Skip to main content

Апрель 19, 2019 – Пятница

Скачать:
HD Video VIDEO
HD Video VIDEO
HD видео доступно в течении 30 дней
Слушать в подкаст:

Эпиграф к исследованию Слова Божьего:    

И сказал Иисус ученикам Своим: вот то, о чем Я вам говорил, еще быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах (Лк.24:44). 

Право на власть, отложить прежний образ жизни, чтобы облечься в новый образ жизни.

Отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях, а обновиться духом ума вашего и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины (Еф.4:22-24).

Для выполнения этой повелевающей заповеди – задействованы три судьбоносных, повелевающих и основополагающих действия:

1.  Отложить.

2.  Обновиться.

3.  Облечься.

От решения этих трёх судьбоносных действий: совлечься, обновиться, и облечься – будет зависеть, обратим мы себя в сосуды милосердия или, в сосуды гнева, а вернее – состоится совершение нашего спасения, которое дано нам в формате залога или же, мы утратим его навсегда, и наши имена, навсегда будут изглажены из Книги Жизни.

Какие условия необходимо выполнить, чтобы посредством уже нашего обновлённого мышления, начать процесс облечения самого себя, в полномочия своего нового человека, созданного по Богу во Христе Иисусе в праведности и святости истины?

В связи, с облечением самого себя, в полномочия своего нового человека, мы пришли к выводу, что нам, крайне необходима помощь Бога, в достоинстве Его искупительной милости.

Средством, для принятия всякой помощи, выраженной в наследии милостей Божиих – является оружие молитвы или поклонение.

Бытие молитвы, сродни бытию Бога – ибо молитва, всегда присутствовала и обнаруживала себя там, где пребывает Бог.

Молитва – является языком Бога; средством, даруемым нам Богом; и юридическим правом на общение с Богом.

Устроение жертвенника, обуславливающего состояние сердца и мотивы поклонника Бога, а так же, сама жертва, приносимая на таком жертвеннике, которая обуславливала юридический и правовой статус молитвы – принадлежала исключительно тем человекам, которые были облечены в правовое достоинство и статус священников.

Господи! услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей и не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.

Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, –

И уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое. Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих. Простираю к Тебе руки мои;

Душа моя к Тебе, как жаждущая земля. Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу.

Даруй мне рано услышать милость Твою, ибо я на Тебя уповаю. Укажи мне путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою. Избавь меня, Господи, от врагов моих;

К Тебе прибегаю. Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты Бог мой; Дух Твой благий да ведет меня в землю правды.

Ради имени Твоего, Господи, оживи меня; ради правды Твоей выведи из напасти душу мою. И по милости Твоей истреби врагов моих и погуби всех, угнетающих душу мою, ибо я Твой раб (Пс.142:1-12). 

Чтобы Давиду, а равно и нам, рано услышать милость Бога, в силе воскресения Христова, как результата данного нам  Богом искупления, во Христе Иисусе, и через  Христа Иисуса – Давиду, а равно и нам, необходимо было, представить Богу, некое юридическое основание или некое право, запечатлённое на скрижалях нашего сердца.

  1.  Услышь меня, ради Твоей истины и правды.

  2.  Услышь меня, ради воспоминания дней древних и всех дел Твоих.

  3.  Услышь меня потому, что я простираю к Тебе мои руки.

  4.  Услышь меня потому, что я на Тебя уповаю.

  5.  Услышь меня, ради возношения души моей к Тебе.

  6.  Услышь меня потому, что – я к Тебе прибегаю.

  7.  Услышь меня потому, что – Ты мой Бог.

  8.  Услышь меня, ради Твоего имени.

  9.  Услышь меня, ради Твоей милости.

10.  Услышь меня потому, что  – я раб Твой.

Второй аргумент – это доказательство, что в сердце Давида, пребывала память, дней древних и всех дел, совершённых Богом в этих древних днях, исповеданная и приведённая им в молитве.

Образ этого доказательства, мы усмотрели, в судном наперснике Первосвященника, который являлся предметом уникальной и постоянной памяти пред Богом, определяющим собою – правовой эталон постоянной молитвы, с которой мы, как цари и священники Нового Завета, призваны приступать к Богу, во Христе Иисусе, и постоянно пребывать с Ним в общении.

Создавался судный наперсник, и обслуживал, только одну сакральную тайну, в сердце человека – это Урим и Туммим, что позволяло Богу, слышать человека, а человеку, позволяло слышать Бога.

Двенадцать золотых гнёзд – это владычество истины, начальствующего учения Христова, которое обуславливало порядок Законодательства Бога, в праведности, и святости истины, который мы, как поклонники Бога, призваны представлять пред Лицем Бога, в правовом основании своей постоянной молитвы.

Двенадцать драгоценных камней, с вырезанными на них, как на печати, именами сынов Израилевых – это образ и формат нашей постоянной молитвы, представляющей собою, совершенные суды Бога, содержащиеся в начальствующем учении Христовом.

Не золотые гнёзда, в предмете истины слова Божия, подгоняются по своему размеру и, по своей конфигурации, под драгоценные камни, а драгоценные камни, в предмете наших молитв, подгоняются под размеры и конфигурацию золотых гнёзд истины.

Откровение Божие, в достоинстве Урима, представляющего образ Святого Духа, могло почивать – только в границах истины, которую в сердце человека, представлял Туммим, в учении Иисуса Христа, пришедшего во плоти, как написано:

И вот, Я в сердце всякого мудрого вложу мудрость, дабы они сделали все, что Я повелел тебе (Исх.31:6).

Содружество Туммима и Урима, в сердце человека – это слияние между собою, двух форматов Божественной мудрости, которые гласят, что носители Туммима и Урима – являются истинными поклонниками Бога, и обладают иммунитетом Святого Духа.

Восьмое свойство, в восьмом драгоценном камне, на судном наперснике нашего сердца, представлено в достоинстве драгоценного камня агата.

Именем, вырезанным на втором драгоценном камне судного наперсника, в третьем ряду снизу, на скрижалях нашего сердца, служащего постоянной памятью пред Богом – являлось имя Асир. Это  восьмой сына Иакова, имя которого означает – пленник блаженства:

И родила Зелфа, служанка Лии, другого сына Иакову. И сказала Лия: к благу моему, ибо блаженною будут называть меня женщины. И нарекла ему имя: Асир (Быт.30:12-13).

Агат означает – блаженный.

Имя Бога, представленное в драгоценном агате, по предположениям Иудейского раввината означает «Эль Элион», что на русском языке означает – Всевышний, что указывает, на неограниченную и суверенную власть Бога, как в безграничном пространстве, которое Он заполняет Собою, благодаря Своей Вездесущности, так и в измерении созданного Им видимого и невидимого творения.

Восьмой принцип, положенный в основание, постоянной молитвы – это функции, выраженные в нашей добровольной зависимости, стать блаженным пленником Бога, чтобы быть способными своей молитвой, соработать с именем Бога Всевышний.

*Условие в иносказании 17 псалма Давида, состоит в том, чтобы в обстоятельствах нашей тесноты, при совлечении ветхого человека, мы могли бы воззвать к Богу, и исповедать веру своего сердца в то:

Кем является для нас Бог, во Христе Иисусе; что сделал для нас Бог во Христе Иисусе; и кем являемся мы для Бога во Христе Иисусе.

Такое исповедание веры – даёт Богу основание вступить в битву, за наши земные тела, чтобы посрамить царствующий в нашем теле грех, в лице ветхого человека, властью Своего искупления, и с шумом, навечно ниспровергнуть его в преисподнюю.

1. Часть – определяет состояние сердца Давида, как воина молитвы, что является основанием, для правового статуса его молитвы.

2. Часть – раскрывает содержание правовой молитвы, которая даёт Богу основание, избавить Давида от руки всех врагов его.

3. Часть – описывает саму молитвенную битву, которая находится за гранью постижения её разумом человека.

Познание и исповедание полномочий, содержащихся в сердце Давида, в восьми именах Бога, позволило Давиду – возлюбить и призвать достопоклоняемого Господа, чтобы спастись от своих врагов.

А, Богу, познание и исповедание истины, раскрывающей полномочия Его имён, в сердце Давида, дало основание – задействовать полномочия этих возможностей, в битве, против врагов Давида.

Возлюблю тебя, Господи, крепость моя! Господь твердыня моя и прибежище мое, Избавитель мой, Бог мой, – скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего и убежище мое. Призову достопоклоняемого Господа и от врагов моих спасусь (Пс.17:1-4).

1.  Господь –Крепость моя!

2.  Господь – Твердыня моя!

3.  Господь – Прибежище мое!

4.  Господь – Избавитель мой!

5.  Господь – Скала моя; на Него я уповаю!

6.  Господь – Щит мой!

7.  Господь – Рог спасения моего!

8.  Господь – Убежище мое!

*Удел, содержащийся в полномочия имени Бога Всевышнего – Твердыня, по своему внутреннему содержанию, свойственному неземной твёрдости, присущей природе нашего Небесного Отца, находится за гранью её постижения, разумными возможностями.

Имеющейся род молитвы – предназначен быть призванием, и мантией для царей, для священников, и для пророков, помазанных Святым Духом на царство, над своим земным телом.

Свойство и лексика, обуславливающая твёрдость, о которой мы будем говорить, не имеет никакого отношения к определению её словами, содержащимися в имеющихся Словарях мира.

Твёрдый – стойкий, крепкий; здоровый.

Мудрый, испытанный, укоренённый.

Крепко утверждённый; непоколебимый.

Постоянный, продолжительный.

Бесстрашный, неиссякаемый.

Непроницаемый для греха.

Свободный от греха, и непричастный греху.

Исполненный силы Святого Духа.

Свойство и характер слова «Твердыня», по отношению имени Бога Всевышнего, находит себя в Писании, в таких определениях, как:

Твердыня – камень; скала; пядь.

Измерительная трость или жезл.

Тяжесть; гиря; вес; весы.

Имеется в виду, определённый вес, по которому можно судить о цене и достоинстве взвешиваемой личности или предмета. Как написано:

Кто исчерпал воды горстью своею и пядью измерил небеса, и вместил в меру прах земли, и взвесил на весах горы и на чашах весовых холмы? Кто уразумел дух Господа, и был советником у Него и учил Его? С кем советуется Он, и кто вразумляет Его и наставляет Его на путь правды, и учит Его знанию, и указывает Ему путь мудрости?

Вот народы как капля из ведра, и считаются как пылинка на весах. Вот, острова как порошинку поднимает Он (Ис.40:12-15).

Наследственный удел, в имени Бога – Твердыня, содержит в себе способность Всевышнего судить, измерять или взвешивать на весовых чашах Своей Божественной правды, всякое сотворённое Им творение, чтобы дать возмездие каждому, в соответствии его веса.

За это и послана от Него кисть руки, и начертано это писание. И вот что начертано: мене, мене, текел, упарсин. Вот и значение слов: мене исчислил Бог царство твое и положил конец ему; Текел ты взвешен на весах и найден очень легким; Перес разделено царство твое и дано Мидянам и Персам (Дан.5:24-28).

Облечься в полномочия Твердыни Господней – это облечься в страх Господень, дающий нам способность судить или, взвешивать на весовых чашах правды, как самих себя, так и тех человеков, которые находятся под нашей ответственностью.

В кисе твоей не должны быть двоякие гири, большие и меньшие; в доме твоем не должна быть двоякая ефа, большая и меньшая;

Гиря у тебя должна быть точная и правильная, и ефа у тебя должна быть точная и правильная, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь Бог твой дает тебе. Ибо мерзок пред Господом Богом твоим всякий делающий неправду (Вт.25:13-16).

Весы или весовые чаши Всевышнего, в имени Твердыня – это абсолютная власть и способность Всевышнего, обусловленная Его премудростью, справедливо судить или, взвешивать, всякое созданное Им творение, чтобы каждый взвешенный на весовых чашах правды, получил своё возмездие, в соответствии своего веса.

Гири Всевышнего – это заповеди, и уставы Всевышнего, на основании которых Он судит или, взвешивает на весовых чашах правды, созданное Им творение.

Обладать полномочиями Всевышнего, содержащимися в Твердыне Его имени – это обладать властью на право судить, как самого себя, так и тех людей, которые находятся под нашей ответственностью, в границах заповедей и уставов Господних.

1. Чем по своей сущности является твёрдость – заключённая в полномочиях Твёрдости имени Бога Всевышнего?

2. Какое назначение в наших молитвах, призвано выполнять свойство твёрдости – обретённое нами в полномочиях Твёрдости имени Бога Всевышнего?

3. Какую цену необходимо заплатить, чтобы облечься в свойство твёрдости – содержащейся в Твёрдости имени Бога Всевышнего?

4. По каким результатам следует судить, что мы действительно обладаем достоинством твёрдости – содержащейся в полномочиях Твёрдости имени Бога Всевышнего?

Все имена Бога обнаруживают себя друг  в друге, потому, что растворены друг в друге; исходят друг из друга; находят своё выражение друг в друге, усиливают друг друга; и идентифицируют истинность друг друга.

Любое имя Бога в жизни человека, в отрыве от других Его имён, не может быть легитимным. Так, как легитимность всякого имени Бога в жизни человека, проверяется по Его растворенности, во всех других именах Бога.

Нам необходимо направить все свои усилия, и всю свою энергию, на познание своего наследия, в уделе всех имён Бога.

Во всех путях твоих познавай Его, и Он направит стези твои (Прит.3:6).

В данной молитве Давида, восемь имён Бога Всевышнего, представлены в таком порядке, в котором каждое последующее имя, исходит из предыдущего имени, является выражением предыдущего имени или же, обнаруживает себя, в последующем имени.

*Какую цену необходимо заплатить, чтобы обладать правом – на облечение нашего духа в достоинство твёрдости Божией, чтобы Бог, мог получить основание, хранить нас, в Своём совершенном мире?

Твердого духом Ты хранишь в совершенном мире, ибо на Тебя уповает он (Ис.26:3).

Цена первого условия, за право обладать твёрдостью Бога, в своём духе – состояла в насаждении самого себя в доме Господнем:

Цена второго условия, за право обладать твёрдостью Бога, состоит в том, чтобы являть милость сосудам милосердия:

Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде. Он вовек не поколеблется; в вечной памяти будет праведник. Не убоится худой молвы: сердце его твердо, уповая на Господа. Утверждено сердце его: он не убоится, когда посмотрит на врагов своих (Пс.111:5-8).

В данной молитве Давида – представлено достоинство праведника, который исповедует, твёрдость Веры Божией, пребывающей в своём сердце: Кем для него является Бог. Что сделал для него Бог. Кем он является для Бога. И, как он смотрит на своих врагов.

Суть, исповеданий Веры Божией, находящейся или пребывающей в сердце Давида, акцентирована на словах, которые он произносит.

Исходя, из неизменного закона посева и жатвы: «что посеет человек, то и пожнёт» именно наши слова – призваны оправдывать нас, в том случае, когда при исповедании, они содержат в себе  твёрдость Веры Божией, пребывающей в нашем сердце. И, осуждать нас, когда мы исповедуем праздные слова.

Источником наших слов – является программное устройство, обуславливающее наше происхождение, либо в лице ветхого человека, либо в лице нового человека.

Порождения ехиднины! как вы можете говорить доброе, будучи злы? Ибо от избытка сердца говорят уста.

Добрый человек из доброго сокровища выносит доброе, а злой человек из злого сокровища выносит злое. Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какое скажут люди, дадут они ответ в день суда: ибо от слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься (Мф.12:34-37).

Когда Бог, хочет кого-либо поймать в Свои сети, чтобы положить его в Свою сокровищницу или же, взвесить его на весовых чашах правды, и найдя его лёгким, выбросить его вон, во тьму внешнюю, где будет плачь и скрежет зубов – Он расставляет эту сеть, из наших слов, и взвешивает наши слова, которые обуславливают наш вес.

Я расставил сети для тебя, и ты пойман, Вавилон, не предвидя того; ты найден и схвачен, потому что восстал против Господа (Иер.50:24).

Когда человек, смешивает свои измышления, с чистыми словами Бога – он восстаёт против Бога, и опутывает себя своими словами, как сетью, в которую не предвидя того уловляется.

Ты опутал себя словами уст твоих, пойман словами уст твоих (Прит.6:2).

Фраза: «Добрый человек милует и взаймы дает» – это необходимое условие, призванное дать нашим словам твёрдость на суде.

Какими критериями или, какими характеристиками в Писании, наделяется добрый человек?

Кого призван миловать добрый человек, и кому призван давать взаймы, чтобы слова его веры обрели твёрдость на суде?

О каком суде идёт речь, на котором добрый человек, призван давать твёрдость своим словам?

И: По каким признакам, следует определять, что слова, выносимые из нашего сердца, могут обладать твёрдостью на суде?

1. Добрый человек – это человек праведный, обладающий доброй почвой сердца, очищенной от мёртвых дел, способной воспринимать семя слова истины, и взращивать его в древо жизни, двенадцать раз приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой.

2. Добрый человек, пред Богом – определяется, как по своему происхождению, так и по внутреннему состоянию почвы своего сердца

При определении праведности человека – Господь, всегда смотрит на состояние его сердца, и если это сердце доброе, Он обращает Своё благоволение на такого человека.

Благоволение Бога, становится для человека с добрым сердцем – щитом, от гнева Божия, за  которым стоят организованные силы тьмы.

Добрый приобретает благоволение от Господа; а человека коварного Он осудит (Прит.12:2).

3. Добрый человек – определяется, по доброму разуму, который доставляет ему приятность, и служит определением доброго пути, ведущего к Богу, который отличается от жестокого пути беззаконных.

Добрый разум доставляет приятность, путь же беззаконных жесток (Прит.13:16).

4. Добрый человек, насыщается от путей своих, в предмете своих добрых исповеданий, внимателен к путям своим, боится и удаляется от зла. В то время как человек, с развращённым сердцем глупый, верит всякому слову, раздражителен и самонадеян.

Человек с развращенным сердцем насытится от путей своих, и добрый от своих. Глупый верит всякому слову, благоразумный же внимателен к путям своим. Мудрый боится и удаляется от зла, а глупый раздражителен и самонадеян (Прит.14:14-16).

5. Добрый человек, не допустит себе греха, чтобы перестать молиться за тех, кто находится под его  ответственностью.

И отвечал Самуил народу: я не допущу себе греха пред Господом, чтобы перестать молиться за вас, и буду наставлять вас на путь добрый и прямой; только бойтесь Господа и служите Ему истинно, от всего сердца вашего, ибо вы видели, какие великие дела Он сделал с вами; если же вы будете делать зло, то и вы и царь ваш погибнете (1.Цар.12:20-25).

6. Добрый человек, наделён мудростью от Бога, в выборе доброй жены, и обладает способностью спасаться, от женщины,  в наряде блудницы. В то время как грешник, уловлен будет ею.

Нашел я, что горче смерти женщина, потому что она сеть, и сердце ее силки, руки ее оковы; добрый пред Богом спасется от нее, а грешник уловлен будет ею (Еккл.7:26).

Разумеется, что это иносказание, и воспринимать его в буквальном смысле означает, не иметь в своём сердце твёрдости Веры Божией. Так, как во Христе Иисусе, не существует мужского пола и женского.

В Писании, под доброй женой, подразумеваются собрания святых, поклоняющихся Богу в духе и истине. В то время как под женой, которая горче смерти, подразумеваются – синагоги сатаны, шумливые и необузданные, ноги их, не живут в доме их.

Сын мой! храни слова мои и заповеди мои сокрой у себя. Храни заповеди мои и живи, и учение мое, как зрачок глаз твоих. Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего.

Скажи мудрости: “Ты сестра моя!” и разум назови родным твоим, чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои. Вот, однажды смотрел я в окно дома моего,

Сквозь решетку мою, и увидел среди неопытных, заметил между молодыми людьми неразумного юношу, переходившего площадь близ угла ее и шедшего по дороге к дому ее, в сумерки в вечер дня,

В ночной темноте и во мраке. И вот навстречу к нему женщина, в наряде блудницы, с коварным сердцем, шумливая и необузданная; ноги ее не живут в доме ее: то на улице, то на площадях, и у каждого угла строит она ковы. Она схватила его, целовала его,

И с бесстыдным лицом говорила ему: “мирная жертва у меня: сегодня я совершила обеты мои; поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и – нашла тебя; коврами я убрала постель мою,

Разноцветными тканями Египетскими; спальню мою надушила смирною, алоем и корицею; зайди, будем упиваться нежностями до утра, насладимся любовью, потому что мужа нет дома: он отправился в дальнюю дорогу; кошелек серебра взял с собою;

Придет домой ко дню полнолуния”. Множеством ласковых слов она увлекла его, мягкостью уст своих овладела им. Тотчас он пошел за нею, как вол идет на убой, и как олень – на выстрел,

Доколе стрела не пронзит печени его; как птичка кидается в силки, и не знает, что они – на погибель ее. Итак, дети, слушайте меня и внимайте словам уст моих. Да не уклоняется сердце твое на пути ее,

Не блуждай по стезям ее, потому что многих повергла она ранеными, и много сильных убиты ею: дом ее пути в преисподнюю, нисходящие во внутренние жилища смерти (Прит.7:1-27).

Кого призван миловать добрый человек, и кому призван давать взаймы, дабы слова его веры, могли обрести твёрдость на суде?

Или же: О каком суде идёт речь, на котором добрый человек, призван давать твёрдость своим словам?

Фразы: «миловать» и «давать взаймы», на иврите, содержат много оттенков, осмысливая которые, мы придём к лучшему пониманию фразы: «Добрый человек милует и взаймы дает».

Миловать – это благотворить.

Благодетельствовать.

Щадить; оправдывать.

Делать надёжным.

Оказывать доверие.

Делать твёрдым, непоколебимым.

Давать взаймы – пускать в оборот.

Прилепляться; присоединяться.

Сопровождать в пути.

Суммируя имеющиеся оттенки, мы приходим к тому, что смысл этой фразы, указывает на отношение Давида к самому себе, в котором он рассматривает себя в том свете: как относится к нему Бог, и как смотрит на него Бог, с позиции Своего искупления.

Псалом Давида. Учение. Блажен, кому отпущены беззакония, и чьи грехи покрыты! Блажен человек, которому Господь не вменит греха, и в чьем духе нет лукавства! Когда я молчал, обветшали кости мои от вседневного стенания моего, ибо день и ночь тяготела надо мною рука Твоя; свежесть моя исчезла, как в летнюю засуху.

Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал: “исповедаю Господу преступления мои”, и Ты снял с меня вину греха моего. За то помолится Тебе каждый праведник во время благопотребное, и тогда разлитие многих вод не достигнет его.

Ты покров мой: Ты охраняешь меня от скорби, окружаешь меня радостями избавления. “Вразумлю тебя, наставлю тебя на путь, по которому тебе идти; буду руководить тебя, око Мое над тобою” (Пс.31:1-8).

Причина, по которой многие святые, не являются пред Богом твёрдыми духом. А посему, и не дают Богу основание, хранить их в совершенном мире, состоит в том, что они, по нескольким зависящим лично от них причинам, не принимают в своё сердце оправдание, содержащееся в искуплении, на условиях благодати, дарованной им Богом, через благовествуемое слово, посланников Бога.

Первая причина состоит в том: что они, не принимают авторитета человека, облечённого полномочиями отцовства Бога, так как высшим авторитетом для них является их собственный интеллект.

Они почитают, что они обязаны, инспектировать и корректировать, благовествуемое этим человеком слово, своими разумными возможностями. И, таким образом, ставят свой ум, наравне с Умом Божиим. В силу чего, обрекают себя на погибель.

За то так говорит Господь Бог: так как ты ум твой ставишь наравне с умом Божиим, ты умрешь от руки иноземцев смертью необрезанных; ибо Я сказал это, говорит Господь Бог (Иез.28:6,10).

Вторая причина состоит в том: что они, не видят и не признают, что их сердца, не очищены от мёртвых дел, так как не видят, и не разумеют разницы, между самовольным служением Богу, и служением на которое призвал их Бог.

Многие скажут Мне в тот день: Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили? И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие (Мф.7:22,23).

Третья причина состоит в том: что они, не разумеют знамений времени, что следует делать, и когда это следует делать.

Всему свое время, и время всякой вещи под небом (Еккл.3:1).

Четвёртая причина состоит в том: что они, не разумеют заповеди, и устава, в соответствии, которого следует служить Богу. Потому, что отвергли авторитет человека, облечённого полномочиями отцовства Бога, который мог бы просветить их в этом направлении.

Соблюдающий заповедь не испытает никакого зла: сердце мудрого знает и время и устав; потому что для всякой вещи есть свое время и устав; а человеку великое зло от того, что он не знает, что будет; и как это будет – кто скажет ему? (Еккл.8:6-7).

Вопрос следующий: По каким признакам, следует определять, что мы выполнили условие, чтобы слова, выносимые нами из нашего сердца, обладали твёрдостью на суде?

Обладать твёрдостью в своих словах на суде – это обладать способностью, взвешивать себя на весах правды, насколько информация, пребывающая в нашем сердце, соответствует требованиям заповедей и уставов Господних, заключённых в Писании.

Цену этих признаков, в твёрдости наших слов на суде, в отношении себя и подобных себе Давид, в данной молитве, исповедует пред Богом, как содержимое своего сердца в четырёх составляющих:

1. Праведник вовек не поколеблется.

2. В вечной памяти будет праведник.

3. Не убоится худой молвы.

4. Утверждено сердце праведника в Боге.

Исходя, из молитвы Давида, взвешивать себя на весах правды означает – исповедывать царство благодати Божией, в величии Веры Божией, пребывающей в нашем сердце. А посему:

Выше приведённые признаки, растворены друг в друге; обнаруживают себя друг в друге; и констатируют истинность друг друга.

Праведник вовек не поколеблется, потому, что – Господь царствует на престоле нашей трёхмерной сущности, посредством Своего царственного жезла, в достоинстве наших уст, исповедующих величие и могущество Веры Божией, запечатлённой на скрижалях нашего сердца, в достоинстве начальствующего учения Христова.

Господь царствует; Он облечен величием, облечен Господь могуществом и препоясан: потому вселенная тверда, не подвигнется. Престол Твой утвержден искони: Ты от века.

Возвышают реки, Господи, возвышают реки голос свой, возвышают реки волны свои. Но паче шума вод многих, сильных волн морских, силен в вышних Господь. Откровения Твои несомненно верны. Дому Твоему, Господи, принадлежит святость на долгие дни (Пс.92:1-5).

Откровения Святого Духа в нашем сердце могут, и призваны противостоять, силе шума вод многих, представляющих разумную и эмоциональную сферу нашей души.

Силою благодати Божией, воцарившейся в нашем сердце, через праведность к жизни вечной, мы обретаем способность почитать себя мёртвыми для греха, живыми же для Бога, называя несуществующее, как существующее, что даёт Богу основание, царствовать, посредством Своей святости в храме нашего тела.

Дабы, как грех царствовал к смерти, так и благодать воцарилась через праведность к жизни вечной Иисусом Христом, Господом нашим (Рим.5:21).

Следующий признак, по которому следует определять, что слова, выносимые из нашего сердца, могут обладать твёрдостью на суде – это по наличию того, что дела Бога, явленные в нашем искуплении – является постоянной памятью в нашем сердце, что даёт Ему основание, соделать нас постоянной памятью, в Своём сердце.

Свидетельством, что искупление Божие, является постоянной памятью, в нашем сердца, и мы являемся постоянной памятью в сердце Бога – служит судный наперсник, пребывающий в нашем сердце, в достоинстве Туммима.

И будет носить Аарон имена сынов Израилевых на наперснике судном у сердца своего, когда будет входить во святилище, для постоянной памяти пред Господом. На наперсник судный возложи урим и туммим, и они будут у сердца Ааронова, когда будет он входить во святилище пред лице Господне; и будет Аарон всегда носить суд сынов Израилевых у сердца своего пред лицем Господним (Исх.28:29,30).

Следующий признак, по которому следует определять, что мы выполнили условие, чтобы слова, выносимые из нашего сердца, обладали твёрдостью на суде – это по тому, что мы не убоимся худой молвы: потому, что сердце наше твёрдо уповает на Господа.

Худая молва – это обвинения, выраженные в сплетнях, наветах, клевете, и откровенной лжи, которые являются раскалёнными стрелами, наших бывших друзей, обратившихся против нас в непримиримых недругов, из-за нечистых притязаний и зависти.

Наше сердце, твёрдо уповающее на Господа, даёт Богу основание, обратить зажигательные стрелы, пущенные ими против нас, в недра наших врагов, чтобы они умерли в мучении.

Вот, Господь Бог помогает Мне: кто осудит Меня? Вот, все они, как одежда, обветшают; моль съест их. Кто из вас боится Господа, слушается гласа Раба Его? Кто ходит во мраке, без света, да уповает на имя Господа и да утверждается в Боге своем.

Вот, все вы, которые возжигаете огонь, вооруженные зажигательными стрелами, – идите в пламень огня вашего и стрел, раскаленных вами! Это будет вам от руки Моей; в мучении умрете (Ис.50:9-11).

Следующий признак, по которому следует определять, что мы заплатили цену, чтобы слова, выносимые из нашего сердца, обладали твёрдостью на суде – это по тому, что наше сердце утверждено в Боге, и мы не убоимся, когда посмотрим на наших врагов.

Господь за меня не устрашусь: что сделает мне человек? Господь мне Помощник: буду смотреть на врагов моих (Пс.117:6,7).

Фраза: «Господь мне Помощник: буду смотреть на врагов моих», означает – буду смотреть на врагов моих, из недр Христа Иисуса, в которых моим врагам невозможно обнаружить меня, и пленить меня.

И встревожилось сердце царя Сирийского по сему случаю, и призвал он рабов своих и сказал им: скажите мне, кто из наших в сношении с царем Израильским? И сказал один из слуг его:

Никто, господин мой царь; а Елисей пророк, который у Израиля, пересказывает царю Израильскому и те слова, которые ты говоришь в спальной комнате твоей. И сказал он: пойдите, узнайте, где он; я пошлю и возьму его. И донесли ему и сказали: вот, он в Дофаиме.

И послал туда коней и колесницы и много войска. И пришли ночью и окружили город. Поутру служитель человека Божия встал и вышел; и вот, войско вокруг города, и кони и колесницы. И сказал ему слуга его: увы! господин мой, что нам делать? И сказал он: не бойся,

Потому что тех, которые с нами, больше, нежели тех, которые с ними. И молился Елисей, и говорил: Господи! открой ему глаза, чтоб он увидел. И открыл Господь глаза слуге, и он увидел, и вот, вся гора наполнена конями и колесницами огненными кругом Елисея.

Когда пошли к нему Сирияне, Елисей помолился Господу и сказал: порази их слепотою. И Он поразил их слепотою по слову Елисея. И сказал им Елисей: это не та дорога и не тот город; идите за мною, и я провожу вас к тому человеку, которого вы ищете.

И привел их в Самарию. Когда они пришли в Самарию, Елисей сказал: Господи! открой глаза им, чтобы они видели. И открыл Господь глаза их, и увидели, что они в средине Самарии. И сказал царь Израильский Елисею, увидев их: не избить ли их, отец мой? И сказал он: не убивай.

Разве мечом твоим и луком твоим ты пленил их, чтобы убивать их? Предложи им хлеба и воды; пусть едят и пьют, и пойдут к государю своему. И приготовил им большой обед, и они ели и пили. И отпустил их, и пошли к государю своему. И не ходили более те полчища Сирийские в землю Израилеву (4.Цар.6:11-23).

Исходя, из того, что Елисей, пощадил Сирийское войско, в лице царя Сирийского следует, что царь Сирийский – это образ, разумных возможностей души, в теле человека.

В то время как Царь Израильский – это образ, разумных возможностей духа, в теле человека.

Елисей – представлял полномочия священника, в совести человека, способной кооперировать с откровениями Святого Духа. В то время как слуга Елисея, представлял эмоциональную сферу души человека.

04.19.19, 04.19.2019, 04-19-19, 04-19-2019, 04/19/19, 04/19/2019, 2019-04-19, 19-04-19

April 19, 2019 - Friday

Date:

April 19, 2019

Service:

Friday

Speaker:

Pastor Arkady Khemchan

Sermon title:

The right to set aside our former way of life, to be clothed in a new way of life

Download:
HD Video VIDEO
Listen in podcast:

Эпиграф к исследованию Слова Божьего:    

И сказал Иисус ученикам Своим: вот то, о чем Я вам говорил, еще быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах (Лк.24:44).

Then He said to them, “These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms concerning Me.” (Luke 24:44). 

Чтобы нам, как причастникам Тела Христова, разделить со Христом исполнение всего написанного о Нём в Писании, мы продолжим наше исследование в направлении нашей соработы со Святым Духом в том, – что необходимо предпринять, со своей стороны, чтобы получить:

So that we, as members of the Body of Christ, partake with Christ in all that was written about Him in Scripture we will continue our study in the direction of our cooperation with the Holy Spirit in what we must do on our end so that we receive:

Право на власть, отложить прежний образ жизни, чтобы облечься в новый образ жизни.

The right to set aside our former way of life, to be clothed in a new way of life.

Отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях, а обновиться духом ума вашего и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины (Еф.4:22-24).

That you put off, concerning your former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts, and be renewed in the spirit of your mind, and that you put on the new man which was created according to God, in true righteousness and holiness. (Ephesians 4:22-24).

Для выполнения этой повелевающей заповеди – задействованы три повелевающих и основополагающих глагола:

For the fulfilment of this commandment – there are three basic commands and verbs:

1.  Отложить.

2.  Обновиться.

3.  Облечься.

1. Set aside

2. Renew

3. Clothe

Мы отметили, что именно, от решения этих трёх судьбоносных действий: совлечься, обновиться, и облечься – будет зависеть, обратим мы себя в сосуды милосердия или, в сосуды гнева, а вернее – состоится совершение нашего спасения, которое дано нам в формате залога или же, мы утратим его навсегда. В силу чего, наши имена, навсегда будут изглажены из Книги Жизни.

Answering these fateful questions will determine whether we turn ourselves into vessels of mercy or vessels of wrath, or rather – will we perfect the salvation that is given to us in the format of a deposit or will we waste it? Because of which, our names would forever be blotted out of the Book of Life.

В определённом формате, мы уже рассмотрели первые два вопроса и, остановились на исследовании третьего вопроса:

In a certain format, we have already examined the first two questions and have stopped to examine the question:

Какие условия необходимо выполнить, чтобы посредством уже нашего обновлённого мышления, начать процесс облечения самого себя, в полномочия своего нового человека, созданного по Богу во Христе Иисусе, в праведности и святости истины?

What conditions must we fulfill so that through our renewed thinking we could begin the process of clothing ourselves into the powers of our new man who is created by God in Christ Jesus in true righteousness and holiness of truth?

И, в связи, с облечением самого себя, в полномочия своего нового человека, несущего в себе, полномочия воскресения Христова, во всеоружии света, мы пришли к выводу, что нам, крайне необходима помощь Бога, в достоинстве Его искупительной милости.

In connection to clothing ourselves into the powers of our new man who carries the powers of the resurrection of Christ in the armor of light, we concluded that we need God’s help in the subject of His redemptive mercy.

Средством же, для принятия всякой помощи, выраженной в наследии милостей Божиих – является оружие молитвы или поклонение.

The means for accepting this kind of help expressed in the inheritance of God’s mercies – is the weapon of prayer and worship.

Мы отметили, что бытие молитвы, сродни бытию Бога – ибо она, всегда присутствовала и обнаруживала себя там, где пребывает Бог.

We have noted that the beginning of prayer is equal to the genesis of God – it was always present and discovered itself there where God abides.

А посему, степень познания Бога и Его волеизъявления, которое мы исследуем в трёх действиях: совлечь с себя ветхого человека; обновиться духом своего ума; и облечься в нового человека, полностью зависит, от степени познания бытия молитвы.

And so, the level of knowledge of God and His will, which we study in three actions: taking off the old man; renewing ourselves with the spirit of our mind; and being clothed in the new man, completely depends on the level of our knowledge of the genesis of God.

Так, как молитва – является языком Бога; средством, даруемым нам Богом; и юридическим правом на общение с Богом. Именно, поэтому:

Because prayer is the tongue of God, means given to us by God, and the legal right for communication with God. That’s why:

Устроение жертвенника, обуславливающего состояние сердца и мотивы поклонника Бога, а так же, сама жертва, приносимая на таком жертвеннике, которая обуславливала юридический и правовой статус молитвы – принадлежала исключительно тем человекам, которые были облечены в правовое достоинство и статус священников.

Building an altar that yields the state of the heart and the motives of a warrior of prayer, as well as the sacrifice that is brought on this altar, that yields the legal and just status of prayer – belongs solely to those people who are clothed in the dignity and status of priests.

Человек, облеченный в ранг, и достоинство священника – это человек, облечённый в достоинство правового ходатая, которому доверено Богом, юридическое право, посредством правовой молитвы, которая является языком Бога, и отвечает требованиям Его воли, приступать к Богу, и входить в присутствие Бога, чтобы предоставлять права и интересы Бога, выраженные в волеизъявлении Бога.

A person clothed in the dignity of a priest – is a person clothed in the dignity of an intercessor, to whom is entrusted the right, through prayer that is the mouth of God, to enter into the presence of God to represent the rights and interests of God.

Одна из таких молитв Давида, записанная в его 142 песне, как раз и раскрывает условия, на основании которых, человек призван создавать Богу юридическое основание, для вмешательство Его милости, как в свою жизнь, так и, в пределы тех сфер нашего влияния, за которые, мы несём ответственность пред Богом – она то, и стала, предметом нашего последующего исследования.

One of David’s prayers written in the 143rd psalm unveils the conditions on the foundation of which a person is called to give God the legal right to interfere in his life with His mercy and in the spheres of his influence for which he carries a responsibility before God – this psalm has become the subject of our following study.

Господи! услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей и не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.

Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, –

И уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое. Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих. Простираю к Тебе руки мои;

Душа моя – к Тебе, как жаждущая земля. Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу.

Даруй мне рано услышать милость Твою, ибо я на Тебя уповаю. Укажи мне путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою. Избавь меня, Господи, от врагов моих;

К Тебе прибегаю. Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты Бог мой; Дух Твой благий да ведет меня в землю правды.

Ради имени Твоего, Господи, оживи меня; ради правды Твоей выведи из напасти душу мою. И по милости Твоей истреби врагов моих и погуби всех, угнетающих душу мою, ибо я Твой раб (Пс.142:1-12). 

A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, Give ear to my supplications! In Your faithfulness answer me, And in Your righteousness. Do not enter into judgment with Your servant, For in Your sight no one living is righteous. 

For the enemy has persecuted my soul; He has crushed my life to the ground; He has made me dwell in darkness, Like those who have long been dead. 

Therefore my spirit is overwhelmed within me; My heart within me is distressed. I remember the days of old; I meditate on all Your works; I muse on the work of Your hands. 

I spread out my hands to You; My soul longs for You like a thirsty land. Answer me speedily, O LORD; My spirit fails! Do not hide Your face from me, Lest I be like those who go down into the pit. 

Cause me to hear Your lovingkindness in the morning, For in You do I trust; Cause me to know the way in which I should walk, For I lift up my soul to You. 

Deliver me, O LORD, from my enemies; In You I take shelter. Teach me to do Your will, For You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness. Revive me, O LORD, for Your name’s sake!

For Your righteousness’ sake bring my soul out of trouble. In Your mercy cut off my enemies, And destroy all those who afflict my soul; For I am Your servant. (Psalms 143:1-12).

Фраза: «Даруй мне рано услышать милость Твою», указывает на раннее утро, которое следует, после тёмной ночи – это образ воскресения Христова, явленный в законе Духа жизни, который призван, освободить наши тела, от закона греха и смерти.

The phrase: “Allow me to hear Your lovingkindness in the morning” points to the early morning that follows the dark night – this is an image of the resurrection of Christ demonstrated in the law of Spirit of life that is called to free our body from the law of sin and death.

И, таким образом, разрушить державу смерти, в нашем теле и на месте её воцарить державу воскресения Христова. А посему:

And in this manner, destroy the power of death in our body and replace it with the reign of the power of the resurrection of Christ. And so:

Чтобы Давиду, а равно и нам, рано услышать милость Бога, в силе воскресения Христова, как результата данного нам  Богом искупления, во Христе Иисусе, и через  Христа Иисуса – Давиду, а равно и нам, необходимо было, представить Богу, некое юридическое основание или некое право, запечатлённое на скрижалях нашего сердца.

For David, as well as us, to hear the mercy of God in the morning, in the power of the resurrection of Christ, as a result of our God-given redemption in Christ Jesus and through Christ Jesus – we need to present God a legal basis on the tablets of our heart.

И, таким юридическим основанием, на скрижалях нашего сердца  в данной молитве, послужили десять уникальных в своём роде аргументов, обусловленных владычественными и державными Словами Бога, обращёнными в обетования и заповеди, которые мы, призваны приводить Богу, как содержимое своего сердца, говоря Богу:

The legal basis on the tablets of our heart in this given prayer served as ten unique-in-nature arguments that was the Word of God in our heart that came from the mouth of God, which God magnified in the temple of our body, in Christ Jesus, above all His name. It is these great Words of God turned into promises and commandments for man that David mentioned to God as the contents of his heart, saying to God:

  1.  Услышь меня, ради Твоей истины и правды.

  2.  Услышь меня, ради воспоминания дней древних и всех дел Твоих.

  3.  Услышь меня потому, что я простираю к Тебе мои руки.

  4.  Услышь меня потому, что я на Тебя уповаю.

  5.  Услышь меня, ради возношения души моей к Тебе.

  6.  Услышь меня потому, что – я к Тебе прибегаю.

  7.  Услышь меня потому, что – Ты мой Бог.

  8.  Услышь меня, ради Твоего имени.

  9.  Услышь меня, ради Твоей милости.

10.  Услышь меня потому, что  – я раб Твой.

1. Hear me because of your righteousness and truth.

2. Hear me because I remember the days of the old and all of Your works.

3. Hear me because I spread out my hands to You.

4. Hear me because I trust in You.

5. Hear me because I lift my soul up to You.

6. Hear me for I run to You.

7. Hear me because You are my God.

8. Hear me for Your name.

9. Hear me for Your mercy.

10. Hear me because I am Your servant.

На предыдущих служениях, мы уже рассмотрели природу первого аргумента, и остановились на исследовании второго аргумента.

During previous services we have already studied the nature of the first argument, and stopped to study the second argument.

Второй аргумент – это доказательство, что в сердце Давида, пребывала память, дней древних и всех дел, совершённых Богом в этих древних днях, исповеданная и приведённая им в молитве.

Second argument – is evidence brought by David in prayer that showed that he remembered the days of the old and all the works of God in these days, proclaimed by him in prayer.

Образ этого доказательства, мы усмотрели, в судном наперснике Первосвященника, который являлся предметом уникальной и постоянной памяти пред Богом, определяющим собою – правовой эталон постоянной молитвы, с которой мы, как цари и священники Нового Завета, призваны приступать к Богу, во Христе Иисусе.

An image of this evidence is presented in the breastplate of judgment of the High priest, which was a standard for a constant memorial before God, containing the standard of a constant prayer.

И, создавался судный наперсник, и обслуживал, только один предмет, в сердце человека – это Урим и Туммим, наличие которых, позволяло Богу, слышать человека, а человеку, позволяло слышать Бога.

And this breastplate of judgment was made for and served only one object – Urim and Thummim, the presence of which allowed God to hear man, and it allowed man to hear God.

Образ судного наперсника – это образ совести человека, очищенной от мёртвых дел, на скрижалях которой, в двенадцати именах патриархов, запечатлён образ – статуса правовой молитвы, соответствующей требованиям, начальствующего учения Христова.

The image of the breastplate of judgment – finds its expression in the conscience of man that is cleansed from dead works, on the tablets of which, as well as the seal, is the status of a righteous prayer that meets the requirements of the teaching of Jesus Christ.

Двенадцать золотых гнёзд – это владычество истины Слова Божия, содержащегося в начальствующем учении Христовом, которое обуславливало порядок Бога, в праведности, и святости истины, который мы, как поклонники Бога, призваны представлять пред Лицем Бога, в правовом основании своей постоянной молитвы.

Twelve golden settings – is the commanding direction and order of God contained in the teaching of Jesus Christ who came in the flesh, which we, as worshippers of God, are called to present in our continual prayer.

Двенадцать драгоценных камней, с вырезанными на них, как на печати, именами сынов Израилевых – это образ и формат нашей постоянной молитвы, представляющей собою, совершенные суды Бога, содержащиеся в начальствующем учении Христовом.

The twelve precious stones with the engravings of the names of the sons of Israel on them as seals – is an image and format of our continual prayer that represents the perfect judgments of God contained in the commanding teaching of Christ.

Отсюда следует, что, не золотые гнёзда, в предмете истины слова Божия, подгоняются по своему размеру и, по своей конфигурации, под драгоценные камни, а драгоценные камни, в предмете наших молитв, подгоняются под размеры и конфигурацию золотых гнёзд истины.

From this we can conclude that not the golden settings in the subject of the truth of the word of God are engraved to fit the stones. But rather, the stones, in the subject of our prayers, are engraved to fit the measurements and configurations of the golden settings of truth.

В силу чего, откровение Божие, в предмете Урима, могло почивать – только в границах истины, которую в сердце человека, представлял Туммим, в учении Иисуса Христа, пришедшего во плоти, как написано:

Because of this, the revelation of God in the subject of Urim could exist only in the boundaries of truth that are represented by Thummim in the teaching of Jesus Christ who came in the flesh. As it is written:

И вот, Я в сердце всякого мудрого вложу мудрость, дабы они сделали все, что Я повелел тебе (Исх.31:6).

And I have put wisdom in the hearts of all the gifted artisans, that they may make all that I have commanded you. (Exodus 31:6).

Содружество Туммима и Урима, в сердце человека – это слияние между собою, двух форматов Божественной мудрости, которые гласят, что носители Туммима и Урима – являются истинными поклонниками Бога, и обладают иммунитетом Святого Духа.

The companionship of Thummim and Urim in the heart of a person – is the union of two formats of Divine wisdom that tell us that the carriers of Thummim and Urim are the true worshippers of God and have the immunity of the Holy Spirit.

В определённом формате, мы уже рассмотрели семь свойств, которым обладало сердце воина молитвы, в семи драгоценных камнях судного наперсника, через которые Бог, мог постоянно приводить, в исполнение Свою волю, в человеках на планете земля.

In a certain format we have already looked at seven properties contained in the heart of a warrior of prayer in the first seven precious stones of the breastplate of judgment, through which God could continually bring His will to fulfillment on planet earth.

И, остановились на рассматривании восьмого свойства, в восьмом драгоценном камене, на судном наперснике нашего сердца, представленного в достоинстве драгоценного камня агата.

We have stopped to study the eighth property in the eighth precious stone on the breastplate of judgment of our heart, presented in the precious agate stone.

А именем, вырезанным на втором драгоценном камне судного наперсника, в третьем ряду снизу, на скрижалях нашего сердца, служащего постоянной памятью пред Богом – являлось имя Асир. Это  восьмой сына Иакова, имя которого означаетпленник блаженства:

The name engraved on the second precious stone of the breastplate of judgment, on the third row from the bottom, on the tablets of our heart that serve as a continual memorial before God – was the name Asher. This is the eighth son of Jacob, whose name means – captive of bliss.

И родила Зелфа, служанка Лии, другого сына Иакову. И сказала Лия: к благу моему, ибо блаженною будут называть меня женщины. И нарекла ему имя: Асир (Быт.30:12-13). И, будем помнить, что:

And Leah’s maid Zilpah bore Jacob a second son. Then Leah said, “I am happy, for the daughters will call me blessed.” So she called his name Asher. (Genesis 30:12-13).

В переводе с греческого языка, слово «агат» означает – блаженный, что вполне соответствует значению имени Асир – пленник блаженства, написанного на этом камне.

Translated from Greek, the word “agate” means blessed, which fully corresponds to the meaning of the name of Asher written on this stone.

Имя Бога, представленное в драгоценном агате, по предположениям Иудейского раввината означает «Эль Элион», что на русском языке означает – Всевышний, что указывает, на неограниченную и суверенную власть Бога, как в безграничном пространстве, которое Он заполняет Собою, благодаря Своей Вездесущности,

The name of God, represented in precious agate, on the assumptions of the Jewish rabbinate means “El Elyon”, which in Russian means “Most High,” which indicates the unlimited and sovereign power of God, as in the boundless space that He fills with Himself, through His Omnipresence.

Исходя из значения имени Асира, написанным на драгоценном камне агате, восьмой принцип, положенный в основание, постоянной молитвы, с которым нам следует являться постоянной памятью пред Богом – являются функции, выраженные в нашей добровольной зависимости – стать блаженным пленником Бога, чтобы быть способными своей молитвой, соработать с именем Бога Всевышний.

According to the meaning of the name Asher engraved on the precious agate stone, the eighth principle laid as a foundation of a continual prayer with which we must be a continual memorial before God – are the functions expressed in becoming a blissful captive of God, able to cooperate with the name of God El-Elyon or Most High in our prayer.

В связи с этим, мы уже рассмотрели ряд притч, и событий, в которых, мы познакомились с условиями, исполняя которые мы, могли бы именем Бога – Всевышнего, разрушить державу смерти в нашем теле, в лице, царствующего в нём греха, обуславливающего суть нашего ветхого человека с делами его.

We have already examined a set of parables and events in which we were met with conditions that with the fulfillment of which, we could, with the name of God Most High, destroy the power of death in our body in the face of reigning sin that yields the essence of our old man with his works.

Чтобы с шумом, навеки низвергнуть его, из нашего тела в преисподнюю. И затем, на месте державы смерти в нашем теле, воздвигнуть Царство Небесное, в достоинстве державы жизни вечной.  И, остановились на рассматривании следующего условия

And then, in place of the power of death, with a loud sound we will build the Kingdom of Heaven in our body in the virtue of the power of eternal life. We have stopped to study the next parable.

*Это условие, содержится в 17 псалме Давида, в котором Святой Дух, с присущим только Ему правом, раскрывает условия, на основании которых мы, призваны соработать молитвой веры, с именем Бога Эль- Элион или Всевышний.

*This condition is contained in the 18th psalm of David, in which the Holy Spirit unveils the conditions thanks to which our prayer of faith can cooperate with the name of God Most High, or El-Elyon.

И, состоит это условие в том, чтобы в обстоятельствах нашей тесноты, при совлечении ветхого человека, мы могли бы воззвать к Всевышнему, как к своему Богу, и исповедать веру своего сердца в то:

And this condition is comprised of us being able to call out in our distress to the Most High, to our God, and proclaim the faith of our heart in: Who God is for us in Christ Jesus, and what God has done for us in Christ Jesus.

Мы отметили, что это один, из самых сильных и объёмных образов, показывающих соработу нашего обновлённого мышления, в образе царя Давида с именем Бога Всевышний, в противостоянии с нашим плотским умом, в образе царя Саула, и с царствующим грехом, в лице нашего ветхого человека, с делами его.

This is one of the strongest and broad images that show the cooperation of our renewed thinking in the virtue of the image of king David, with the name of God Most High in the overthrowing of our old man with his works.

И, что посредством исповеданий веры нашего сердца в то: Кем, для нас является Бог, во Христе Иисусе; и, что сделал  для нас Бог, во Христе Иисусе – Бог мог получить основание вступить в битву, за наши земные тела, чтобы посрамить царствующий в нашем теле грех, в лице ветхого человека, властью Своего искупления, и с шумом, навечно ниспровергнуть его в преисподнюю.

Because through these proclamations, God receives the basis and legal right, when entering into battle over our earthly bodies with reigning sin that has founded in our earthly body the power of eternal death, to destroy it with the power of His redemption and with a sound, to throw him into the underworld.

По своему характеру, молитвенная песнь Давида, содержит в себе три части, в которых представлен эталон характера правовой молитвы.

According to its character, the prayer song of David contains three parts in which the standard of the character of a just prayer is presented.

1. Часть – определяет состояние сердца Давида, как воина молитвы, что является основанием, для правового статуса его молитвы.

1. Part – is the message about the state of David’s heart, as a warrior of prayer, when it defines the just status of his prayer.

2. Часть – это повествование о содержании правовой молитвы, которая даёт Богу основание, избавить Давида от руки всех врагов его, и от руки Саула.

2. Part – is the message about the components of a just prayer, which provides the basis for God to deliver David from the hands of his enemies and the hands of Saul.

3. Часть – это повествование, которое описывает саму молитвенную битву, которая находится за гранью постижения её разумом человека.

3. Part – is the message that illustrates the prayer battle itself that is beyond understanding to the mind of man.

В определённом формате, мы уже рассмотрели первую часть, и остановились на рассматривании второй части, которая раскрывает содержание правовой молитвы, в восьми именах Бога Всевышнего

In a certain format, we have already studied the first part, and have stopped to study the second part which unveils the components of a just prayer in the eight names of God Most High.

Познание и исповедание полномочий, содержащихся в сердце Давида, в восьми именах Бога, позволило Давиду – возлюбить и призвать достопоклоняемого Господа, чтобы спастись от своих врагов.

Acknowledgment and proclamation of the powers contained in the heart of David, in the eight names of God, allowed David – to love God and offer Him praise, so he could be saved from his enemies.

А, Богу, познание истины Его имён, в сердце Давида, дало основание, задействовать Свои возможности, которые содержались в Его восьми именах, в битве, против врагов Давида.

And for God, acknowledgment of the truth in His names in the heart of David, gave Him the basis to enable His capabilities that are contained in His eight names in battle against the enemies of David.

Возлюблю тебя, Господи, крепость моя! Господь – твердыня моя и прибежище мое, Избавитель мой, Бог мой, – скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего и убежище мое. Призову достопоклоняемого Господа и от врагов моих спасусь (Пс.17:1-4).

I will love You, O LORD, my strength. The LORD is my rock and my fortress and my deliverer; My God, my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. I will call upon the LORD, who is worthy to be praised; So shall I be saved from my enemies. (Psalms 18:1-4).

1.  Господь – Крепость моя!

2.  Господь – Твердыня моя!

3.  Господь – Прибежище мое!

4.  Господь – Избавитель мой!

5.  Господь – Скала моя; на Него я уповаю!

6.  Господь – Щит мой!

7.  Господь – Рог спасения моего!

8.  ГосподьУбежище мое!

1. The Lord – is my Strength!

2. The Lord – is my Rock!

3. The Lord – is my Fortress!

4. The Lord – is my Deliverer!

5. The Lord – is my Strength in whom I will trust!

6. The Lord – is my Shield!

7. The Lord – is the Horn of my salvation!

8. The Lord – is my Stronghold!

*В определённом формате, насколько это позволил нам Бог и мера нашей веры, мы уже рассмотрели свой удел, в полномочиях  обетований, содержащихся в Крепости имени, Бога Всевышнего.

*In a certain format, as much as God and the level of our faith have allowed us, we have already examined our lot in the powers and promises contained in the Strength of the name of God Most High.

И, обратились к рассматриванию своего удела, в полномочиях, содержащихся в имени Бога Всевышнего – Твердыня, которое по своему внутреннему содержанию, свойственному неземной твёрдости, присущей природе нашего Небесного Отца, находится за гранью её постижения, разумными возможностями человека.

We turned to study our lot in the powers contained in the name of God Most High – Rock, which according to its components and properties of unearthly firmness inherent to the nature of our Heavenly Father, is beyond comprehension to the abilities of man.

При этом мы отметили, что имеющейся род молитвы, в которой Давид, исповедует свой наследственный удел в имеющихся именах Бога Всевышнего – предназначен быть призванием, и мантией для царей, для священников, и для пророков, помазанных Святым Духом на царство, над своим земным телом.

We noted that this kind of prayer in which David proclaims his lot in the names of God Most High – is the strategic teaching that is meant to be a mantle for a king, a priest, and prophets who are anointed to reign over their bodies.

И, если человек, не помазан на царство над своим призванием, в достоинстве своего земного тела, то это молитва не для него, – она не принесёт ему никакой пользы.

And if a person is not anointed to rule over his calling in the dignity of his earthly body, then this prayer is not for him – it will not bring him any benefit.

А посему, свойство и лексика, обуславливающая твёрдость, о которой мы будем говорить, не имеет никакого отношения к определению её словами, содержащимися в имеющихся Словарях мира.

Therefore, the property of the term “firmness” which we will talk about, has no relation to its definition using our own words.

Так, как – эта твёрдость, является некой определённостью и некой конкретикой, принадлежащей исключительно свойству и природе Бога.

Because this firmness is a definition belonging solely to the property and nature of God.

В Писании определение «Твердый», по отношению к природному свойству Бога Всевышнего, окрашивается в такие оттенки, как:


In Scripture, the definition of “Firmness”, in relation to the natural property of God Most High, is painted in such shades as:

Твёрдый – стойкий, крепкий; здоровый.

Мудрый, испытанный, укоренённый.

Крепко утверждённый; непоколебимый.

Постоянный, неиссякаемый, продолжительный.

Бесстрашный, непроницаемый.

Исполненный силы Святого Духа.

Firm – resistant, strong; healthy.

Wise, experienced, rooted.

Firmly established; unshakable.

Permanent, inexhaustible, long.

Fearless, impenetrable.

Full of the power of the Holy Spirit.

А, вот свойство и характер слова «Твердыня», по отношению имени Бога Всевышнего, находит себя в Писании, в таких определениях, как:

And the word “Rock” in relation to the name of God Most High, finds itself in Scripture in definitions such as:

Твердыня – камень; скала; пядь.

Измерительная трость или жезл.

Тяжесть; гиря; вес; весы.

Rock – stone; refuge; span.

Measuring reed.

Heaviness; weight; scales.

Имеется в виду, определённый вес, по которому можно судить о цене и достоинстве взвешиваемой личности или предмета. Как написано:

This refers to a certain weight by which one can judge the price and dignity of the person or object being weighed.

Кто исчерпал воды горстью своею и пядью измерил небеса, и вместил в меру прах земли, и взвесил на весах горы и на чашах весовых холмы? Кто уразумел дух Господа, и был советником у Него и учил Его? С кем советуется Он, и кто вразумляет Его и наставляет Его на путь правды, и учит Его знанию, и указывает Ему путь мудрости?

Вот народы – как капля из ведра, и считаются как пылинка на весах. Вот, острова как порошинку поднимает Он (Ис.40:12-15).

Who has measured the waters in the hollow of His hand, Measured heaven with a span And calculated the dust of the earth in a measure? Weighed the mountains in scales And the hills in a balance? Who has directed the Spirit of the LORD, Or as His counselor has taught Him? 

With whom did He take counsel, and who instructed Him, And taught Him in the path of justice? Who taught Him knowledge, And showed Him the way of understanding? Behold, the nations are as a drop in a bucket, And are counted as the small dust on the scales; Look, He lifts up the isles as a very little thing. (Isaiah 40:12-15).

Таким образом, наследственный удел, в полномочиях имени Бога – Твердыня, содержит в себе способность Всевышнего судить, измерять или взвешивать на весовых чашах Своего Божественного правосудия, всякое сотворённое Им творение, чтобы дать возмездие каждому, в соответствии его веса.

Thus, in the powers of the name of God – Rock, the ability of the Most High is concealed, to judge or weigh on the scales of His justice every creature He made to give retribution to everyone according to his weight.

За это и послана от Него кисть руки, и начертано это писание. И вот что начертано: мене, мене, текел, упарсин. Вот и значение слов: мене – исчислил Бог царство твое и положил конец ему; Текел – ты взвешен на весах и найден очень легким; Перес – разделено царство твое и дано Мидянам и Персам (Дан.5:24-28).

Then the fingers of the hand were sent from Him, and this writing was written. “And this is the inscription that was written: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN. This is the interpretation of each word. MENE: God has numbered your kingdom, and finished it; TEKEL: You have been weighed in the balances, and found wanting; PERES: Your kingdom has been divided, and given to the Medes and Persians.” (Daniel 5:24-28).

Исходя, из имеющегося определения, облечься в полномочия Твердыни Господней – это облечься в страх Господень, который является мудростью, сходящей свыше, дающей нам способность судить или, взвешивать на весовых чашах Господа, как самих себя, так и тех человеков, которые находятся под нашей ответственностью.

According to these definitions, to be clothed in the powers of the Lord our Rock – is to be clothed in the fear of the Lord which is wisdom coming from above, giving us the ability to judge or weigh on the scales of God – ourselves, as well as those people who are under our responsibility.

В кисе твоей не должны быть двоякие гири, большие и меньшие; в доме твоем не должна быть двоякая ефа, большая и меньшая; гиря у тебя должна быть точная и правильная, и ефа у тебя должна быть точная и правильная, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь Бог твой дает тебе. Ибо мерзок пред Господом Богом твоим всякий делающий неправду (Вт.25:13-16).

“You shall not have in your bag differing weights, a heavy and a light. You shall not have in your house differing measures, a large and a small. You shall have a perfect and just weight, a perfect and just measure, that your days may be lengthened in the land which the LORD your God is giving you. For all who do such things, all who behave unrighteously, are an abomination to the LORD your God. (Deuteronomy 25:13-16).

Весы или весовые чаши Всевышнего, в имени Твердыня – это абсолютная власть и способность Всевышнего, обусловленная Его премудростью, справедливо судить или, взвешивать, всякое созданное Им творение, чтобы каждый взвешенный на весовых чашах правды, получил своё возмездие, в соответствии своего веса.

Scales of the Most High in the name of God Rock – is the absolute authority and ability of the Most High to judge and weigh the creation made by Him so that each one weighed on the scales of righteousness receives his retribution in correlation to his weight.

Гири Всевышнего – это заповеди, и уставы Всевышнего, на основании которых Он судит или, взвешивает на весовых чашах правды, созданное Им творение.

Weights of the Most High – are commandments and statutes of the Most High on the foundation of which He judges the creation made by Him.

А посему, обладать полномочиями Всевышнего, содержащимися в Твердыне Его имени – это обладать властью на право судить, как самого себя, так и тех людей, которые находятся под нашей ответственностью, в границах заповедей и уставов Господних.

Therefore, to have the authority of the Most High contained in His name – Rock, is to have the authority to judge both ourselves and those who are under our responsibility, within the bounds of the commandments and statutes of the Lord.

Или же, взвешивать, как свои слова, и поступки, на весовых чашах правосудия Всевышнего, так слова и поступки людей, которые находятся под нашей ответственностью.

Or, to weigh both the words and actions on the scales of justice of the Most High, and the words and actions of people who are under our responsibility.

И чтобы усвоить и облечься в неземное свойство твёрдости, содержащейся в имени Бога Всевышнего, которое восполняет наше алкание и жажду; и приводит нас к власти над нашим призванием. Мы пришли к необходимости рассмотреть четыре классических вопроса:

And to learn and put on the unearthly property of firmness contained in the name of God Most High, which satisfies our hunger and thirst; and brings us to power over our vocation, we will need to consider four classic questions:

1. Чем по своей сущности является твёрдость – заключённая в полномочиях Твёрдости имени Бога Всевышнего?

1. What is the essence of firmness- enclosed in the powers of the Rock of the name of God Most High?

2. Какое назначение в наших молитвах, призвано выполнять свойство твёрдости – обретённое нами в полномочиях Твёрдости имени Бога Всевышнего?

2. What purpose in our prayers is the property of firmness called to fulfill – which is clothed in the powers of the Rock of the name of God Most High?

3. Какую цену необходимо заплатить, чтобы облечься в свойство твёрдости – содержащейся в Твёрдости имени Бога Всевышнего?

3. What price is necessary to pray in order to be clothed in the property of firmness that is contained in the Firmness of the name of God Most High?

4. По каким результатам следует судить, что мы действительно обладаем достоинством твёрдости – содержащейся в полномочиях Твёрдости имени Бога Всевышнего?

4. By which results should we judge that we truly have the dignity of firmness – contained in the powers of the Rock of the name of God Most High?

При этом мы отметили, что все имена Бога обнаруживают себя друг  в друге, потому, что растворены друг в друге; исходят друг из друга; находят своё выражение друг в друге, усиливают друг друга; и идентифицируют истинность друг друга.

We have noted that all the names of the Most High God are dissolved in each other; find their expression in each other, reinforce each other; and identify each other’s truth.

А посему, в данной молитве Давида, восемь имён Бога Всевышнего, представлены в таком порядке, в котором каждое последующее имя, исходит из предыдущего имени, и является выражением предыдущего имени или же, обнаруживает себя, в последующем имени.

In the given prayer of David, the eight names of the Most High God are presented in the order in which each subsequent name is an expression of the previous name, or reveals itself, in the subsequent name.

В определённом формате, мы уже рассмотрели первые два вопроса. А посему, сразу обратимся к рассматриванию третьего вопроса?

In a certain format we have already studied the first two questions. And so, let us turn to studying the third question.

*Какую цену необходимо заплатить, чтобы обладать правом – на облечение нашего духа в достоинство твёрдости Божией, чтобы Бог, мог получить основание, хранить нас, в Своём совершенном мире?

*What price is necessary to pay to have the right to clothe our spirit in the dignity of the firmness of God so that God could receive the basis to keep us in His perfect peace?

Как написано: Твердого духом Ты хранишь в совершенном мире, ибо на Тебя уповает он (Ис.26:3).

You will keep him in perfect peace, Whose mind is stayed on You, Because he trusts in You. (Isaiah 26:3).

Цена первого условия, за право обладать твёрдостью Бога, в своём духе – состояла в насаждении самого себя в доме Господнем:

The price of the first condition for the right to have the firmness of God in our spirit – is comprised of planting ourselves in the house of the Lord.

Цена второго условия, за право обладать твёрдостью Бога, состоит в том, чтобы являть милость сосудам милосердия:

The price of the second condition for the right to have the firmness of God in our spirit – is comprised of demonstrating mercy to the vessels of mercy.

Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде. Он вовек не поколеблется; в вечной памяти будет праведник. Не убоится худой молвы: сердце его твердо, уповая на Господа. Утверждено сердце его: он не убоится, когда посмотрит на врагов своих (Пс.111:5-8).

A good man deals graciously [mercifully] and lends; He will guide his affairs with discretion. Surely he will never be shaken; The righteous will be in everlasting remembrance. He will not be afraid of evil tidings; His heart is steadfast, trusting in the Lord. His heart is established; He will not be afraid, Until he sees his desire upon his enemies. (Psalms 112:5-8).

В данной молитве Давида – представлено достоинство праведника, который исповедует, твёрдость Веры Божией, пребывающей в своём сердце: Кем для него является Бог. Что сделал для него Бог. Кем он является для Бога. И, как он смотрит на своих врагов.

In this given prayer of David is presented the dignity of the righteous who proclaims the firmness of the Faith of God that abides in his heart: Who God is for him, what God has done for him, who he is for God and how he views his enemies.

Это видно из того, что праведник, исповедует пред Богом твёрдость Веры Божией, пребывающей у него в сердце, и результаты, которые производит твёрдость Веры Божией в его жизни.

This is seen from the fact that the righteous proclaims before God the firmness of the Faith of God that abides in his heart and the results of the firmness of the Faith of God in his life.

Суть, исповеданий Веры Божией, находящейся или пребывающей в сердце Давида, акцентирована на словах, которые он произносит.

The essence of the proclamations of the Faith of God that are found and abide in the heart of David is accentuated in the words he proclaims.

Потому, что исходя, из неизменного закона посева и жатвы: «что посеет человек, то и пожнёт» именно наши слова – призваны оправдывать нас, в том случае, когда при исповедании, они содержат в себе  твёрдость Веры Божией, пребывающей в нашем сердце.

Because according to the unchanging law of sowing and harvest: “what man will sow, he will reap”, it is specifically our words that are called to justify us when during our proclamations, our words contain the firmness of the Faith of God that abides in our heart.

И, осуждать нас, когда мы исповедуем праздные слова, которые на весовых чашах Божественного правосудия, не отвечают требованиям твёрдости Веры Божией в нашем сердце. В силу чего, не являются, и не могут являться Верой Божией, в нашем сердце.

And our words condemn us when we proclaim vain words which on the scales of Diving justice, do not meet the requirements of the firmness of the Faith of God in our heart. Because of which, they cannot be the Faith of God in our heart.

Источником наших слов – является программное устройство, обуславливающее наше происхождение, либо в лице ветхого человека, либо в лице нового человека. Как написано:

The source of our words – is the programmable device that yields our origin – either in the face of the old man or in the face of the new man. As it is written:

Порождения ехиднины! как вы можете говорить доброе, будучи злы? Ибо от избытка сердца говорят уста.

Добрый человек из доброго сокровища выносит доброе, а злой человек из злого сокровища выносит злое. Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какое скажут люди, дадут они ответ в день суда: ибо от слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься (Мф.12:34-37).

Brood of vipers! How can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart the mouth speaks. A good man out of the good treasure of his heart brings forth good things, and an evil man out of the evil treasure brings forth evil things. 

But I say to you that for every idle word men may speak, they will give account of it in the day of judgment. For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned.” (Matthew 12:34-37).

Когда Бог, хочет кого-либо поймать в Свои сети, чтобы положить его в Свою сокровищницу или же, взвесить его на весовых чашах правды, и найдя его лёгким, выбросить его вон, во тьму внешнюю, где будет плачь и скрежет зубов – Он расставляет эту сеть, из наших слов, и взвешивает наши слова, которые обуславливают наш вес.

When God wants to catch someone in His net, to place him in His treasury, or to weigh him on the scales of justice, and he finds him light – He throws him our into darkness where there is weeping and gnashing of teeth. He creates this net out of our words and weighs our words which yield our weight.

Я расставил сети для тебя, и ты пойман, Вавилон, не предвидя того; ты найден и схвачен, потому что восстал против Господа (Иер.50:24).

You have indeed been trapped, O Babylon, And you were not aware; You have been found and also caught, Because you have contended against the LORD. (Jeremiah 50:24).

Когда человек, смешивает свои измышления, с чистыми словами Бога – он восстаёт против Бога, и опутывает себя своими словами, как сетью, в которую не предвидя того уловляется.

When a person mixes his thoughts with the pure words of God – he rises up against God and catches himself with his words, like a net, which those who are foolish find themselves in.

Ты опутал себя словами уст твоих, пойман словами уст твоих (Прит.6:2).

You are snared by the words of your mouth; You are taken by the words of your mouth. (Proverbs 6:2).

Возвращаясь к фразе: «Добрый человек милует и взаймы дает» – мы явно видим, что это необходимое условие, выполнение которого, призвано дать нашим словам твёрдость на суде. В силу этого, нам необходимо будет ответить на ряд вопросов:

Returning to the words: “A good man deals graciously [mercifully] and lends” – we clearly see that this is a necessary condition that the fulfillment of which is called to give our words firmness in court. And so, we will need to answer a set of questions:

Какими критериями или, какими характеристиками в Писании, наделяется добрый человек?

What criteria and characteristics in Scripture define a good man?

Кого призван миловать добрый человек, и кому призван давать взаймы, чтобы слова его веры обрели твёрдость на суде?

Who is the good man called to show mercy to and who must he lend to, so that the words of his faith gain firmness in court?

О каком суде идёт речь, на котором добрый человек, призван давать твёрдость своим словам?

What kind of court are we referring to, upon which a good man is called to give firmness to his words?

И: По каким признакам, следует определять, что слова, выносимые из нашего сердца, могут обладать твёрдостью на суде?

And by what signs should we define that the words brought out from our heart could have firmness in court?

Итак, вопрос первый: Какими критериями или, какими характеристиками в Писании, наделяется добрый человек?

And so, the first question: What criteria and characteristics in Scripture define a good man?

Исходя, из рассматриваемой нами молитвы, в которой добрый человек, исповедует пред Богом: что он, по дару благодати Божией, является праведным в очах Бога, следует, что:

According to the prayer we are studying, in which a good man proclaims before God: that he, according to the gift of God’s grace, is righteous before the eyes of God, it follows that:

1. Добрый человек – это человек праведный, обладающий доброй почвой сердца, очищенной от мёртвых дел, способной воспринимать семя слова истины, и взращивать его в древо жизни, двенадцать раз приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой.

1. A good man – is a righteous man who contains good soil of the heart that is cleansed from dead works and is able to accept the seed of the word of truth and grow it into the tree of life that brings its fruit each month.

Фраза: «добрый человек милует, и взаймы  даёт», указывает на то, что добрый человек, из доброго сокровища сердца, обусловленного твёрдостью Веры Божией, пребывающей в сердце, выносит доброе.

The phrase: “A good man deals graciously [mercifully] and lends” points to the fact that a good man, out of the treasury of his heart that yields the firmness of the Faith of God, brings out good.

2. Добрый человек, пред Богом – определяется, как по своему происхождению, так и по внутреннему состоянию почвы своего сердца

2. A good man, before God – is defined by his origin as well as the inner state of the soil of his heart.

При определении праведности человека – Господь, всегда смотрит на состояние его сердца, и если это сердце доброе, Он обращает Своё благоволение на такого человека. В силу чего, благоволение Бога становится для человека с добрым сердцем – щитом, от гнева Божия, за  которым стоят организованные силы тьмы.

When defining the righteousness of a person – the Lord always looks at the state of his heart or the state of his good heart, and He sends His favor upon this person. Because of which, the favor of God for a person with a good heart – becomes a shield from the anger of God, behind which stand the organized powers of darkness.

Добрый приобретает благоволение от Господа; а человека коварного Он осудит (Прит.12:2).

A good man obtains favor from the LORD, But a man of wicked intentions He will condemn. (Proverbs 12:2).

3. Добрый человек – определяется, по доброму разуму, который доставляет ему приятность, и служит определением доброго пути, ведущего к Богу, который отличается от жестокого пути беззаконных.

3. A good man – is defined by a good mind that is pleasant, and serves as the definition of a good path that leads to God, which differs from the stiff path of the fools.

Добрый разум доставляет приятность, путь же беззаконных жесток (Прит.13:16).

Every prudent man acts with knowledge[is pleasant], But a fool lays open his folly. (Proverbs 13:16).

4. Добрый человек, насыщается от путей своих, в предмете своих добрых исповеданий, внимателен к путям своим, боится и удаляется от зла. В то время как человек, с развращённым сердцем глупый, верит всякому слову, раздражителен и самонадеян.

4. A good man – is satisfied in his ways in the subject of his good proclamations, he is attentive to his ways, and departs from evil. Whereas a person with a distorted heart is foolish because he believes every word and is self-confident.

Человек с развращенным сердцем насытится от путей своих, и добрый – от своих. Глупый верит всякому слову, благоразумный же внимателен к путям своим. Мудрый боится и удаляется от зла, а глупый раздражителен и самонадеян (Прит.14:14-16).

The backslider in heart will be filled with his own ways, But a good man will be satisfied from above. The simple believes every word, But the prudent considers well his steps. A wise man fears and departs from evil, But a fool rages and is self-confident. (Proverbs 14:14-16).

5. Добрый человек, не допустит себе греха, чтобы перестать молиться за тех, кто находится под его  ответственностью.

5. A good man will not allow sin near him so that he doesn’t stop praying for those who are under his responsibility.

И отвечал Самуил народу: я не допущу себе греха пред Господом, чтобы перестать молиться за вас, и буду наставлять вас на путь добрый и прямой; только бойтесь Господа и служите Ему истинно, от всего сердца вашего, ибо вы видели, какие великие дела Он сделал с вами; если же вы будете делать зло, то и вы и царь ваш погибнете (1.Цар.12:20-25).

Then Samuel said to the people, “Moreover, as for me, far be it from me that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you; but I will teach you the good and the right way. Only fear the LORD, and serve Him in truth with all your heart; for consider what great things He has done for you. But if you still do wickedly, you shall be swept away, both you and your king.” (1 Samuel 12:20-25).

6. Добрый человек, наделён мудростью от Бога, в выборе доброй жены, и обладает способностью спасаться, от женщины,  в наряде блудницы. В то время как грешник, уловлен будет ею.

6. A good man is endowed with the wisdom of God to find the good wife, and has the ability to be saved from the woman dressed as a harlot. Whereas the sinner will be entices by her.

Нашел я, что горче смерти женщина, потому что она – сеть, и сердце ее – силки, руки ее – оковы; добрый пред Богом спасется от нее, а грешник уловлен будет ею (Еккл.7:26).

And I find more bitter than death The woman whose heart is snares and nets, Whose hands are fetters. He who pleases God shall escape from her, But the sinner shall be trapped by her. (Ecclesiastes 7:26).

Разумеется, что это иносказание, и воспринимать его в буквальном смысле означает, не иметь в своём сердце твёрдости Веры Божией. Так, как во Христе Иисусе, не существует мужского пола и женского.

Accepting this allegory literally means to not have in our heart the firmness of the Faith of God. Because in Christ Jesus there is no male gender nor female.

В Писании, под доброй женой, подразумеваются собрания святых, поклоняющихся Богу в духе и истине. В то время как под женой, которая горче смерти, подразумеваются – синагоги сатаны, шумливые и необузданные, ноги их, не живут в доме их.

In Scripture, a good wife is a congregation of saints who worships God in spirit and truth. Whereas the wife that is bitter than death is seen as the synagogue of satan who is loud and unbridles, whose feet do not live in their home.

Сын мой! храни слова мои и заповеди мои сокрой у себя. Храни заповеди мои и живи, и учение мое, как зрачок глаз твоих. Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего.

Скажи мудрости: “Ты сестра моя!” и разум назови родным твоим, чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои. Вот, однажды смотрел я в окно дома моего,

Сквозь решетку мою, и увидел среди неопытных, заметил между молодыми людьми неразумного юношу, переходившего площадь близ угла ее и шедшего по дороге к дому ее, в сумерки в вечер дня,

В ночной темноте и во мраке. И вот – навстречу к нему женщина, в наряде блудницы, с коварным сердцем, шумливая и необузданная; ноги ее не живут в доме ее: то на улице, то на площадях, и у каждого угла строит она ковы. Она схватила его, целовала его,

И с бесстыдным лицом говорила ему: “мирная жертва у меня: сегодня я совершила обеты мои; поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и – нашла тебя; коврами я убрала постель мою,

Разноцветными тканями Египетскими; спальню мою надушила смирною, алоем и корицею; зайди, будем упиваться нежностями до утра, насладимся любовью, потому что мужа нет дома: он отправился в дальнюю дорогу; кошелек серебра взял с собою;

Придет домой ко дню полнолуния”. Множеством ласковых слов она увлекла его, мягкостью уст своих овладела им. Тотчас он пошел за нею, как вол идет на убой, и как олень – на выстрел,

Доколе стрела не пронзит печени его; как птичка кидается в силки, и не знает, что они – на погибель ее. Итак, дети, слушайте меня и внимайте словам уст моих. Да не уклоняется сердце твое на пути ее,

Не блуждай по стезям ее, потому что многих повергла она ранеными, и много сильных убиты ею: дом ее – пути в преисподнюю, нисходящие во внутренние жилища смерти (Прит.7:1-27).

My son, keep my words, And treasure my commands within you. Keep my commands and live, And my law as the apple of your eye. Bind them on your fingers; Write them on the tablet of your heart. Say to wisdom, “You are my sister,” And call understanding your nearest kin, That they may keep you from the immoral woman, From the seductress who flatters with her words. 

For at the window of my house I looked through my lattice, And saw among the simple, I perceived among the youths, A young man devoid of understanding, Passing along the street near her corner; And he took the path to her house 

In the twilight, in the evening, In the black and dark night. And there a woman met him, With the attire of a harlot, and a crafty heart. She was loud and rebellious, Her feet would not stay at home. At times she was outside, at times in the open square, Lurking at every corner. 

So she caught him and kissed him; With an impudent face she said to him: “I have peace offerings with me; Today I have paid my vows. So I came out to meet you, Diligently to seek your face, And I have found you. I have spread my bed with tapestry, Colored coverings of Egyptian linen. 

I have perfumed my bed With myrrh, aloes, and cinnamon. Come, let us take our fill of love until morning; Let us delight ourselves with love. For my husband is not at home; He has gone on a long journey; He has taken a bag of money with him, And will come home on the appointed day.” 

With her enticing speech she caused him to yield, With her flattering lips she seduced him. Immediately he went after her, as an ox goes to the slaughter, Or as a fool to the correction of the stocks, Till an arrow struck his liver. As a bird hastens to the snare, He did not know it would cost his life. 

Now therefore, listen to me, my children; Pay attention to the words of my mouth: Do not let your heart turn aside to her ways, Do not stray into her paths; For she has cast down many wounded, And all who were slain by her were strong men. Her house is the way to hell, Descending to the chambers of death. (Proverbs 7:1-27).

Итак, вопрос следующий: Кого призван миловать добрый человек, и кому призван давать взаймы, дабы слова его веры, могли обрести твёрдость на суде? Или же: О каком суде идёт речь, на котором добрый человек, призван давать твёрдость своим словам?

And so, the next question: Who is the good man called to show mercy to and who must he lend to, so that the words of his faith gain firmness in court? Or: What kind of court are we referring to, upon which a good man is called to give firmness to his words?

Фразы: «миловать» и «давать взаймы», на иврите, содержат много оттенков, осмысливая которые, мы придём к лучшему пониманию фразы: «Добрый человек милует и взаймы дает».

The phrase: “deal mercifully” and “lend to” in Hebrew contains many different shapes that our understanding of which will allow us to understand the phrase: “A good man deals graciously [mercifully] and lends”

Миловать – это благотворить.

Благодетельствовать.

Щадить; оправдывать.

Делать надёжным.

Оказывать доверие.

Делать твёрдым, непоколебимым.

Deal mercifully – is to be charitable.

Benefit.

Spare; justify.

Make reliable.

Give confidence.

To make firm, unshakable.

Давать взаймы – пускать в оборот.

Прилепляться; присоединяться.

Сопровождать в пути.

To lend – to put into circulation.

To stick; join.

Accompany on the way.

Суммируя имеющиеся оттенки, мы приходим к тому, что смысл этой фразы, указывает на отношение Давида к самому себе, в котором он рассматривает себя в том свете: как относится к нему Бог, и как смотрит на него Бог, с позиции Своего искупления.

By summing up these various shades we arrive to the fact that the meaning of this phrase points to David’s relationship to himself in which he views himself in the light of: how God acts toward him and how God looks at him from the position of His redemption.

В свете Божественного искупления Давид, почитал себя мёртвым для греха, живым же для Бога, называя несуществующее состояние, как существующее.

In the light of Divine redemption, David considered himself dead to sin and alive to God, calling the inexistent state – as existent.

Псалом Давида. Учение. Блажен, кому отпущены беззакония, и чьи грехи покрыты! Блажен человек, которому Господь не вменит греха, и в чьем духе нет лукавства! Когда я молчал, обветшали кости мои от вседневного стенания моего, ибо день и ночь тяготела надо мною рука Твоя; свежесть моя исчезла, как в летнюю засуху.

Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал: “исповедаю Господу преступления мои”, и Ты снял с меня вину греха моего. За то помолится Тебе каждый праведник во время благопотребное, и тогда разлитие многих вод не достигнет его.

Ты покров мой: Ты охраняешь меня от скорби, окружаешь меня радостями избавления. “Вразумлю тебя, наставлю тебя на путь, по которому тебе идти; буду руководить тебя, око Мое над тобою” (Пс.31:1-8).

A Psalm of David. A Contemplation. Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered. Blessed is the man to whom the LORD does not impute iniquity, And in whose spirit there is no deceit. When I kept silent, my bones grew old Through my groaning all the day long. 

For day and night Your hand was heavy upon me; My vitality was turned into the drought of summer. I acknowledged my sin to You, And my iniquity I have not hidden. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” And You forgave the iniquity of my sin.

For this cause everyone who is godly shall pray to You In a time when You may be found; Surely in a flood of great waters They shall not come near him. You are my hiding place; You shall preserve me from trouble; You shall surround me with songs of deliverance. I will instruct you and teach you in the way you should go; I will guide you with My eye. (Psalms 32:1-8).

Причина, по которой многие святые, не являются пред Богом твёрдыми духом. А посему, и не дают Богу основание, хранить их в совершенном мире, состоит в том, что они, по нескольким зависящим лично от них причинам, не принимают в своё сердце оправдание, содержащееся в искуплении, на условиях благодати, дарованной им Богом, через благовествуемое слово, посланников Бога.

The reason why many saints are not a firm spirit before God and therefore do not give God the basis to keep them in perfect peace is comprised of the fact that they, for various reasons, do not accept in their heart the justification that is contained in redemption on the conditions of grace given by God through the preached word of the messengers of God.

Первая причина состоит в том: что они, не принимают авторитета человека, облечённого полномочиями отцовства Бога, так как высшим авторитетом для них является их собственный интеллект.

The first reason is that: they do not acknowledge the authority of the person who is clothed in the powers of the fatherhood of God, because their highest authority is their own intellect.

Потому, что они почитают, что они обязаны, инспектировать и корректировать, благовествуемое этим человеком слово, своими разумными возможностями. И, таким образом, ставят свой ум, наравне с Умом Божиим. В силу чего, обрекают себя на погибель.

Because they think that they are obligated to inspect and correct the preached word of this person with their own abilities of the mind. And in this manner, they place their mind equal to the Mind of God. Because of which, they subject themselves to perdition.

А, следовательно – они не видят себя в том свете, в котором их представляет истина, благовествуемого слова, и, усиливаясь в собственной праведности, трансформируются в противников Христа.

And consequently – they don’t see themselves in that light which the truth of the preached word presents them in, and by strengthening themselves in their own righteousness, they are transformed into rebels of Christ.

За то так говорит Господь Бог: так как ты ум твой ставишь наравне с умом Божиим, ты умрешь от руки иноземцев смертью необрезанных; ибо Я сказал это, говорит Господь Бог (Иез.28:6,10).

‘Therefore thus says the Lord GOD: “Because you have set your heart as the heart of a god, You shall die the death of the uncircumcised By the hand of aliens; For I have spoken,” says the Lord GOD.’ ” (Ezekiel 28:6,10).

Вторая причина состоит в том: что они, не видят и не признают, что их сердца, не очищены от мёртвых дел, так как не видят, и не разумеют разницы, между самовольным служением Богу, и служением на которое призвал их Бог.

The second reason is that: they do not see and do not acknowledge that their hearts are not cleansed from dead works, because they do not see and understand the difference between unauthorized service to God and the service to which God called them to.

Многие скажут Мне в тот день: Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили? И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие (Мф.7:22,23).

Many will say to Me in that day, ‘Lord, Lord, have we not prophesied in Your name, cast out demons in Your name, and done many wonders in Your name?’ And then I will declare to them, ‘I never knew you; depart from Me, you who practice lawlessness!’ (Matthew 7:22-23).

Третья причина состоит в том: что они, не разумеют знамений времени, что следует делать, и когда это следует делать.

The third reason is that: they do not understand the signs of the times, what must be done, and when it must be done.

Всему свое время, и время всякой вещи под небом (Еккл.3:1).

To everything there is a season, A time for every purpose under heaven. (Ecclesiastes 3:1).

Четвёртая причина состоит в том: что они, не разумеют заповеди, и устава, в соответствии, которого следует служить Богу. Потому, что отвергли авторитет человека, облечённого полномочиями отцовства Бога, который мог бы просветить их в этом направлении.

The fourth reason is that: they do not understand the commandments and statutes that correlation with which is meant to service God, because they rejected the authority of the person clothed in the powers of the fatherhood of God, who could enlighten them in this path.

Соблюдающий заповедь не испытает никакого зла: сердце мудрого знает и время и устав; потому что для всякой вещи есть свое время и устав; а человеку великое зло от того, что он не знает, что будет; и как это будет – кто скажет ему? (Еккл.8:6-7).

He who keeps his command will experience nothing harmful; And a wise man’s heart discerns both time and judgment, Because for every matter there is a time and judgment, Though the misery of man increases greatly. (Ecclesiastes 8:6-7).

Вопрос следующий: По каким признакам, следует определять, что мы выполнили условие, чтобы слова, выносимые нами из нашего сердца, обладали твёрдостью на суде?

The next question: By what signs should we define that the words brought out from our heart could have firmness in court?

Обладать твёрдостью в своих словах на суде – это обладать способностью, взвешивать себя на весах правды, насколько информация, пребывающая в нашем сердце, соответствует требованиям заповедей и уставов Господних, заключённых в Писании.

Having firmness in our words in court – is to have the ability to weigh ourselves on the scales of justice to see how the information abiding in our heart corresponds to the requirements of the commandments and statutes of the Lord that are contained in Scripture.

И, цену этих признаков, в твёрдости наших слов на суде, в отношении себя и подобных себе Давид, в данной молитве, исповедует пред Богом, как содержимое своего сердца в четырёх составляющих:

And the price of these signs in the firmness of our words in court, in relation to ourselves and those like us, David, in this prayer, proclaims before God the contents of his heart in four components:

1. Праведник вовек не поколеблется.

2. В вечной памяти будет праведник.

3. Не убоится худой молвы.

4. Утверждено сердце праведника в Боге.

1. The righteous will never be shaken.

2. The righteous will be in everlasting remembrance.

3. He will not be afraid of evil tidings.

4. His heart is established in God.

Исходя, из молитвы Давида, взвешивать себя на весах правды означает – исповедывать царство благодати Божией, в величии Веры Божией, пребывающей в нашем сердце. А посему:

According to the prayer of David, to weigh ourselves on the scales of justice means – to proclaim the reign of God’s grace in the greatness of the Faith of God abiding in our heart.

Выше приведённые признаки, растворены друг в друге; обнаруживают себя друг в друге; и констатируют истинность друг друга.

The above noted signs are dissolved in one another; discover themselves in one another; and state the truth of one another.

А посему, праведник вовек не поколеблется, потому, что – Господь царствует на престоле нашей трёхмерной сущности, посредством Своего царственного жезла, в достоинстве наших уст, исповедующих величие и могущество Веры Божией, запечатлённой на скрижалях нашего сердца, в достоинстве начальствующего учения Христова.

And so, the righteous will not be shaken because – the Lord reigns on the throne of our tripartite essence through His reigning rod in the dignity of our lips that proclaim the greatness and power of the Faith of God that is sealed on the tablets of our heart in the dignity of the commanding teaching of Christ.

Господь царствует; Он облечен величием, облечен Господь могуществом и препоясан: потому вселенная тверда, не подвигнется. Престол Твой утвержден искони: Ты – от века.

Возвышают реки, Господи, возвышают реки голос свой, возвышают реки волны свои. Но паче шума вод многих, сильных волн морских, силен в вышних Господь. Откровения Твои несомненно верны. Дому Твоему, Господи, принадлежит святость на долгие дни (Пс.92:1-5).

The LORD reigns, He is clothed with majesty; The LORD is clothed, He has girded Himself with strength. Surely the world is established, so that it cannot be moved. Your throne is established from of old; You are from everlasting. 

The floods have lifted up, O LORD, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their waves. The LORD on high is mightier Than the noise of many waters, Than the mighty waves of the sea. Your testimonies are very sure; Holiness adorns Your house, O LORD, forever. (Psalms 93:1-5).

Откровения Святого Духа в нашем сердце могут, и призваны противостоять, силе шума вод многих, представляющих разумную и эмоциональную сферу нашей души.

The revelation of the Holy Spirit in our heart can and is called to resist the power of the stormy waters that represent the reasoning and emotional sphere of our soul.

А посему, силою благодати Божией, воцарившейся в нашем сердце, через праведность к жизни вечной, мы обретаем способность почитать себя мёртвыми для греха, живыми же для Бога, называя несуществующее, как существующее, что даёт Богу основание, царствовать, посредством Своей святости в храме нашего тела.

Thus, with the power of God’s grace that has reigned in our heart through righteousness to eternal life, we receive the ability to consider ourselves dead to sin and alive to God, calling the inexistent – existent, which gives God the basis to reign through His holiness in the temple of our body.

Дабы, как грех царствовал к смерти, так и благодать воцарилась через праведность к жизни вечной Иисусом Христом, Господом нашим (Рим.5:21).

so that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord. (Romans 5:21).

Следующий признак, по которому следует определять, что слова, выносимые из нашего сердца, могут обладать твёрдостью на суде – это по наличию того, что дела Бога, явленные в нашем искуплении – является постоянной памятью в нашем сердце, что даёт Ему основание, соделать нас постоянной памятью, в Своём сердце.

The next sign by which we should define that the words brought out of our heart could have firmness in court – is by the presence of the fact that the works of God shown in our redemption are a continual remembrance in our heart, which gives Him the basis to make us a continual remembrance in His heart

Свидетельством, что искупление Божие, является постоянной памятью, в нашем сердца, и мы являемся постоянной памятью в сердце Бога – служит судный наперсник, пребывающий в нашем сердце, в достоинстве Туммима.

Evidence that the redemption of God is a continual remembrance in our heart and that we are a continual remembrance in the heart of God – is the breastplate of judgment that abides in our heart in the dignity of Thummim.

И будет носить Аарон имена сынов Израилевых на наперснике судном у сердца своего, когда будет входить во святилище, для постоянной памяти пред Господом. На наперсник судный возложи урим и туммим, и они будут у сердца Ааронова, когда будет он входить во святилище пред лице Господне; и будет Аарон всегда носить суд сынов Израилевых у сердца своего пред лицем Господним (Исх.28:29,30).

“So Aaron shall bear the names of the sons of Israel on the breastplate of judgment over his heart, when he goes into the holy place, as a memorial before the LORD continually. And you shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim, and they shall be over Aaron’s heart when he goes in before the LORD. So Aaron shall bear the judgment of the children of Israel over his heart before the LORD continually. (Exodus 28:29,30).

Следующий признак, по которому следует определять, что мы выполнили условие, чтобы слова, выносимые из нашего сердца, обладали твёрдостью на суде – это по тому, что мы не убоимся худой молвы: потому, что сердце наше твёрдо уповает на Господа.

The next sign by which we should define that the words brought out of our heart could have firmness in court – is by our lack of fear of evil tidings, because our heart firmly trusts in the Lord.

Худая молва – это обвинения, выраженные в сплетнях, наветах, клевете, и откровенной лжи, которые являются раскалёнными стрелами, наших бывших друзей, обратившихся против нас в непримиримых недругов, из-за нечистых притязаний и зависти.

Evil tidings – are accusations expressed in gossip, slander, and outright lies, which are fiery arrows of our former friends who turned against us as implacable foes, due to evil claims and envy.

Наше сердце, твёрдо уповающее на Господа, даёт Богу основание, обратить зажигательные стрелы, пущенные ими против нас, в недра наших врагов, чтобы они умерли в мучении.

Our heart which fully trusts in the Lord gives God the basis to turn the fiery arrows shot by them at us against our enemies, so that they die in turmoil.

Вот, Господь Бог помогает Мне: кто осудит Меня? Вот, все они, как одежда, обветшают; моль съест их. Кто из вас боится Господа, слушается гласа Раба Его? Кто ходит во мраке, без света, да уповает на имя Господа и да утверждается в Боге своем.

Вот, все вы, которые возжигаете огонь, вооруженные зажигательными стрелами, – идите в пламень огня вашего и стрел, раскаленных вами! Это будет вам от руки Моей; в мучении умрете (Ис.50:9-11).

Surely the Lord GOD will help Me; Who is he who will condemn Me? Indeed they will all grow old like a garment; The moth will eat them up. “Who among you fears the LORD? Who obeys the voice of His Servant? Who walks in darkness And has no light? Let him trust in the name of the LORD And rely upon his God. 

Look, all you who kindle a fire, Who encircle yourselves with sparks: Walk in the light of your fire and in the sparks you have kindled—This you shall have from My hand: You shall lie down in torment. (Isaiah 50:9-11).

Следующий признак, по которому следует определять, что мы заплатили цену, чтобы слова, выносимые из нашего сердца, обладали твёрдостью на суде – это по тому, что наше сердце утверждено в Боге, и мы не убоимся, когда посмотрим на наших врагов.

The next sign by which we should define that the words brought out of our heart could have firmness in court – is that our hearts are established in God and we are not afraid when we look at our enemies.

Господь за меня – не устрашусь: что сделает мне человек? Господь мне Помощник: буду смотреть на врагов моих (Пс.117:6,7).

The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? The Lord is [my Helper] for me among those who help me; Therefore I shall see my desire on those who hate me. (Psalms 118:6-7).

Фраза: «Господь мне Помощник: буду смотреть на врагов моих», означает – буду смотреть на врагов моих, из недр Христа Иисуса, в которых моим врагам невозможно обнаружить меня, и пленить меня.

The phrase: “The Lord is [my Helper]; Therefore I shall see those who hate me” means – I will look at my enemies from out of the depths of Jesus Christ, where it is impossible for my enemies to discover me and bring me captive.

И встревожилось сердце царя Сирийского по сему случаю, и призвал он рабов своих и сказал им: скажите мне, кто из наших в сношении с царем Израильским? И сказал один из слуг его:

Никто, господин мой царь; а Елисей пророк, который у Израиля, пересказывает царю Израильскому и те слова, которые ты говоришь в спальной комнате твоей. И сказал он: пойдите, узнайте, где он; я пошлю и возьму его. И донесли ему и сказали: вот, он в Дофаиме.

И послал туда коней и колесницы и много войска. И пришли ночью и окружили город. Поутру служитель человека Божия встал и вышел; и вот, войско вокруг города, и кони и колесницы. И сказал ему слуга его: увы! господин мой, что нам делать? И сказал он: не бойся,

Потому что тех, которые с нами, больше, нежели тех, которые с ними. И молился Елисей, и говорил: Господи! открой ему глаза, чтоб он увидел. И открыл Господь глаза слуге, и он увидел, и вот, вся гора наполнена конями и колесницами огненными кругом Елисея.

Когда пошли к нему Сирияне, Елисей помолился Господу и сказал: порази их слепотою. И Он поразил их слепотою по слову Елисея. И сказал им Елисей: это не та дорога и не тот город; идите за мною, и я провожу вас к тому человеку, которого вы ищете.

И привел их в Самарию. Когда они пришли в Самарию, Елисей сказал: Господи! открой глаза им, чтобы они видели. И открыл Господь глаза их, и увидели, что они в средине Самарии. И сказал царь Израильский Елисею, увидев их: не избить ли их, отец мой? И сказал он: не убивай.

Разве мечом твоим и луком твоим ты пленил их, чтобы убивать их? Предложи им хлеба и воды; пусть едят и пьют, и пойдут к государю своему. И приготовил им большой обед, и они ели и пили. И отпустил их, и пошли к государю своему. И не ходили более те полчища Сирийские в землю Израилеву (4.Цар.6:11-23).

Therefore the heart of the king of Syria was greatly troubled by this thing; and he called his servants and said to them, “Will you not show me which of us is for the king of Israel?” And one of his servants said, “None, my lord, O king; but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedroom.” 

So he said, “Go and see where he is, that I may send and get him.” And it was told him, saying, “Surely he is in Dothan.” Therefore he sent horses and chariots and a great army there, and they came by night and surrounded the city. 

And when the servant of the man of God arose early and went out, there was an army, surrounding the city with horses and chariots. And his servant said to him, “Alas, my master! What shall we do?” So he answered, “Do not fear, for those who are with us are more than those who are with them.” 

And Elisha prayed, and said, “LORD, I pray, open his eyes that he may see.” Then the LORD opened the eyes of the young man, and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha. So when the Syrians came down to him, Elisha prayed to the LORD, and said, “Strike this people, I pray, with blindness.” And He struck them with blindness according to the word of Elisha. 

Now Elisha said to them, “This is not the way, nor is this the city. Follow me, and I will bring you to the man whom you seek.” But he led them to Samaria. So it was, when they had come to Samaria, that Elisha said, “LORD, open the eyes of these men, that they may see.” And the LORD opened their eyes, and they saw; and there they were, inside Samaria! 

Now when the king of Israel saw them, he said to Elisha, “My father, shall I kill them? Shall I kill them?” But he answered, “You shall not kill them. Would you kill those whom you have taken captive with your sword and your bow? Set food and water before them, that they may eat and drink and go to their master.” 

Then he prepared a great feast for them; and after they ate and drank, he sent them away and they went to their master. So the bands of Syrian raiders came no more into the land of Israel. (2 Kings 6:11-23).

А теперь представьте двух царей, противоборствующих друг с другом, и всех других персонажей, имеющегося события, в теле человека.

Now, imagine two kings that resist one another and all the other personas of this event in the body of a person.

Исходя, из того, что Елисей, пощадил Сирийское войско, в лице царя Сирийского следует, что царь Сирийский – это образ, разумных возможностей души, в теле человека.

Proceeding from the fact that Elisha spared the Syrian army, represented by the king of Syria, it follows that the king of Syria is an image of the reasoning abilities of the soul in the human body.

В то время как Царь Израильский – это образ, разумных возможностей духа, в теле человека.

Whereas the King of Israel – is an image of the reasoning abilities of the soul in the body of a person.

Елисей – представлял полномочия священника, в совести человека, способной кооперировать с откровениями Святого Духа. В то время как слуга Елисея, представлял эмоциональную сферу души человека.

Elisha represents the powers of a priest in the conscious of a person able to cooperate with the revelation of the Holy Spirit. Whereas Elisha’s servant represented the emotional sphere of the soul of person.