды худые. Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые. Всякое дерево, не приносящее плода доброго,
Срубают и бросают в огонь. Итак по плодам их узнаете их. Не всякий, говорящий Мне: “Господи! Господи!”, войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного. Многие скажут Мне в тот день:
Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили? И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие (Мф.7:17-23).
Даже неосмысленное проявление непослушание воле Божией означает – что мы призываем уже не имя Господне, а имя автора первого бунта – павшего херувима, называя его господом, и приписывая не принадлежащие ему, атрибуты Божества.
В Писании, слово «спасение» противопоставлено слову «погибель». И, чтобы определить – приняли ли мы чашу спасения или же, только полагаем что приняли.
Следует по испытанию самого себя в том, показываем ли мы в своей вере семь свойств духа или же, опираемся на практику Евангелизации и сверхъестественных проявлений.
Потому, что – плод духа это, не что иное, как плод древа жизни, в который мы призваны облечь наше тело, при соработе с обетованиями Бога и Святым Духом, Который открывает значимость всякой истины, и всякого обетования.
И, наличие плода древа жизни, обусловленного в семи свойствах характера нашего нового человека – следует испытывать, по определённым составляющим, которые находятся в чудном равновесии между собою, подтверждая истинность, друг друга.
Смотрите, чтобы кто кому не воздавал злом за зло; но всегда ищите добра и друг другу и всем. Всегда радуйтесь. Непрестанно молитесь. За все благодарите: ибо такова о вас воля Божия во Христе Иисусе. Духа не угашайте.
Пророчества не уничижайте. Все испытывайте, хорошего держитесь. Удерживайтесь от всякого рода зла.
Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа. Верен Призывающий вас, Который и сотворит сие (1.Фесс.5:15-24).
В данном месте Писания, представлены роли Бога и человека, в нашей соработе с истиной освящения, и со Святым Духом.
Если мы выполним свою часть работы – тогда Бог, обязуется выполнить Свою часть работы, чтобы освятить нас во всей полноте так, чтобы наш дух, душа и тело, могли сохраниться без порока, в пришествие Господа нашего Иисуса Христа.
При этом под полнотой нашего освящения, которое включает дух, душу и тело, следует разуметь – воцарение воскресения Христова в нашем теле, в противном случае, в нашем теле, сохранится порок тления, греха и смерти.
Наша роль, в освящении нашего духа, души и тела – представлена в данном месте Писания, в десяти составляющих, которые подчёркивают изумительный порядок святости.
1. Никому не воздавать злом за зло.
2. Всегда искать добра друг другу и всем.
3. Всегда радоваться.
4. Непрестанно молиться.
5. За всё благодарить.
6. Духа не угашать.
7. Пророчества не уничижать.
8. Испытывать что благоугодно Богу.
9. Держаться хорошего.
10. Удерживаться от всякого рода зла.
Практически, суть всякого освящения – состоит, в отделении чистого от нечистого и, святого от несвятого.
1. Повеление – это никому не воздавать злом за зло.
Следует сразу отметить, что речь идёт о таких врагах, с которыми нам позволено общаться и соприкасаться.
А посему, повеление – никому не воздавать злом за зло означает – не мстить за себя, но дать место гневу Божию.
Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь.
Итак, если враг твой голоден, накорми его; если жаждет, напой его: ибо, делая сие, ты соберешь ему на голову горящие уголья. Не будь побежден злом, но побеждай зло добром (Рим.12:19,21).
2. Повеление – это всегда искать добра друг другу и всем.
Усилия, затраченные в поисках, искать добра друг другу и всем – это уникальная составляющая нашего освящения.
Однако невозможно искать добра друг другу и всем, не разумея того, что Писание называет добром.
Итак, кто разумеет делать добро и не делает, тому грех (Иак.4:17).
Добро – это всё то, что исходит от Бога, и приводит к Богу, раскрывая человеку: Кем для него является Бог; что сделал для него Бог; как смотрит на него Бог; и, что ждёт от него Бог.
3. Повеление – это всегда радоваться.
Всегда радоваться – это постоянно молиться или же, всегда пребывать в Боге. Только род постоянной молитвы – может отделять нас, от всего нечистого и несвятого.
И подойду я к жертвеннику Божию, к Богу радости и веселия моего, и на гуслях буду славить Тебя, Боже, Боже мой! Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога; ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего (Пс.42:4,5).
На самом деле, непорочная радость, отделяющая нас, от всего нечистого и несвятого определяется в Писании – любовью к правде, и ненавистью к беззаконию.
Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих (Евр.1:9: Пс.44:8).
4. Повеление – это непрестанно молиться.
Постоянная или непрестанная молитва – это общение с Богом, не омрачённое, и не прерываемое грехом.
Такой род молитвы – является освящением нашего посвящения. И, может быть присущим, только тем святым, которым дано право, на власть приступать к Богу и призывать Бога.
Ищите Господа, когда можно найти Его; призывайте Его, когда Он близко (Ис.55:6).
5. Повеление – это за всё благодарить.
Весьма знаменательно, но без нашей благодарности Богу, за всё исходящее от Бога – наше освящение, не будет отвечать требованиям святости.
Потому, что благодарность – это проявление веры, без которой никто не сможет угодить Богу, то есть, расположить Бога к себе или, обратить на себя Его благоволение.
Боже мой! Боже мой! для чего Ты оставил меня? Далеки от спасения моего слова вопля моего. Боже мой! я вопию днем, – и Ты не внемлешь мне, ночью, – и нет мне успокоения. Но Ты, Святый, живешь среди славословий Израиля (Пс.21:2-4).
6. Повеление – не угашать духа.
Горящий дух, участвует в отделении святого от несвятого. И, определяется горящий дух – наличием отсутствия мёртвых дел.
И если дух угаснет, а угасить его можем только мы, то не о каком освящении не может быть и речи. Потому, что горящий дух, свидетельствует о присутствии жизни Бога. В то время, как угашенный дух, свидетельствует о потери жизни в Боге.
Разумеется, что речь идёт о нашем человеческом духе. Потому, что угасить Святой Дух, мы не можем, так как Он бессмертный.
Светильник Господень – дух человека, испытывающий все глубины сердца (Прит.20:27).
Неразумные же сказали мудрым: дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут (Мф.25:8).
Кто злословит отца своего и свою мать, того светильник погаснет среди глубокой тьмы (Прит.20:20).
7. Повеление – это не уничижать пророчества.
Почтительное отношение к пророчеству, участвует в отделении святого от несвятого.
Я сослужитель тебе и братьям твоим, имеющим свидетельство Иисусово; Богу поклонись; ибо свидетельство Иисусово есть дух пророчества (Отк.19:10).
Уничижать – презирать, пренебрегать, ни во что не ставить.
Пророчество – предсказание.
Истолкование.
Прорицание.
Видение.
Откровение.
Сновидение.
Свидетельство Иисусово в духе человека.
8. Повеление – всё испытывать.
Испытывая то, что Писание повелевает испытывать, мы тем самым, освящаемся и отделяем святое, от несвятого.
Испытаем и исследуем пути свои, и обратимся к Господу (Плач.3:40).
*Испытание – это отвержение худого и избрание доброго, после предварительного питания молоком и мёдом:
Итак Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. Он будет питаться молоком и медом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе (Ис.7:14-15).
*Испытание – это исследование и изучение того, что благоугодно Богу и отказ участвовать в бесплодных делах тьмы:
Испытывайте, что благоугодно Богу, и не участвуйте в бесплодных делах тьмы, но и обличайте (Еф.5:10-11).
*Испытание – это исследование самого себя, насколько наша жизнь соответствует здравому вероучению:
Испытывайте самих себя, в вере ли вы; самих себя исследывайте. Или вы не знаете самих себя, что Иисус Христос в вас? Разве только вы не то, чем должны быть (2.Кор.13:5).
*Испытание – это способность испытывать дух, действующий в пророках:
Возлюбленные! не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире (1.Ин.4:1).
9. Повеление – это держаться хорошего.
Держась хорошего, мы тем самым, освящаемся или отделяем, чистое от нечистого, и святое от несвятого.
Держись образца здравого учения, которое ты слышал от меня, с верою и любовью во Христе Иисусе (2.Тим.1:13).
Держаться хорошего означает:
Иметь при себе образец или эталон хорошего.
Подвизаться добрым подвигом веры.
Неотступно преследовать наследование земли.
Охотиться за обретением благоволения Бога.
Гнаться за обретением мира.
Стремиться соответствовать эталону мира.
Добиваться соответствия эталону мира.
Хранить добрые наставления.
Уповай на Господа и держись пути Его: и Он вознесет тебя, чтобы ты наследовал землю; и когда будут истребляемы нечестивые, ты увидишь (Пс.36:34).
Посему ходи путем добрых и держись стезей праведников (Прит.2:20).
Крепко держись наставления, не оставляй, храни его, потому что оно – жизнь твоя (Прит.4:13).
Подвизайся добрым подвигом веры, держись вечной жизни, к которой ты и призван, и исповедал доброе исповедание перед многими свидетелями (1.Тим.6:12).
Юношеских похотей убегай, а держись правды, веры, любви, мира со всеми призывающими Господа от чистого сердца (2.Тим.2:22).
10. Повеление – это удерживаться от всякого рода зла.
Удерживаясь от всякого рода зла, мы тем самым, освящаемся или отделяем, чистое от нечистого, и святое от несвятого.
Зло – это всё, что исходит не от Бога.
Всё, что выдаёт себя за истину, не будучи истиной.
Всё, что заменяет главное второстепенным.
Всё, что использует средства Бога, для посева в плоть.
Всё, что уравнивается с Богом.
Всё, что превозносится выше Бога.
Всё, что разумеет делать добро и, не делает.
Кто усмотрит погрешности свои? От тайных моих очисти меня и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения (Пс.18:13-14).
Удерживаться от всякого рода зла:
Применять усилие против зла.
Усиливаться против зла.
Проявлять стойкость и мужество, в борьбе со злом.
Пересиливать и одолевать зло.
Не прогибаться под злом.
Не уступать ни одной пяди злу.
Не идти на поводу зла.
Не вступать в переговоры со злом.
Сын мой! если будут склонять тебя грешники, не соглашайся; не ходи в путь с ними, удержи ногу твою от стези их, потому что ноги их бегут ко злу и спешат на пролитие крови (Прит.1:10-16).
April 22, 2018 - Sunday
April 22, 2018
Sunday
Pastor Arkady Khemchan
Called to perfection
Призванные к совершенству.
Called to perfection.
Да будете сынами Отца вашего Небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных. Итак, будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный (Мф.5:45,48).
So that you may be sons of your Father who is in heaven. For he makes his sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust. You therefore must be perfect, as your heavenly Father is perfect.
(Matthew 5:45,48).
В связи, c исполнением этой повелевающей заповеди, мы остановились на назначении праведности Божией в сердце человека: Какие цели, призвана преследовать праведность Божия, пребывающая в нашем сердце? А, частности на том, что:’
To fulfill this command, we have stopped to study the purpose of God’s righteousness in the heart of a person: What purpose is the righteousness of God in our heart intended to fulfill? Specifically, we have been studying:
**Назначение праведности в нашем сердце, принятой нами, в разбитых скрижалях завета, и утверждённых в новых скрижалях – призваны дать Богу возможность, не законом даровать нам обетование, быть наследниками мира, но праведностью веры, подобно тому, как Он это даровал Аврааму и семени его.
** The purpose of righteousness in the heart of man accepted by him in the broken tablets of testimony and affirmed in the new tablets of his heart give God the right for us to not be heirs of peace through the law like Abraham and his seed, but through the righteousness of faith.
Ибо не законом даровано Аврааму, или семени его, обетование – быть наследником мира, но праведностью веры (Рим.4:13).
For the promise that he would be the heir of the world [peace] was not to Abraham or to his seed through the law, but through the righteousness of faith. (Romans 4:13).
Мы отметили, что завет мира, представленный в наследии мира, призван пребывать и являться в сердце человека, доказательством того, что мы дети Божии.
We have noted that the covenant of peace (yielded by the heirs of peace) that is called to dwell in the heart of a person and be evidence that we are the children of God –
А посему, наследие мира, пребывающее в завете мира – это, на самом деле, сокровищница нашей надежды в Боге, содержащая в себе совокупность всех обетований Божиих, реализация которых – является целью, дарованной нам праведности.
Therefore, the inheritance of peace that abides in the covenant of peace – are in fact the riches of our hope in God that contain all the promises of God that yield the purpose of righteousness or the goals of righteousness.
Таким образом, именно праведность – посредством мира Божия, содержащегося в завете мира, может и призвана – соблюдать наши сердца и наши помышления во Христе Иисусе.
It is righteousness through the peace of God contained in the covenant of peace that can keep our hearts and thoughts in Jesus Christ.
Не заботьтесь ни о чем, но всегда в молитве и прошении с благодарением открывайте свои желания пред Богом, и мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления ваши во Христе Иисусе (Флп.4:6,7).
Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God; and the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and minds through Christ Jesus. (Philippians 4:6-7).
Однако чтобы лучше узнать и рассмотреть назначение праведности, которую она преследует в реализации наследия мира Божьего; и условия, предписывающие:
However, to better understand the purpose that righteousness pursues in the realization of the inheritance of the peace of God; and the conditions that highlight:
Каким образом, нашей праведности, следует облекаться в доспехи этого мира, чтобы отвечать эталону совершенства нашего Небесного Отца, мы пришли к необходимости рассмотреть четыре классических вопроса.
How our righteousness must be clothed in this peace in order to meet the requirements of the perfection of our Heavenly Father, we arrived at the need to study four classic questions.
1. Какими свойствами Писание наделяет мир Божией – призванный соблюдать наши помышления во Христе Иисусе?
1. With what properties does Scripture endow the peace of God that is called to keep our minds in Christ Jesus?
2. Какими полномочиями обладает мир Божий в отношениях человека с Богом и человека с человеком?
2. What powers does the peace of God have in relation to man with God and man with man?
3. Какие условия необходимо выполнить, чтобы облечься в мир Божий, призванный сохранять наши помышления в Боге?
3. What conditions must we fulfill so that we are clothed in the peace of God that is called to keep our minds in God?
4. По каким признакам следует испытывать самого себя, что мы являемся сынами мира, а следовательно и сынами Божьими?
4. According to what things should we test ourselves to see if we are the sons of peace and the sons of God?
Если человек, не умер, для своего народа; для своего дома; и, для своих растлевающих желаний – то, его оправдание, которое он принял в спасении, по вере, во Христа Иисуса, в формате залога, никогда не перейдёт в качество праведности, в которой он, мог бы быть способным, принять и облечься в наследие мира Божьего, чтобы приносить в своей праведности, плоды мира.
If a person has not died to his nation; his household; and his corrupt desires – then the justification that he accepted in salvation through faith in Christ Jesus will never be transformed into the quality of righteousness in which he would be able to bring fruit of peace.
А, следовательно, у таких людей – будет восхищено обетование мира, дающее им право, быть наречёнными сынами Божьими.
Therefore, these kinds of people will lose the promise that gives them the right to be called sons of God.
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими (Мф.5:9).
Blessed are the peacemakers, For they shall be called sons of God. (Matthew 5:9).
Исходя, из данной констатации, плод праведности, обусловленный в нашем сердце, миром Божиим – это доказательство, что мы, являемся сынами мира, что служит для Бога основанием, ввести нас, в наследие Своего Сына, чтобы мы могли разделить с Ним, исполнение всего написанного о Нём, в законе, в пророках и псалмах.
The property of the peace of God in the heart of a person testifies that this person is a peacemaker or the son of peace, which serves for God as a foundation to endow us with the virtue of the name of His Son so that we could share with Him the fulfillment of all that is written of Him in the laws, prophets, and psalms.
Потому, что – оправдание, которое мы получили, по праву своего рождения от семени слова истины, перешло в качество праведности, в которой мы стали способными, приносить плоды мира, в отношениях с Богом и, со всеми окружающими.
Because the justification we received through the right of our birth from the seed of the word of truth transformed into a quality of righteousness, in which we became able to bring the fruit of peace in our relationship with God and those who surround us.
Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа (Евр.12:14).
Pursue peace with all people, and holiness, without which no one will see the Lord. (Hebrews 12:14).
Речь идёт о таком уникальном и неземном мире, который может твориться, только в границах святости или же, быть выражением и явлением святости, пределы которой, очерчиваются и обуславливаются заповедями Бога.
We are referring to a kind of peace that can be created only in the boundaries of holiness or expressed in holiness, the limits of which are yielded by the commandments of God.
Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми (Рим.12:18).
If it is possible, as much as depends on you, live peaceably with all men. (Romans 12:18).
А посему мир, который мы являем, вне границ святости и, не как выражение святости – это, на самом деле, беззаконие, за которое нам придёться заплатить ценою вечной жизни.
The peace that we demonstrate that is outside of the limits of holiness and is not an expression of holiness – is lawlessness for which we must pay the price of eternal life.
Невозможно и преступно – иметь мир с нечестивыми и беззаконными, которые поддерживают нечестивых, которые в своё время, приняли истину, а затем, оставили своё собрание и отвратились от преданной им святой заповеди.
It is impossible, and a crime, to have peace with the wicked who had accepted the truth at some point but then left their assembly and turned away from the holy commandments.
Так, как, сам факт их возмущения и противления словам посланников Бога, поставленными над ними – свидетельствует о потере в их сердцах мира, и относит их к категории нечестивых.
Because the fact that they are resisting the words of the messengers of God established over them – testifies of the loss of peace in their heart and it refers them to the category of the wicked.
А нечестивые – как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь. Нет мира нечестивым, говорит Бог мой (Ис.57:20,21).
But the wicked are like the troubled sea, When it cannot rest, Whose waters cast up mire and dirt. “There is no peace,” Says my God, “for the wicked.” (Isaiah 57:20-21).
На предыдущих служениях мы, в определённом формате, насколько это позволил нам Бог, и мера нашей веры, уже рассмотрели первые три вопроса. А посему, сразу обратимся к рассматриванию вопроса четвёртого:
In previous services we, in a certain format, as far as God and the level of our faith have allowed us, already studied the first three questions. Therefore, let us turn to study the fourth question:
4. По каким признакам следует испытывать самого себя, на предмет того, что мы являемся сынами мира, а следовательно и сынами Божьими, призванными разделить наследие со Христом, которое содержится, в законе, в пророках, и псалмах?
4. According to what things should we test ourselves to see if we are the sons of peace and the sons of God who are called to share the inheritance with Christ that is contained in the laws, prophets, and psalms?
Как написано: Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими (Мф.5:9).
As it is written: Blessed are the peacemakers, For they shall be called sons of God. (Matthew 5:9).
Насколько нам известно, исходя, из имеющейся констатации, миротворцы – это сыны Божии. Потому, что они, подобно Богу, творят мир, в границах святости; и, как выражение святости.
As we know, based on this verse, peacemakers – are the sons of God. Because they, like God, practice peace in the boundaries of holiness and as an expression of holiness.
Далее, мы отметили, что пределами или же, границами святости, в которых миротворцы, подобно своему Небесному Отцу, творят мир – являются пределы заповедей Господних, в формате начальствующего учения Христова.
Furthermore, we have noted that the limits or the boundaries of holiness in which peacemakers, like their Heavenly Father, practice peace – are the limits of the commandments of the Lord in the format of the commanding teaching of Christ.
Орудие же, которым сыны мира творят мир, в пределах заповедей Господних – является праведность их веры.
The weapon with which the sons of peace practice peace in the limits of the commandments of the Lord – is the righteousness of their faith.
В связи с этим, нам необходимо будет, испытать себя на предмет, Библейской праведности. А посему:
Regarding this, it will be necessary for us to test ourselves to see if we have Biblical righteousness. Therefore:
1. Признак, по которому нам следует судить, о своей причастности к сынам мира – это по формату нашего оправдания, которое мы получили, независимо от закона даром, по благодати Божией, искуплением во Христе Иисусе.
1. Sign by which we must judge our partaking to the sons of peace – is by the format of our justification that we received apart from the law and through the gift of God’s grace in our redemption in Christ Jesus.
Но ныне, независимо от закона, явилась правда Божия, о которой свидетельствуют закон и пророки, правда Божия через веру в Иисуса Христа во всех и на всех верующих,
Ибо нет различия, потому что все согрешили и лишены славы Божией, получая оправдание даром, по благодати Его, искуплением во Христе Иисусе, которого Бог предложил в жертву умилостивления в Крови Его через веру,
Для показания правды Его в прощении грехов, соделанных прежде, во время долготерпения Божия, к показанию правды Его в настоящее время, да явится Он праведным и оправдывающим верующего в Иисуса (Рим.3:21-26).
But now the righteousness of God apart from the law is revealed, being witnessed by the Law and the Prophets, even the righteousness of God, through faith in Jesus Christ, to all and on all who believe.
For there is no difference; for all have sinned and fall short of the glory of God, being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus, whom God set forth as a propitiation by His blood, through faith,
to demonstrate His righteousness, because in His forbearance God had passed over the sins that were previously committed, to demonstrate at the present time His righteousness, that He might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus. (Romans 3:21-26).
Аспект Библейского оправдания, независимого от закона Моисеева, который обнаруживает в нашем естестве грех; и, даёт силу греху – является краеугольным камнем, как нашего спасения, так и устроения нашего тела, в святой храм Божий.
The aspect of Biblical justification that is apart from the law of Moses which discovers sin in our essence and gives power to sin – is the Chief cornerstone of our salvation as well as the erection of our body into the holy temple of God.
В связи с этим, приведём на память определение Библейского оправдания, а за тем, и Библейской праведности, дающей Богу основание, заключить с нами завет мира.
Regarding this, we will remind ourselves of the definition of Biblical justification and then, Biblical righteousness which gives God the basis to make a covenant of peace with us.
Оправдание – это вечное искупление.
Выкуп из плена греха и смерти.
Упразднение вины или же, не вменение греха.
Взятие в собственность и, в удел Бога.
Усыновление; воскресение из мёртвых.
Justification – is eternal redemption.
Ransom from the captivity of sin and death.
Abolition of guilt or not imputing sin.
Taking into the ownership and lot of God.
Adoption; resurrection from the dead.
Исходя, из Писания – оправдание, полученное по вере во Христа Иисуса, даром по благодати – это залог нашего спасения.
According to Scripture – justification receives by faith in Christ Jesus through the gift of grace – is the deposit of our salvation.
И, если наше оправдание, не перейдёт в формат праведности, призванной и могущей соделать нас наследниками Божьего мира – мы потеряем право, называться сынами Бога.
And if our justification is not transformed into the format of righteousness that is able to make us heirs of God’s peace – we will lose the right to be called the sons of God.
Другими словами говоря, если мы, не пустим в оборот, данный нам Богом залог, в формате нашего оправдания, то мы утратим, как своё спасение, так и своё оправдание. В силу чего, наши имена, навсегда будут изглажены, из Книги Жизни.
In other words, if we do not place into circulation the deposit given to us by God in the format of justification, we will lose our salvation as well as our justification. Because of which, our names would forever be blotted out of the Book of Life.
Пустить в оборот, данный нам Богом залог оправдания, означает – посеять самого себя, в смерти Господа Иисуса, из которой может быть взращен плод праведности, в Его воскресении, посредством которого мы наследуем обетование мира.
To place the deposit of justification given by God into circulation means – to sow ourselves in the death of the Lord Jesus, from which could grow the fruit of righteousness in His resurrection, through which we will inherit the promise of peace.
На практике – это, крестом Господа Иисуса Христа; умереть для своего народа; для своего дома; и, для своих растлевающих желаний, которые мы облекали в желания Бога.
In practice – this is, with the cross of the Lord Jesus Christ, to die to our nation; our household; and the corrupt desires we clothed as the desires of God.
Результат такого оборота – называется праведностью, посредством которой, мы наследуем обетование мира. И, определяется Библейская праведность, такими знамениями:
The result of this – is called righteousness through which we inherit the promise of peace. And Biblical righteousness is defined by these signs:
Праведность – это надежда и упование на Бога.
Вера в то, что Бог есть и, ищущим Его воздаёт.
Мир с Богом, основанный на завете с Богом.
Освящение своего посвящения.
Наблюдение правосудия Божия.
Явление святости, в совершении правосудия.
Явление непорочной радости.
Пребывание в своём собрание.
Приношение Богу жертвы хвалы.
Почтение Бога десятинами и приношениями.
Показание добродетели или, дел соделанных в Боге.
Righteousness – is hope and trust in God.
Faith in the fact that there is a God and He rewards those who seek Him.
Peace with God, based on a covenant with God.
Sanctification of one’s dedication.
Observing the justice of God.
The phenomenon of holiness in the practice of justice.
The phenomenon of unearthly joy.
Abiding in one’s own assembly.
Offering God a sacrifice of praise.
Revering God with tithes and offerings.
Indication of virtue or deeds done in God.
Именно, посредством таких знамений, обуславливающих Библейскую праведность – мы становимся праведными пред Богом, и имеем мир с Богом. В силу чего, становимся сынами мира, и наследниками мира.
It is through these signs that yield Biblical righteousness that we become righteousness before God and have peace with God. Because of which, we become the sons of peace and heirs of peace.
И, таким образом, даём Богу основание, чтобы посредством имеющейся у нас Библейской праведности – реализовать Свою волю, чтобы воцарить воскресение Христово в нашем теле.
And in this manner, we give God the basis so that through the Biblical righteousness that we have – we can realize His will to reign the resurrection of Christ in our body.
Творчество мира Божия, в границах святости; и, как выражение святости – это, на самом деле, творчество нашей правды. Человека, творящий мир, в границах святости; и, как выражение святости, Писание называет – праведным.
The practice of the peace of God in the boundaries of holiness and as an expression of holiness – is in fact that practice of our righteousness. A person who practices peace in the boundaries of holiness and as an expression of holiness is called “righteous” by Scripture.
Праведный – это святой, угодный, невинный.
Непорочный, честный, справедливый.
Свободный от клятвы. Не связанный грехом.
Мёртвый для греха. Живой для правды.
Находящийся в завете с Богом.
Надеющийся на и уповающий на Бога.
Приятный, находящий благоволение Бога.
Чтущий Бога, десятинами и приношениями.
Пребывающий в Боге и, радующийся в Боге.
Распространяющий благоухание Христово.
Righteous – is holy, pleasing, innocent.
Unblemished, honest, fair.
Free from the oath. Not bound by sin.
Dead to sin. Alive for the truth.
Being in a covenant with God.
Trusting in God.
Pleasant, finding favor with God.
He who honors God with tithes and offerings.
Abide in God and rejoice in God.
Spreading the fragrance of Christ.
Исходя, из имеющихся характеристик, если мы, не творим мир Божий, в границах святости; и, как выражение святости, то полученное нами оправдание, ещё не перешло в формат праведности, призванной стоять на страже границ святости.
According to these characteristics, if we do not practice the peace of God in the boundaries of peace and as an expression of peace, then the justification we receive does not yet transform into a format of righteousness that is called to stand guard at the boundaries of holiness.
В силу чего, наше спасение находится в зоне риска, и наши имена, записанные в Книгу жизни – могут быть изглажены. А посему, нам следует проверить самих себя, на предмет такого оправдания, и такой праведности, которая способна творить мир, исключительно, в границах святости; и, как выражение святости.
Because of this, our salvation is contained in the risk zone and our names written in the Book of life – could be blotted out. Therefore, we must test ourselves to discover this justification and righteousness that is able to practice peace only in the boundaries of holiness and as an expression of holiness.
Итак, оправдавшись верою, мы имеем мир с Богом через Господа нашего Иисуса Христа, через Которого верою и получили мы доступ к той благодати, в которой стоим и хвалимся надеждою славы Божией (Рим.15:1,2).
Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ, through whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice in hope of the glory of God. (Romans 15:1-2).
В данном месте, представлены три составляющие результата, по которым следует судить, о наличии Библейского оправдания, которое в формате праведности, выстраивает между Богом и нами родственные отношения, в формате Его мира.
In this place of Scripture there are three results by which we can judge regarding the presence of Biblical justification that in the format of righteousness, builds family relation between us and God in the format of His peace.
1. Составляющей, что мы, через праведность веры, имеем мир с Богом – следует судить, по нашему послушанию Вере Божией, выраженному в заключении мира с Богом, через Иисуса Христа.
1. The first component that tells us that we, through righteousness by faith, have peace with God – is through our obedience to the Faith of God expressed in making a covenant of peace with God through Jesus Christ.
Другими словами говоря, чтобы проверить себя на предмет мира с Богом – необходимо проверить себя на предмет своего оправдания верою, которая способна и готова, перейти в формат праведности, чтобы мы могли заключить мир с Богом.
In other words, to verify in ourselves the presence of peace with God – we must verify in ourselves justification by faith that is able and ready to transform into a format of righteousness so that we can make a covenant of peace with God.
Проверить же себя, в данной составляющей, на предмет Библейского оправдания, перешедшего в формат праведности – следует, по послушанию истине чрез Духа, для очищения своей души к нелицемерному братолюбию, чтобы постоянно любить друг друга от чистого сердца.
To verify the presence of Biblical justification that has transformed into a format of righteousness in this given component – we must obey the truth through the Spirit for the purifying of our souls in sincere love for our brethren, so that we can fervently love one another with a pure heart.
Послушанием истине чрез Духа, очистив души ваши к нелицемерному братолюбию, постоянно любите друг друга от чистого сердца, как возрожденные не от тленного семени, но от нетленного, от слова Божия, живаго и пребывающего вовек (1.Пет.1:22,23).
Since you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit in sincere love of the brethren, love one another fervently with a pure heart, having been born again, not of corruptible seed but incorruptible, through the word of God which lives and abides forever. (1 Peter 1:22-23).
Очищение души – это процесс оправдания, переходящего в формат праведности, в котором творчество нашей правды, выраженной в правосудии, состоит в том, чтобы совлечь с себя ветхого человека, с делами его; и, обновиться духом ума нашего, который является Умом Христовым в нашем духе.
Purification of the soul – is the process of justification that has moved on into the format of righteousness in which the practice of righteousness expressed in justice is comprised of taking off our sinful man with his works and renewing ourselves with the spirit of our mind which is the Mind of Christ in our spirit.
И, разумеется, что такое очищение нашей души, связано с послушанием истине, содержащейся в учении Крови Христовой; и, в учении креста Христова, посредством которого, мы призваны упразднять власть ветхого человека, с делами его.
And obviously, such purification of our souls is tied to our obedience to the truth that is contained in the teaching about the Blood of Christ and the teaching about the cross of Christ, through which we are called to abolish the authority of the old man with his works.
Что, на практике означает, что мы крестом Господа Иисуса, умерли для своего народа; для своего дома; и, для своих растлевающих желаний, которые мы облекали в волю Бога.
Which in practice means that with the cross of the Lord Jesus, we have died to our nation; our household; and he corrupt desires we have clothed in the will of God.
А посему, если наше оправдание, не имеет результата, выраженного в послушании истине чрез Духа, в котором мы очистили наши души, для нелицемерного братолюбия –
Therefore, if our justification has no result expressed in obedience to truth through the Spirit, in which we have purified our souls for sincere brotherly love –
То, такое оправдание обманчиво и ложно, так как, не соответствует требованиям Библейского оправдания, которое можно подтвердить, результатом нелицемерного братолюбия.
Then this justification is false and a lie, because it does not coincide with the requirements of Biblical justification which we can verify by the result of sincere brotherly love.
А, следовательно, у таких людей, не может быть, истинного мира с Богом. Потому, что – не имея нелицемерного братолюбия, сердца таких людей, будут, как море взволнованное, воды которого, будут постоянно выбрасывать ил и грязь.
And consequently, these people cannot have true peace with God. Because by not having sincere brotherly love, the hearts of these people will be like an agitated sea, the waters of which will cast out mire and dirt.
2. Признак, по которому следует судить, о своей причастности к сынам мира – это по своей способности, иметь мир, в границах святости; и, как выражение святости.
2. Sign by which we can judge of our partaking to the sons of peace – is by our ability to have peace in the boundaries of holiness, and as an expression of holiness.
Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа (Евр.12:14).
Pursue peace with all people, and holiness, without which no one will see the Lord. (Hebrews 12:14).
Святость – это способность, отличать и отделять чистое от нечистого; а, так же, способность, отличать людей, нечестивых и беззаконников, от людей святых, и разрывать с ними общение.
Holiness – is the ability to distinguish and separate the clean from unclean; as well as the ability to distinguish people who are lawless and wicked from people who are holy, and destroy our communication with them.
1. Способность, отличать и отделять чистое от нечистого – это способность, отличать и отделять мёртвые дела, от дел, соделанных в Боге.
1. The ability to distinguish and separate the clean from unclean – is the ability to distinguish and separate dead works from works that are made in God.
2. Способность, отличать и отделять чистое от нечистого – это способность, отличать и отделять образ жизни ветхого человека, от образа жизни, нового человека.
2. The ability to distinguish and separate the clean from unclean – is the ability to distinguish and separate the image of life of the old man from the image of the life of a new man.
В связи с этим вопросом я напомню, что в мире существует множество образов жизни, и при том, с различными уровнями.
With regard to this question I will remind you that there exist many forms of life in this world with different levels.
Однако, все эти образы и уровни жизни, классифицируются в два рода жизни, взаимоисключающих и противоборствующих друг с другом. Это образ жизни – в Боге. И, образ жизни – вне Бога.
However, all of these forms and levels of life are classified into two kinds of lives that are opposite of one another. This is the image of a life in God, and the image of a life outside of God.
Каждый из этих взаимоисключающих друг друга образов – является многоуровневым, с различными степенями проявления.
Each of these forms of life – are multilevel, with different degrees of manifestation.
Прежний образ жизни – это система ценностей, нравственное и культурное наследие, выраженное в правилах и укладе поведения, отображающее подобие жизни вне Бога, которую человек наследует, через генетику греховной жизни своих отцов.
The old way of life – it is a system of values, a moral and cultural heritage, expressed in rules and way of behavior, reflecting the likeness of life outside of God that a person inherits through the genetics of the sinful life of his forefathers.
Поэтому, отношение к прежнему образу жизни, следует рассматривать – как отношение ко греху в целом.
Therefore, our relationship to our former way of life must be viewed as our relationship to sin as a whole.
Глагол «отложить», переведённый с еврейского языка на греческий, имеет семь смысловых оттенков или значений, которые как раз и предписывают: каким способом следует относиться к прежней жизни. Потому, что – как мы будем относиться к прежней жизни, так мы будем и действовать в отношении прежней жизни.
The verb “set aside” translated from the Hebrew language into Greek, has seven meanings that describe how to behave toward the former way of life. Because – the way we treat the old life will determine how we act in relation to the old life.
1. Отложить – отличать.
2. Перестать пользоваться и выпрячь лошадей из колесницы.
3. Отклонять или отвергать.
4. Свергать с престола.
5. Освобождаться от оков.
6. Объявлять себя независимым, отделиться.
7. Умирать.
1. Set aside – distinguish.
2. Stop using and unharness the horses from the chariot.
3. Reject.
4. To cast off the throne.
5. To be free from bondage.
6. Declare yourself independent, separate.
7. Die.
Если мы возьмём на вооружение эти значения, то прежний образ жизни исчерпает все свои возможности на существование – уступив, таким образом, место новому образу жизни, в котором наше естество начнёт управляться духом нашего ума.
If we arm ourselves with these meanings then our former way of life will lose all of its ability to exist and in do so, will give way for our new way of life to find its place in which our essence will begin to be ruled by the spirit of our mind.
Чтобы яснее увидеть, как следует отложить прежней образ жизни мы, свяжем имеющиеся значения, с глаголом «отличать».
To better see how we must set aside our former way of life, we will bind these meanings to the verb “distinguish”.
1. Отличать один образ жизни от другого.
2. Перестать пользоваться прежним образом жизни.
3. Отвергать или уклоняться от прежнего образа жизни.
4. Свергать прежний образ жизни.
5. Освободиться от прежнего образа жизни.
6. Отделиться от прежнего образа жизни.
7. Умереть для прежнего образа жизни.
1. To distinguish one way of life from another.
2. Stop using the old way of life.
3. Reject or evade the old way of life.
4. Overthrow the old way of life.
5. Let go of the old way of life.
6. Separate from the old way of life.
7. To die to the former way of life.
Каждый из представленных семи значений, находит своё актуальное выражение в Писании, которое в каждом отдельном случае, предлагает конкретные условия, предписывающие, каким способом следует бросать вызов прежней жизни.
Each of these seven meanings finds its actual expression in Scripture that in each individual case, provides specific conditions on how to challenge our former way of life.
Условие первое: Каким способом, следует отличать образ жизни в Боге, от образа жизни вне Бога?
First condition: How must we distinguish the way of life in God from the way of life outside of God?
Практически: отличать образ жизни в Боге, от образа жизни вне Бога – это обладать способностью, отвергать худое и избирать доброе. И, для этой цели необходимы – пять требований:
Basically: to distinguish the way of life in God from the way of life outside of God – is to have the ability to reject evil and choose good. And for this purpose, there are five requirements:
1. Быть посвящённым, на священнодействие.
2. Не употреблять вина и крепких напитков.
3. Питаться молоком и мёдом.
4. Не прикасаться к мёртвому.
5. Исполниться страхом Господним.
1. To be dedicated to priesthood.
2. Do not drink wine and strong drinks.
3. Eat milk and honey.
4. Do not touch the dead.
5. Be filled with the fear of the Lord.
* И сказал Господь Аарону, говоря: вина и крепких напитков не пей ты и сыны твои с тобою, когда входите в скинию собрания, чтобы не умереть. Это вечное постановление в роды ваши, чтобы вы могли отличать священное от несвященного и нечистое от чистого (Лев.10:8-10).
Then the LORD spoke to Aaron, saying: “Do not drink wine or intoxicating drink, you, nor your sons with you, when you go into the tabernacle of meeting, lest you die. It shall be a statute forever throughout your generations, that you may distinguish between holy and unholy, and between unclean and clean. (Leviticus 10:8-10).
* Он будет питаться молоком и медом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе (Ис.7:15).
Curds and honey He shall eat, that He may know to refuse the evil and choose the good. (Isaiah 7:15).
* И страхом Господним исполнится, и будет судить не по взгляду очей Своих и не по слуху ушей Своих решать дела (Ис.11:3).
His delight is in the fear of the LORD, And He shall not judge by the sight of His eyes, Nor decide by the hearing of His ears. (Isaiah 11:3).
Исполниться страхом Господним – это иметь ревность по Боге, в сочетании способности, отличать истину ото лжи.
To be filled with the fear of the Lord – is to have zeal for God with the ability to distinguish good from evil.
* Отличайте скот чистый от нечистого и птицу чистую от нечистой и не оскверняйте душ ваших скотом и птицею и всем пресмыкающимся по земле, что отличил Я, как нечистое. Будьте предо Мною святы, ибо Я свят Господь, и Я отделил вас от народов, чтобы вы были Мои (Лев.20:25,26).
You shall therefore distinguish between clean animals and unclean, between unclean birds and clean, and you shall not make yourselves abominable by beast or by bird, or by any kind of living thing that creeps on the ground, which I have separated from you as unclean. And you shall be holy to Me, for I the LORD am holy, and have separated you from the peoples, that you should be Mine. (Leviticus 20:25-26).
Условие второе: Что необходимо исполнить, чтобы перестать пользоваться образом жизни вне Бога?
Second condition: What must we do to stop using the way of life outside of God?
Перестать пользоваться образом прежней жизни – это сделать решение, чтобы в своих отношениях с окружающими нас людьми и обстоятельствами, не зависить от них, а полагаться на Бога.
To stop using the former way of life – is to make the decision in our relationship with the people and circumstances that surround us, to not depend on them, but to depend on God.
Я вам сказываю, братия: время уже коротко, так что имеющие жен должны быть, как не имеющие; и плачущие, как не плачущие; и радующиеся, как не радующиеся; и покупающие, как не приобретающие; и пользующиеся миром сим, как не пользующиеся; ибо проходит образ мира сего (1.Кор.7:29-31).
But this I say, brethren, the time is short, so that from now on even those who have wives should be as though they had none, those who weep as though they did not weep, those who rejoice as though they did not rejoice, those who buy as though they did not possess, and those who use this world as not misusing it. For the form of this world is passing away. (1 Corinthians 7:29-31).
Перестать пользоваться образом прежней жизни – это, при взаимоотношениях со святыми, отложить обиды и угнетения, и иметь правильные весы; правильную ефу; и, правильный бат.
To stop using the former way of life – is, in our relationship with saints, to set aside resentment and plundering and have hones scales; an honest ephah; and an honest bath.
Так говорит Господь Бог: довольно вам, князья Израилевы! отложите обиды и угнетения и творите суд и правду, перестаньте вытеснять народ Мой из владения его, говорит Господь Бог. Да будут у вас правильные весы и правильная ефа и правильный бат (Иез.45:9,10).
‘Thus says the Lord GOD: “Enough, O princes of Israel! Remove violence [resentment] and plundering, execute justice and righteousness, and stop dispossessing My people,” says the Lord GOD. “You shall have honest scales, an honest ephah, and an honest bath. (Ezekiel 45:9-10).
Перестать пользоваться образом прежней жизни – это, отложить всякую нечистоту и остаток злобы, чтобы в кротости принять насаждаемое слово, могущее спасти наши души.
To stop using the former way of life – is to law aside all filthiness and overflow of wickedness and receive with meekness the implanted word which is able to save our souls.
Итак, братия мои возлюбленные, всякий человек да будет скор на слышание, медлен на слова, медлен на гнев, ибо гнев человека не творит правды Божией. Посему, отложив всякую нечистоту и остаток злобы, в кротости примите насаждаемое слово, могущее спасти ваши души (Иак.1:19-21).
So then, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath; for the wrath of man does not produce the righteousness of God. Therefore lay aside all filthiness and overflow of wickedness, and receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls. (James 1:19-21).
Условие третье: Каким способом, следует отвергать прежний образ жизни или же, образ жизни вне Бога?
Third condition: How do we reject our former way of life or the way of life that is outside of God?
Отвергать прежний образ жизни – это отклонять и отвергать любых богов, присутствовавших в прежнем образе жизни, чтобы служить Богу
To reject the former way of life – is to reject the gods that exist in our former way of life, in order to serve God.
И сказали сыны Израилевы Господу: согрешили мы; делай с нами все, что Тебе угодно, только избавь нас ныне. И отвергли от себя чужих богов и стали служить Господу. И не потерпела душа Его страдания Израилева (Суд.10:15,16).
And the children of Israel said to the LORD, “We have sinned! Do to us whatever seems best to You; only deliver us this day, we pray.” So they put away the foreign gods from among them and served the LORD. And His soul could no longer endure the misery of Israel. (Judges 10:15-16).
Отвергать прежний образ жизни – это отвергнуть жертвенники, высоты, статуи и посвящённые дерева чужих богов.
To reject the former way of life – is to reject the altars, high places, pillars, and wooden images of false gods.
И делал Аса доброе и угодное в очах Господа Бога своего: и отверг он жертвенники богов чужих и высоты, и разбил статуи,
И вырубил посвященные дерева; и повелел Иудеям взыскать Господа Бога отцов своих, и исполнять закон Его и заповеди; и отменил он во всех городах Иудиных высоты и статуи солнца. И спокойно было при нем царство (2.Пар.14:2-5).
Asa did what was good and right in the eyes of the LORD his God, for he removed the altars of the foreign gods and the high places, and broke down the sacred pillars and cut down the wooden images.
He commanded Judah to seek the LORD God of their fathers, and to observe the law and the commandment. He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah, and the kingdom was quiet under him. (2 Chronicles 14:2-5).
Отвергать прежний образ жизни – это отвергнуть самого себя, взять свой крест и последовать за Начальником и Совершителем нашей веры.
To reject the former way of life – is to deny ourselves, take up our cross, and follow the Commander and Perfecter of our faith.
И, подозвав народ с учениками Своими, сказал им: кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною. Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее,
А кто потеряет душу свою ради Меня и Евангелия, тот сбережет ее. Ибо какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? Или какой выкуп даст человек за душу свою? (Мк.8:34-37).
When He had called the people to Himself, with His disciples also, He said to them, “Whoever desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me.
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it. For what will it profit a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Or what will a man give in exchange for his soul? (Mark 8:34-37).
Условие четвёртое: Каким способом, следует свергать прежний образ жизни или же, образ жизни вне Бога?
Fourth condition: How should we take off our former way of life, or the way of life that is outside of God?
Свергать с себя прежний образ жизни – это свергать с себя всякое бремя и запинающий нас грех.
To overthrow our former way of life – is to take off all sin and weight which so easily ensnares us.
Посему и мы, имея вокруг себя такое облако свидетелей, свергнем с себя всякое бремя и запинающий нас грех и с терпением будем проходить предлежащее нам поприще, взирая на Начальника и Совершителя веры Иисуса, Который, вместо предлежавшей Ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление, и воссел одесную престола Божия (Евр.12:1,2).
Therefore we also, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which so easily ensnares us, and let us run with endurance the race that is set before us, looking unto Jesus, the author and finisher of our faith, who for the joy that was set before Him endured the cross, despising the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God. (Hebrews 12:1-2).
Свергать с себя всякое бремя греха и забот – это силой более превосходящего бремени, лишать её власти и могущества.
To take off all sin and weight – is with the power of a greater burden, to deprive it of its authority and might.
Потому, что – бремя, которое следует нести и, за которое мы несём ответственность пред Богом – это бремя Христово.
Because the burden we must carry and for which we have responsibility before God – is the burden of Christ.
Свергать с себя прежний образ жизни – это свергать с себя оковы народов, племён и царей земли.
To overthrow our former way of life – is to take off the cords of the nations, the tribes, and the kings of the earth.
Псалом Давида. Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное? Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его.
“Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их”. Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им (Пс.2:1-4).
Why do the nations rage, And the people plot a vain thing? The kings of the earth set themselves, And the rulers take counsel together, Against the LORD and against His Anointed, saying,
“Let us break Their bonds in pieces And cast away Their cords from us.” He who sits in the heavens shall laugh; The LORD shall hold them in derision. (Psalms 2:1-4).
Условие пятое: Каким способом, следует освобождаться от прежнего образ жизни или же, от образа жизни вне Бога?
Fifth condition: How must we let go of the old way of life, or the way of life that is outside of God?
Освобождаться от прежнего образа жизни – это освободиться от чуждого господства, чтобы стать свободным и независимым.
To let go of our old way of life – is to be freed from false rule so that we can become free and independent.
И для этой цели, необходимо принять закон и устав, установленный во свидетельство для Иосифа, когда он вышел из земли Египетской.
And for this purpose, it is necessary to accept the law and statute established in Joseph as a testimony when he went throughout the land of Egypt.
Ибо это закон для Израиля, устав от Бога Иаковлева. Он установил это во свидетельство для Иосифа, когда он вышел из земли Египетской, где услышал звуки языка, которого не знал: “Я снял с рамен его тяжести, и руки его освободились от корзин (Пс.80:5-7).
For this is a statute for Israel, A law of the God of Jacob. This He established in Joseph as a testimony, When He went throughout the land of Egypt, Where I heard a language I did not understand. “I removed his shoulder from the burden; His hands were freed from the baskets. (Psalms 81:4-6).
Освобождаться от прежнего образа жизни – это освободиться от связывающих нас пут закона Моисеева.
To let go of our old way of life – is to be delivered from the bonds of the law of Moses that bind us.
Ибо, когда мы жили по плоти, тогда страсти греховные, обнаруживаемые законом, действовали в членах наших, чтобы приносить плод смерти; но ныне, умерши для закона, которым были связаны, мы освободились от него, чтобы нам служить Богу в обновлении духа, а не по ветхой букве (Рим.7:5,6).
For when we were in the flesh, the sinful passions which were aroused by the law were at work in our members to bear fruit to death. But now we have been delivered from the law, having died to what we were held by, so that we should serve in the newness of the Spirit and not in the oldness of the letter. (Romans 7:5-6).
Освобождаться от прежнего образа жизни – это с кротостью наставлять противников, не даст ли им Бог покаяния к познанию истины, чтобы они освободились от сети диавола.
To let go of our old way of life – is in meekness, to correct those who are in opposition, if God perhaps will grant them repentance so that they may know the truth and escape the snare of the devil.
С кротостью наставлять противников, не даст ли им Бог покаяния к познанию истины, чтобы они освободились от сети диавола, который уловил их в свою волю (2.Тим.2:25,26).
In humility [meekness] correcting those who are in opposition, if God perhaps will grant them repentance, so that they may know the truth, and that they may come to their senses and escape the snare of the devil, having been taken captive by him to do his will. (2 Timothy 2:25-26).
Условие шестое: Каким способом, следует отделиться от прежнего образа жизни или же, от образа жизни вне Бога?
Sixth condition: How do we separate ourselves from the former way of life, or the way of life that is outside of God?
Отделиться от прежнего образа жизни – это освятиться, чтобы быть отделённым от прежней жизни, для посвящения Богу.
To be separated from the former way of life – is to be sanctified so that we can be separated from the former way of life for dedication to God.
Не преклоняйтесь под чужое ярмо с неверными, ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмою? Какое согласие между Христом и Велиаром?
Или какое соучастие верного с неверным? Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы храм Бога живаго, как сказал Бог: вселюсь в них и буду ходить в них; и буду их Богом, и они будут Моим народом. И потому выйдите из среды их
И отделитесь, говорит Господь, и не прикасайтесь к нечистому; и Я прииму вас. И буду вам Отцем, и вы будете Моими сынами и дщерями, говорит Господь Вседержитель (2.Кор.6:14-18).
Do not be unequally yoked together with unbelievers. For what fellowship has righteousness with lawlessness? And what communion has light with darkness? And what accord has Christ with Belial? Or what part has a believer with an unbeliever?
And what agreement has the temple of God with idols? For you are the temple of the living God. As God has said: “I WILL DWELL IN THEM AND WALK AMONG THEM. I WILL BE THEIR GOD, AND THEY SHALL BE MY PEOPLE.”
Therefore “COME OUT FROM AMONG THEM AND BE SEPARATE, SAYS THE LORD. DO NOT TOUCH WHAT IS UNCLEAN, AND I WILL RECEIVE YOU.” “I WILL BE A FATHER TO YOU, AND YOU SHALL BE MY SONS AND DAUGHTERS, SAYS THE LORD ALMIGHTY.” (2 Corinthians 6:14-18).
Исходя из этого места Писания, отделиться от прежней жизни, которая протекала вне Бога, означает:
According to this place of Scripture, to separate from the former way of life that flowed outside of God means:
1. Не преклоняться под чужое ярмо с неверными.
2. Разорвать всякое общение с беззаконными.
3. Не представлять храм своего тела в пантеон идолов.
4. Отделиться, и не прикасаться к нечистым.
1. Do not bow under someone else’s yoke with the unfaithful.
2. Break all communication with the lawless.
3. Do not present the temple of your body in the pantheon of idols.
4. To separate and not touch the unclean.
И отделилось семя Израилево от всех инородных, и встали и исповедывались во грехах своих и в преступлениях отцов своих. И стояли на своем месте, и четверть дня читали из книги закона Господа Бога своего, и четверть исповедывались и поклонялись Господу Богу своему (Неем.9:2,3).
Then those of Israelite lineage separated themselves from all foreigners; and they stood and confessed their sins and the iniquities of their fathers. And they stood up in their place and read from the Book of the Law of the LORD their God for one-fourth of the day; and for another fourth they confessed and worshiped the LORD their God. (Nehemiah 9:2-3).
Условие седьмое: Каким способом, следует умереть для прежнего образа жизни или же, для образа жизни вне Бога?
Seventh condition: How do we die to the former way of life or the way of life that is outside of God?
Умереть для прежнего образа жизни – это использовать предписанные Богом орудия и средства, благодаря которым, мы призваны умереть для прежнего образа жизни.
To die to our former way of life – is to use to weapons of means of God thanks to which we are called to die to our former way of life.
А я не желаю хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я для мира. Ибо во Христе Иисусе ничего не значит ни обрезание, ни необрезание, а новая тварь (Гал.6:14,15).
But God forbid that I should boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world has been crucified to me, and I to the world. For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but a new creation. (Galatians 6:14-15).
Как дети Божии, мы не смеем и не призваны выдумывать или вырабатывать какие-либо методы и стратегию, по отношению потери прежней жизни и, по отношению приобретения новой.
As children of God, we do not sow and are not called to construct some kind of methods or strategies regarding the loss of our former way of life and gaining a new way of life.
Потому, что – это исключительная прерогатива и привилегия Бога. Мы же, как Его дети, призваны изучить и взять на вооружение, предлагаемые Богом средства, орудия и методы.
Because this is the sole prerogative and privilege of God. We, as His children, are called to study and take up the means, weapons, and methods offered to us by God.
И, исходя из данного места Писания – орудие, призванное умертвить нас для прежнего образа жизни – это истина о кресте Христовом.
And according to this place of Scripture – the weapon that is called to destroy the former way of life in us – is the truth about the cross of Christ.
Не брать во внимание или, отвергать слово о кресте означает – отвергать основание своего спасения.
To not take to attention or to reject the word about the cross means – to reject the foundation of our salvation.
Слово о кресте, само по себе, не является спасением – оно является исходным материалом или орудием, для получения и реализации спасения. Спасение включает в себя два действия.
The word about the cross, itself, is not salvation – it is the material and weapon for the receival and realization of salvation. Salvation contains two actions.
Первое действие выражается – в очищении от греха, посредством Крови, креста Христова, в которой человек получает оправдание даром, по дару благодати Божией, искуплением во Христе Иисусе.
The first action is expressed in being cleansed from sin through the Blood of the cross of Christ, in which a person receives justification as a gift of God’s grace through redemption in Christ Jesus.
Второе действие выражается – в упразднении ветхой природы, посредством истины о кресте Христовом. Так, как именно – ветхая природа – является поставщиком всякого греха.
The second action is expressed in abolishing the old nature through the truth about the cross of Christ. Because it is the old nature that is the supplier of all sin.
Благодаря этим двум действиям, которые не работают друг без друга – мы становимся причастниками, не только смерти Христовой, но и Его воскресения.
Thanks to these two actions that do not work without one another – we become partakers not only to the death of Christ, but also to His resurrection.
Который предан за грехи наши и воскрес для оправдания нашего (Рим.4:5).
Who was delivered up because of our offenses, and was raised because of our justification. (Romans 4:5).
Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты. Блажен человек, которому Господь не вменит греха (Рим.4:7,8).
“BLESSED ARE THOSE WHOSE LAWLESS DEEDS ARE FORGIVEN, AND WHOSE SINS ARE COVERED; BLESSED IS THE MAN TO WHOM THE LORD SHALL NOT IMPUTE SIN.” (Romans 4:7-8).
И будем помнить, что какой качественный уровень спасения мы принимаем – таким качественным уровнем, будет обладать и наше послушание воле Божией.
And we will remember that the quality of the level of salvation we accept – such a qualitative level, our obedience to the will of God will also have.
Послушание воле Божией, хорошо отражено в семи свойствах нашего духа, которые мы призваны показывать в своей вере.
Obedience to the will of God is expressed well in the seven properties of our spirit that we are called to demonstrate in our faith.
Это хорошо знакомые нам – добродетель, рассудительность, воздержание, терпение, благочестие, братолюбие и, любовь.
These are well known to us – virtue, knowledge, self-control, perseverance, godliness, brotherly-kindness, and love.
По сути дела, показывая в своей вере плод духа – мы принимаем чашу спасения, которая даёт нам право, входить в присутствие Бога и призывать Его, в достоинстве ходатая.
By demonstrating the fruit of the spirit in our faith – we accept the cup of salvation that gives us the right to enter into the presence of God and call upon Him as our Intercessor.
Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне? Чашу спасения прииму и имя Господне призову (Пс.115:3,4).
What shall I render to the LORD For all His benefits toward me? I will take up the cup of salvation, And call upon the name of the LORD. (Psalms 116:12-13).
До тех пор, пока у нас не будет полной Библейской ясности, в отношении чаши спасения и способа её принятия – мы в силу нашего невежества, выраженного в нашей жестоковыйности, будем полагать, что проявляем послушание воле Божией.
And until we have full Biblical knowledge regarding the cup of salvation and the way to accept it – we, due to our ignorance expressed in our stiff-necked nature, will believe that we are demonstration obedience toward the faith of God.
В то время как на самом деле, будем противиться воле Божией, и проявлять непослушание.
Whereas in fact, we are resisting the will of God and expressing disobedience.
Так всякое дерево доброе приносит и плоды добрые, а худое дерево приносит и плоды худые. Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые. Всякое дерево, не приносящее плода доброго,
Срубают и бросают в огонь. Итак по плодам их узнаете их. Не всякий, говорящий Мне: “Господи! Господи!”, войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного. Многие скажут Мне в тот день:
Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили? И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие (Мф.7:17-23).
Even so, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
Therefore by their fruits you will know them. “Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ shall enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father in heaven. Many will say to Me in that day,
‘Lord, Lord, have we not prophesied in Your name, cast out demons in Your name, and done many wonders in Your name?’ And then I will declare to them, ‘I never knew you; depart from Me, you who practice lawlessness!’ (Matthew 7:17-23).
Даже неосмысленное проявление непослушание воле Божией означает – что мы призываем уже не имя Господне, а имя автора первого бунта – павшего херувима, называя его господом, и приписывая не принадлежащие ему, атрибуты Божества.
Even an unreasonable manifestation of disobedience to the will of God means that we are not calling upon the name of the Lord, but the author of the first rebellion – the fallen cherub, calling him the Lord, and attributing the attributes of a Deity that do not belong to him.
В Писании, слово «спасение» противопоставлено слову «погибель». И, чтобы определить – приняли ли мы чашу спасения или же, только полагаем что приняли.
In Scripture, the word “salvation” is opposite of the word “perdition”. And to define whether or not we have accepted the cup of salvation or just think we have,
Следует по испытанию самого себя в том, показываем ли мы в своей вере семь свойств духа или же, опираемся на практику Евангелизации и сверхъестественных проявлений.
We must test ourselves to see if we are truly demonstrating the seven properties of our spirit in our faith or are we relying on the practice of Evangelism and supernatural manifestations.
Потому, что – плод духа это, не что иное, как плод древа жизни, в который мы призваны облечь наше тело, при соработе с обетованиями Бога и Святым Духом, Который открывает значимость всякой истины, и всякого обетования.
Because the fruit of the spirit is none other than the fruit of the tree of life that we are called to clothe out body in when we cooperate with the promises of God and the Holy Spirit, Who unveils the meaning behind every truth and revelation.
И, наличие плода древа жизни, обусловленного в семи свойствах характера нашего нового человека – следует испытывать, по определённым составляющим, которые находятся в чудном равновесии между собою, подтверждая истинность, друг друга.
And the presence of the fruit of the tree of life yielded by the seven properties of our new man – must be done through certain components that are in complete balance of one another and identify the authenticity of one another.
Смотрите, чтобы кто кому не воздавал злом за зло; но всегда ищите добра и друг другу и всем. Всегда радуйтесь. Непрестанно молитесь. За все благодарите: ибо такова о вас воля Божия во Христе Иисусе. Духа не угашайте.
Пророчества не уничижайте. Все испытывайте, хорошего держитесь. Удерживайтесь от всякого рода зла.
Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа. Верен Призывающий вас, Который и сотворит сие (1.Фесс.5:15-24).
See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all. Rejoice always, pray without ceasing, in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you.
Do not quench the Spirit. Do not despise prophecies. Test all things; hold fast what is good. Abstain from every form of evil.
Now may the God of peace Himself sanctify you completely; and may your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ. He who calls you is faithful, who also will do it. (1 Thessalonians 5:15-24).
В данном месте Писания, представлены роли Бога и человека, в нашей соработе с истиной освящения, и со Святым Духом.
This place of Scripture presents the roles of God and man in our cooperation with true sanctification and the Holy Spirit.
Если мы выполним свою часть работы – тогда Бог, обязуется выполнить Свою часть работы, чтобы освятить нас во всей полноте так, чтобы наш дух, душа и тело, могли сохраниться без порока, в пришествие Господа нашего Иисуса Христа.
If we fulfill our part – then God promises to fulfill His part to sanctify us in all fulness so that our spirit, soul, and body could be kept without blemish for the coming of our Lord Jesus Christ.
При этом под полнотой нашего освящения, которое включает дух, душу и тело, следует разуметь – воцарение воскресения Христова в нашем теле, в противном случае, в нашем теле, сохранится порок тления, греха и смерти.
The fulness of our sanctification that includes our spirit, soul and body can be realized through the reign of the resurrection of Christ in our body, otherwise, our body will keep the blemish of decay, sin, and death.
Наша роль, в освящении нашего духа, души и тела – представлена в данном месте Писания, в десяти составляющих, которые подчёркивают изумительный порядок святости.
Our role in the sanctification of our spirit, soul, and body – is presented in this place of Scripture as nine components that highlight the extraordinary order of holiness.
1. Никому не воздавать злом за зло.
2. Всегда искать добра друг другу и всем.
3. Всегда радоваться.
4. Непрестанно молиться.
5. За всё благодарить.
6. Духа не угашать.
7. Пророчества не уничижать.
8. Испытывать что благоугодно Богу.
9. Держаться хорошего.
10. Удерживаться от всякого рода зла.
1. To not render evil for evil to anyone.
2. Always pursue what is good both for yourselves and for all.
3. Rejoice always.
4. Pray without ceasing.
5. In everything give thanks.
6. Do not quench the spirit.
7. Do not despise prophecies.
8. Test what is acceptable to God.
9. Hold fast to what is good.
10. Abstain from every form of evil.
Практически, суть всякого освящения – состоит, в отделении чистого от нечистого и, святого от несвятого.
Practically, the essence of every sanctification – is comprised of separating the clean from unclean, and the holy from unholy.
1. Повеление – это никому не воздавать злом за зло.
1. The command – to not render evil for evil to anyone.
Следует сразу отметить, что речь идёт о таких врагах, с которыми нам позволено общаться и соприкасаться.
We must note right away that we are referring to those enemies with whom we can communicate.
А посему, повеление – никому не воздавать злом за зло означает – не мстить за себя, но дать место гневу Божию.
Therefore, the command to not render evil for evil to anyone means – to not avenge ourselves but rather give place to the wrath of God.
Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь.
Итак, если враг твой голоден, накорми его; если жаждет, напой его: ибо, делая сие, ты соберешь ему на голову горящие уголья. Не будь побежден злом, но побеждай зло добром (Рим.12:19,21).
Beloved, do not avenge yourselves, but rather give place to wrath; for it is written, “VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY,” says the Lord. Therefore “IF YOUR ENEMY IS HUNGRY, FEED HIM;
IF HE IS THIRSTY, GIVE HIM A DRINK; FOR IN SO DOING YOU WILL HEAP COALS OF FIRE ON HIS HEAD.” Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. (Romans 12:19-21).
2. Повеление – это всегда искать добра друг другу и всем.
2. The command – to always pursue what is good both for yourselves and for all.
Усилия, затраченные в поисках, искать добра друг другу и всем – это уникальная составляющая нашего освящения.
The energy we use in our pursuit to do good to one another – is the unique component of our sanctification.
Однако невозможно искать добра друг другу и всем, не разумея того, что Писание называет добром.
However, it is impossible to pursue what is good for all without understanding what Scripture calls “good”.
Итак, кто разумеет делать добро и не делает, тому грех (Иак.4:17).
Therefore, to him who knows to do good and does not do it, to him it is sin. (James 4:17).
Добро – это всё то, что исходит от Бога, и приводит к Богу, раскрывая человеку: Кем для него является Бог; что сделал для него Бог; как смотрит на него Бог; и, что ждёт от него Бог.
Good – is all that comes from God and leads to God, unveiling for a person: Who God is for him and what God has done for Him; How God looks at him and what God is waiting for from him.
3. Повеление – это всегда радоваться.
3. The command – to rejoice always.
Всегда радоваться – это постоянно молиться или же, всегда пребывать в Боге. Только род постоянной молитвы – может отделять нас, от всего нечистого и несвятого.
Rejoice always – is to continually pray or to always abide in God. Only the form of a continual prayer can separate us from the wicked and unholy.
И подойду я к жертвеннику Божию, к Богу радости и веселия моего, и на гуслях буду славить Тебя, Боже, Боже мой! Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога; ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего (Пс.42:4,5).
Then I will go to the altar of God, To God my exceeding joy; And on the harp I will praise You, O God, my God. Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; For I shall yet praise Him, The help of my countenance and my God. (Psalms 43:4-5).
На самом деле, непорочная радость, отделяющая нас, от всего нечистого и несвятого определяется в Писании – любовью к правде, и ненавистью к беззаконию.
Unearthly joy that separate from all things wicked and unholy is defined in Scripture as love for righteousness and hatred toward lawlessness.
Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих (Евр.1:9: Пс.44:8).
YOU HAVE LOVED RIGHTEOUSNESS AND HATED LAWLESSNESS; THEREFORE GOD, YOUR GOD, HAS ANOINTED YOU WITH THE OIL OF GLADNESS MORE THAN YOUR COMPANIONS.” (Hebrews 1:9).
4. Повеление – это непрестанно молиться.
4. The command – to pray without ceasing.
Постоянная или непрестанная молитва – это общение с Богом, не омрачённое, и не прерываемое грехом.
Continual or unceasing prayer – is communication with God that is not blemished or interrupted by sin.
Такой род молитвы – является освящением нашего посвящения. И, может быть присущим, только тем святым, которым дано право, на власть приступать к Богу и призывать Бога.
This kind of prayer – is the sanctification of our dedication. And it is possible only for those saints who are given the right to call upon God and seek Him.
Ищите Господа, когда можно найти Его; призывайте Его, когда Он близко (Ис.55:6).
Seek the LORD while He may be found, Call upon Him while He is near. (Isaiah 55:6).
5. Повеление – это за всё благодарить.
5. The command – to give thanks in everything.
Весьма знаменательно, но без нашей благодарности Богу, за всё исходящее от Бога – наше освящение, не будет отвечать требованиям святости.
Without giving thanks to God for all the things that come from God – our sanctification will not meet the requirements of holiness.
Потому, что благодарность – это проявление веры, без которой никто не сможет угодить Богу, то есть, расположить Бога к себе или, обратить на себя Его благоволение.
Because thanksgiving – is the manifestation of faith without which no one can please God or turn the favor of God upon themselves.
Боже мой! Боже мой! для чего Ты оставил меня? Далеки от спасения моего слова вопля моего. Боже мой! я вопию днем, – и Ты не внемлешь мне, ночью, – и нет мне успокоения. Но Ты, Святый, живешь среди славословий Израиля (Пс.21:2-4).
My God, My God, why have You forsaken Me? Why are You so far from helping Me, And from the words of My groaning? O My God, I cry in the daytime, but You do not hear; And in the night season, and am not silent. But You are holy, Enthroned in the praises of Israel. (Psalms 22:1-3).
6. Повеление – не угашать духа.
6. The command – to not quench the spirit.
Горящий дух, участвует в отделении святого от несвятого. И, определяется горящий дух – наличием отсутствия мёртвых дел.
A burning spirit participates in the separation of the holy from unholy. And a burning spirit is defined by the presence of the lack of dead works.
И если дух угаснет, а угасить его можем только мы, то не о каком освящении не может быть и речи. Потому, что горящий дух, свидетельствует о присутствии жизни Бога. В то время, как угашенный дух, свидетельствует о потери жизни в Боге.
And if our spirit is quenched, and we can only quench it, we have no access to sanctification. Because a burning spirit testifies of the presence of the life of God. Whereas a quenched spirit, testifies of the loss of life in God.
Разумеется, что речь идёт о нашем человеческом духе. Потому, что угасить Святой Дух, мы не можем, так как Он бессмертный.
Obviously, this is referring to our human spirit. Because we cannot quench the Holy Spirit since It is immortal.
Светильник Господень – дух человека, испытывающий все глубины сердца (Прит.20:27).
The spirit of a man is the lamp of the LORD, Searching all the inner depths of his heart. (Proverbs 20:27).
Неразумные же сказали мудрым: дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут (Мф.25:8).
And the foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’ (Matthew 25:8).
Кто злословит отца своего и свою мать, того светильник погаснет среди глубокой тьмы (Прит.20:20).
Whoever curses his father or his mother, His lamp will be put out in deep darkness. (Proverbs 20:20).
7. Повеление – это не уничижать пророчества.
7. The command – to not despise prophecy.
Почтительное отношение к пророчеству, участвует в отделении святого от несвятого.
Our respectful relationship toward prophecies participates in the separation of the holy from unholy.
Я сослужитель тебе и братьям твоим, имеющим свидетельство Иисусово; Богу поклонись; ибо свидетельство Иисусово есть дух пророчества (Отк.19:10).
I am your fellow servant, and of your brethren who have the testimony of Jesus. Worship God! For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.” (Revelation 19:10).
Уничижать – презирать, пренебрегать, ни во что не ставить.
Quench – despise, consider as nothing.
Пророчество – предсказание.
Истолкование.
Прорицание.
Видение.
Откровение.
Сновидение.
Свидетельство Иисусово в духе человека.
Prophecy – prediction.
Interpretation.
Divination.
Vision.
Revelation.
Dream.
The testimony of Jesus in the spirit of man.
8. Повеление – всё испытывать.
8. The command – to test all things.
Испытывая то, что Писание повелевает испытывать, мы тем самым, освящаемся и отделяем святое, от несвятого.
Testing things that Scripture calls us to test, in doing so, we are sanctified and separate the holy from unholy.
Испытаем и исследуем пути свои, и обратимся к Господу (Плач.3:40).
Let us search out and examine our ways, And turn back to the LORD. (Lamentations 3:40).
*Испытание – это отвержение худого и избрание доброго, после предварительного питания молоком и мёдом:
*To test – is to deny evil and choose good after eating curds and honey:
Итак Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. Он будет питаться молоком и медом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе (Ис.7:14-15).
Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin shall conceive and bear a Son, and shall call His name Immanuel. Curds and honey He shall eat, that He may know to refuse the evil and choose the good. (Isaiah 7:14-15).
*Испытание – это исследование и изучение того, что благоугодно Богу и отказ участвовать в бесплодных делах тьмы:
*To test – is to study and learn what is acceptable to the Lord and have no fellowship with the unfruitful works of darkness:
Испытывайте, что благоугодно Богу, и не участвуйте в бесплодных делах тьмы, но и обличайте (Еф.5:10-11).
Find out what is acceptable to the Lord. And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather expose them. (Ephesians 5:10-11).
*Испытание – это исследование самого себя, насколько наша жизнь соответствует здравому вероучению:
*To test – is to examine ourselves to determine how our life coincides with the faith teaching.
Испытывайте самих себя, в вере ли вы; самих себя исследывайте. Или вы не знаете самих себя, что Иисус Христос в вас? Разве только вы не то, чем должны быть (2.Кор.13:5).
Examine yourselves as to whether you are in the faith. Test yourselves. Do you not know yourselves, that Jesus Christ is in you?—unless indeed you are disqualified. (2 Corinthians 13:5).
*Испытание – это способность испытывать дух, действующий в пророках:
*To test – is the ability to test the spirits that are in the prophets:
Возлюбленные! не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире (1.Ин.4:1).
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone out into the world. (1 John 4:1).
9. Повеление – это держаться хорошего.
9. The command – to hold fast to what is good.
Держась хорошего, мы тем самым, освящаемся или отделяем, чистое от нечистого, и святое от несвятого.
By holding on to what is good, we are sanctified and able to separate the holy from unholy, and the clean from unclean.
Держись образца здравого учения, которое ты слышал от меня, с верою и любовью во Христе Иисусе (2.Тим.1:13).
Hold fast the pattern of sound words which you have heard from me, in faith and love which are in Christ Jesus. (2 Timothy 1:13).
Держаться хорошего означает:
Иметь при себе образец или эталон хорошего.
Подвизаться добрым подвигом веры.
Неотступно преследовать наследование земли.
Охотиться за обретением благоволения Бога.
Гнаться за обретением мира.
Стремиться соответствовать эталону мира.
Добиваться соответствия эталону мира.
Хранить добрые наставления.
To hold fast to what is good means:
Have a sample or standard of what is good.
Hold on to the good feat of faith.
Continually pursue the inheritance of the earth.
Hunt for the favor of God.
To pursue the acquisition of peace.
Strive to match the standard of peace.
To achieve conformity to the standard of peace.
Keep good instruction.
Уповай на Господа и держись пути Его: и Он вознесет тебя, чтобы ты наследовал землю; и когда будут истребляемы нечестивые, ты увидишь (Пс.36:34).
Wait on the LORD, And keep His way, And He shall exalt you to inherit the land; When the wicked are cut off, you shall see it. (Psalms 37:34).
Посему ходи путем добрых и держись стезей праведников (Прит.2:20).
So you may walk in the way of goodness, And keep to the paths of righteousness. (Proverbs 2:20).
Крепко держись наставления, не оставляй, храни его, потому что оно – жизнь твоя (Прит.4:13).
Take firm hold of instruction, do not let go; Keep her, for she is your life. (Proverbs 4:13).
Подвизайся добрым подвигом веры, держись вечной жизни, к которой ты и призван, и исповедал доброе исповедание перед многими свидетелями (1.Тим.6:12).
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, to which you were also called and have confessed the good confession in the presence of many witnesses. (1 Timothy 6:12).
Юношеских похотей убегай, а держись правды, веры, любви, мира со всеми призывающими Господа от чистого сердца (2.Тим.2:22).
Flee also youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, peace with those who call on the Lord out of a pure heart. (2 Timothy 2:22).
10. Повеление – это удерживаться от всякого рода зла.
10. The command – to abstain from every form of evil.
Удерживаясь от всякого рода зла, мы тем самым, освящаемся или отделяем, чистое от нечистого, и святое от несвятого.
By abstaining from every form of evil, we are sanctified and separate the holy from unholy, and the clean from unclean.
Зло – это всё, что исходит не от Бога.
Всё, что выдаёт себя за истину, не будучи истиной.
Всё, что заменяет главное второстепенным.
Всё, что использует средства Бога, для посева в плоть.
Всё, что уравнивается с Богом.
Всё, что превозносится выше Бога.
Всё, что разумеет делать добро и, не делает.
Evil – is all that does not come from God.
Everything that pretends to be true, but is not true.
Everything that supersedes the main with the secondary.
All that uses the means of God, for sowing in the flesh.
All that is equal with God.
All that is exalted above God.
Everything that understands what is good but does not do it.
Кто усмотрит погрешности свои? От тайных моих очисти меня и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения (Пс.18:13-14).
Who can understand his errors? Cleanse me from secret faults. Keep back Your servant also from presumptuous sins; Let them not have dominion over me. Then I shall be blameless, And I shall be innocent of great transgression. (Psalms 19:12-13).
Удерживаться от всякого рода зла:
Применять усилие против зла.
Усиливаться против зла.
Проявлять стойкость и мужество, в борьбе со злом.
Пересиливать и одолевать зло.
Не прогибаться под злом.
Не уступать ни одной пяди злу.
Не идти на поводу зла.
Не вступать в переговоры со злом.
To abstain from every form of evil:
Use force against evil.
Strengthen against evil.
To show steadfastness and courage, in the fight against evil.
Overcome evil.
Do not sag under evil.
Do not concede to a single inch of evil.
Do not go on about evil.
Do not enter into negotiations with evil.
Сын мой! если будут склонять тебя грешники, не соглашайся; не ходи в путь с ними, удержи ногу твою от стези их, потому что ноги их бегут ко злу и спешат на пролитие крови (Прит.1:10-16).
My son, if sinners entice you, Do not consent. My son, do not walk in the way with them, Keep your foot from their path; For their feet run to evil, And they make haste to shed blood. (Proverbs 1:10-16).