Январь 20, 2019 – Воскресенье
Январь 20, 2019
Воин молитвы
Отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях, а обновиться духом ума вашего и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины (Еф.4:22-24).
Итак, какие средства необходимы, чтобы посредством нашего обновлённого мышления, начать процесс облечения самого себя, в полномочия своего нового человека, созданного по Богу во Христе Иисусе, в праведности и святости истины?
Средством для облечения самого себя, в полномочия своего нового человека – является оружие молитвы.
Молитва – это не только средство общения человека с Богом, но и священное и юридическое право, представляющее орудие, приводящее в действие, законодательство Божие, которое человек даёт, на вмешательство небес, в сферы земли.
Исходя из откровений Писания, наша молитва, в качестве воинов молитвы должна быть:
1. Неотступной – антоним: неверность и, непостоянство.
2. Усердной – антоним: противление.
3. Прилежной – антоним: лень.
4. С дерзновением – антоним: дерзость.
5. Благоговейной – антоним: пренебрежение и ненависть.
6. С показанием веры сердца – антоним: неверие или противление.
7. С благодарением антоним: неблагодарность, жестоковыйность.
8. С радостью – антоним: печаль или уныние.
9. В страхе Господнем – антоним: страх человеческий.
10. Во Святом Духе или же, молением на иных языках – антоним: дух человека, не очищенный, в своей совести, от мёртвых дел.
Молитва, творящаяся в страхе Господнем
1. Из какого источника проистекает страх Господний, и какими достоинствами или критериями наделён страх Господень?
2. Какое назначение, призван выполнять страх Господний?
3. Какую цену, или какие условия необходимо выполнить, чтобы исполняться страхом Господним в молитве?
4. По, каким результатам, следует проверять самого себя, на наличие в своём сердце страха Господня?
3. Вопрос: Какую цену, или какие условия необходимо выполнить, чтобы исполняться страхом Господним в молитве и пребывать в страхе Господнем?
1. Условие, для принятия семени страха Господня в своё сердце – это необходимость облечь себя в мантию ученика Христова, возводящую человека, в достоинство раба Господня.
2. Условие, для принятия семени страха Господня в своё сердце – необходимо чистое сердце, очищенное от мёртвых дел.
3. Условие, для принятия семени страха Господня в своё сердце, состоит в том, чтобы чтить Слово Бога, и относиться к Слову Бога так, как чтит и относится к Своему Слову, Сам Бог.
4. Условие, для принятия, пребывания, и исполнения страхом Господним в своём сердце – необходимо быть отраслью от корня Иессеева, и ветвью, произрастающей от корня Иессеева.
5. Условие, для принятия страха Господня в своё сердце – необходимо быть органической частью Сиона.
6. Условие, для принятия страха Господня в своё сердце –необходимо смирить себя в соответствии требований воли Божией, означенной в заповедях Священного Писания.
За смирением следует страх Господень, богатство и слава и жизнь (Прит.22:4).
Чтобы испытать себя на предмет, пребывания в страхе Господнем – необходимо испытать себя, на предмет смирения.
Смирению, за которым следует страх Господень, можно быть наученным у Христа.
Возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим; ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко (Мф.11:29,30).
Чтобы обладать таким родом смирения, которое готово выполнять волю Божию, и способно противостоять желаниям плоти и помыслов, за которыми стоят организованные силы тьмы, нам необходимо исследовать Писание, в установленном Боге порядке.
Какие условия необходимо выполнить, для доказательства своего смирения, перед волей Бога?
1. Смирение, состоит в соблюдении всех заповедей Бога, данных нам, для овладения землёю нашего тела.
2. Смирение, состоит в том, чтобы иноземцу, отдавать в рост; а брату своему, не отдавать в рост.
3. Смирение, состоит в том, чтобы в преддверие нашей надежды, получить виноградники и долину Ахор.
4. Смирение, состоит в обретении друзей, богатством неправедным, которые пребывают в вечных обителях.
5. Смирение, состоит в изглаживании памяти Амалика, из поднебесной своего естества:
Итак, когда Господь Бог твой успокоит тебя от всех врагов твоих со всех сторон, на земле, которую Господь Бог твой дает тебе в удел, чтоб овладеть ею, изгладь память Амалика из поднебесной; не забудь. (Вт.25:19).
Память – это программа, переданная нам, на уровне, нашего генетического подсознания, определяющая наш характер и наше земное бытие.
Амалик – это потомок Исава, который пренебрёг своё первородство, и продал его, своему младшему брату Иакову, за что и Бог, пренебрёг и отверг его, чтобы он, не был причастником благословений Авраама.
Всякое первородство, берёт своё происхождение или начало, от Сына Божия, Который является Первородным Бога Отца. А посему, образом пренебрежения первородства – является отказ, поместить себя во Христе.
И, если образом, нового человека – является, возрождённый от нетленного семени Слова Божия – дух человека; и, та часть нашей души, которая соприкасается с нашим духом,
то образом ветхого человека, с делами его – является Амалик, живущий в поднебесной нашего естества, то есть, в той часть нашей души, которая соприкасается с нашим телом, и обуславливает наш душевный характер, и наши греховные наклонности, переданные нам генетическим путём, через тленное и греховное семя, наших отцов.
Апостол Павел, называет ветхого человека, живущего в нашем теле – «грехом», говоря:
Итак, да не царствует грех в смертном вашем теле, чтобы вам повиноваться ему в похотях его;
И, не предавайте членов ваших греху в орудия неправды, но представьте себя Богу, как оживших из мертвых, и члены ваши Богу в орудия праведности. Грех не должен над вами господствовать, ибо вы не под законом, но под благодатью (Рим.6:12-14).
Грех, в лице Амалика, как представителя ветхого человека, царствующего в нашем теле, и над нашим телом, обладает своим собственным войском, которое нам предлагается умертвить, чтобы в нашем теле, воцарился покой Бога, со всех сторон.
Итак, умертвите земные члены ваши: блуд, нечистоту, страсть, злую похоть и любостяжание, которое есть идолослужение, за которые гнев Божий грядет на сынов противления, в которых и вы некогда обращались, когда жили между ними. А теперь вы отложите все: гнев, ярость, злобу, злоречие, сквернословие уст ваших; не говорите лжи друг другу, совлекшись ветхого человека с делами его (Кол.3:5-9).
Чтобы мы могли обрести покой со всех сторон, нам необходимо будет умертвить ветхого человека и его воинское ополчение, чтобы изгладить в нашем теле, память о ветхом человеке, который являлся программным устройством, унаследованного нами греха.
При этом нам следует иметь в виду, что изглаживай памяти Амалика, из поднебесной нашего естества – это, не эмоциональное переживание, а принятая нами информация.
Зная то, что ветхий наш человек распят с Ним, чтобы упразднено было тело греховное, дабы нам не быть уже рабами греху; ибо умерший освободился от греха. Если же мы умерли со Христом, то веруем, что и жить будем с Ним, зная, что Христос, воскреснув из мертвых, уже не умирает: смерть уже не имеет над Ним власти.
Ибо, что Он умер, то умер однажды для греха; а что живет, то живет для Бога. Так и вы почитайте себя мертвыми для греха, живыми же для Бога во Христе Иисусе, Господе нашем (Рим.6:6-11).
Исходя, из имеющейся концепции, изглаживание памяти Амалика, из поднебесной своего естества – это процесс, в котором мы призваны жить информацией, исходящей из слушания Слова Божия, и называть несуществующее во времени обетование, как существующее.
Истребить память Амалика, в поднебесной своего земного тела – это забыть всё то, что генетически, связывало нас с ветхим человеком.
Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего. И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он Господь твой, и ты поклонись Ему (Пс.44:11,12).
Забыть – стереть из памяти, изгладить, отвергнуть, возненавидеть, потерять, не обращаться к помощи, умереть в смерти Господа Иисуса.
Практически, глагол «забыть», содержит в себе заповедь, совлечения ветхого человека, с делами его, соблюдение которой, позволит Богу, воцарить воскресение Христово в нашем земном теле, и облечь наше тело, в воскресение Христово.
6. Смирение, состоит в благоговении пред Лицем Господним.
Хотя грешник сто раз делает зло и коснеет в нем, но я знаю, что благо будет боящимся Бога, которые благоговеют пред лицем Его; а нечестивому не будет добра, и, подобно тени, недолго продержится тот, кто не благоговеет пред Богом (Еккл.8:12,13).
Исходя, из этого места Писания следует, что благоговение – это одно из условий, для облечения в смирение, и один из показателей, дающих человеку право, пребывать в страхе Господнем.
В Словаре Уэбстера, слово «благоговение» определяется, как смешанное чувство священного трепета, страха и изумления.
в Писании «благоговение» употребляется, почти исключительно, в отношении человека к Богу, и к Его Слову.
При этом существует и обратная сторона благоговения – это бесовский трепет и бесовская вера.
Ты веруешь, что Бог един: хорошо делаешь; и бесы веруют, и трепещут (Иак.2:19).
А посему, без познания того, чем является молитва, и как следует молиться, не может возникнуть, ни благоговения, ни трепета в поклонении, и служении к Богу.
1. Истинный трепет – это благоговейное отношение, основанное на знании того: Кем, для нас является Бог, во Христе Иисусе; что сделал, для нас Бог, во Христе Иисусе; как смотрит на нас Бог, во Христе Иисусе. И, что мы призваны делать, чтобы дать Богу основание, исполнить для нас, всё то, что Он, сделал для нас, во Христе Иисусе.
2. Истинный трепет, выражающий благоговение – это готовность, разумного и добровольного повиновения Богу, в котором, наш информационный орган, в достоинстве нашего обновлённого ума, подчиняет себе и господствует, над нашим эмоциональным органом.
3. Истинный трепет, выражающий благоговение – это особое состояние, не только сердца, но и души, обуславливающее, все наши последующие мысли, слова и поступки.
На иврите, слово:
Благоговение – это выражение нашей любви к Богу, и Его Слову.
Это – пребывание и исполнение страхом Господним.
Это – выражение ужаса, восхищения, и трепета.
Это – осторожность, и осмотрительность, в словах.
Это – уважение и почтение, к тяжести веса, Слова Божия.
Это – нетленное имущество и богатство человека.
Это – слава, величие, и великолепие, пребывающее в человеке.
Это – выражение почести, чести, и хвалы Богу.
Это – освящение, обуславливающее наше естество в остров.
Это – милоть или же, одеяние из овечьей шкуры.
Благоговеть пред Богом – это святить Бога.
Являть верность Богу вовеки и веки.
Выражать любовь к Богу и, Его Слову.
Быть разбитым или сокрушённым духом, ради Бога.
Трепетать и умиляться, от откровений Слова Божьего.
Быть исполненным ужаса, от могущества и святости Бога.
Получать и приобретать власть Бога.
Приводить собою в ужас, врагов Господних.
Сокрушать, разбивать и поражать ужасом, всех нечестивых земли.
Приводить в смятение, организованные силы тьмы.
Благоговеющие пред Богом – это боящиеся Бога.
Трепещущие пред Богом.
Устрашённые Богом.
Возлюбившие Бога.
Поклоняющиеся Богу.
Являющие верность Богу.
Испытывающие ужас, от откровений Божиих.
Наводящие собою, ужас, пребывающей в себе, силой Бога.
Получающие исцеление в лучах, восходящего солнца правды.
Благоговеть благостью – это быть исполненным добротой.
Быть исполненным непорочной радостью.
Получить благо и добро, от Господа.
Иметь благополучие и, благоденствие.
Наполнить нетленным имуществом дом свой.
А теперь, рассмотрим некоторые конкретные места Писания, которые дают определение и назначение свойству благоговения, создающему в нашем сердце атмосферу, для смирения в молитве.
1. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве – это, радостное выражение любви человека, к святому имени Бога.
Молю Тебя, Господи! Да будет ухо Твое внимательно к молитве раба Твоего и к молитве рабов Твоих, любящих благоговеть пред именем Твоим. (Неем.1:11).
Рабы Господни, входящие пред Лице Господне, любят благоговеть пред святым Словом, которое Бог возвеличил превыше всякого имени Своего.
Отсутствие благоговения в молитве пред святым Словом – это, непринятие любви истины для своего спасения, что по сути дела, является приговором смерти, который будет приведён в исполнение, когда Бог посетит такого человека, в явлении Своего пришествия.
А, до этого времени, подобные люди, будут заключены Богом, в узы заблуждения, чтобы в отношении их, до времени исполнения над ними приговора вечной смерти, ничего не изменилось.
Чтобы они, не могли увидеть, очами своего сердца, своего плачевного состояния; не услышать ушами; и не уразуметь сердцем, и не могли бы обратиться к Богу, чтобы Он исцелил их. Как написано:
Ибо тайна беззакония уже в действии, только не совершится до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь.
И тогда откроется беззаконник, которого Господь Иисус убьет духом уст Своих и истребит явлением пришествия Своего того, которого пришествие, по действию сатаны, будет со всякою силою
И знамениями и чудесами ложными, и со всяким неправедным обольщением погибающих за то, что они не приняли любви истины для своего спасения. И за сие пошлет им Бог действие заблуждения,
Так что они будут верить лжи, да будут осуждены все, не веровавшие истине, но возлюбившие неправду (2.Фесс.2:7-12).
2. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве – это состояние нашего сердца, в котором наша вера, призвана приготавливать ковчег спасения, для нашего дома, чтобы осудить весь мир и, сделать нас, наследниками праведности по вере.
Верою Ной, получив откровение о том, что еще не было видимо, благоговея приготовил ковчег для спасения дома своего; ею осудил он весь мир, и сделался наследником праведности по вере (Евр.11:7).
Вера Ноя, заключалась в его готовности, принять откровение Святого Духа и, в благоговении повиноваться этому откровению.
И, если бы Ной, не обладал такой готовностью – то, Святой Дух, никогда бы не доверил ему откровение, для спасения его дома.
Из данного порядка следует, все обетования, относящиеся к спасению нашего дома, принадлежащие нам и детям нашим, переданы Богом, в распоряжение человека, обладающего помазанием Ноя.
И, чтобы получить эти откровения – необходимо быть сыновьями Ноя, чтобы обладать помазанием, принимать и исполнять, имеющиеся откровения, дающие нам право, на совершение спасения нашего дома.
Помазание Ноя, в лице посланников Бога, определяется значением, содержащимся в имени Ноя. Имя «Ной» означает – Утешение.
А, помазание сыновей Ноя, определяется значением, содержащимся в именах, детей Ноя – Сима, Хама и, Иафета.
Имя «Сим» означает – Слава.
Имя «Хама» означает – Знойный.
Имя «Иафет» означает – Да распространит Бог.
Помазание сыновей Ноя, дает им право и способность, повиноваться откровениям и быть утешенными откровениями Ноя.
*Имя Ноя означает – “Утешение”, следует, что помазание Ноя, содержит в себе, утешение Господом во всякой скорби.
Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог всякого утешения, утешающий нас во всякой скорби нашей, чтобы и мы могли утешать находящихся во всякой скорби тем утешением, которым Бог утешает нас самих!
Ибо по мере, как умножаются в нас страдания Христовы, умножается Христом и утешение наше. Скорбим ли мы, скорбим для вашего утешения и спасения, которое совершается перенесением тех же страданий, какие и мы терпим. И надежда наша о вас тверда.
Утешаемся ли, утешаемся для вашего утешения и спасения, зная, что вы участвуете как в страданиях наших, так и в утешении (2.Кор.1:3-7).
* Имя «Сим» – призвано показать богатство славы, которая есть Христос в вас, что указывает на оправдание Христово в нас.
Тайну, сокрытую от веков и родов, ныне же открытую святым Его, Которым благоволил Бог показать, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы,
Которого мы проповедуем, вразумляя всякого человека и научая всякой премудрости, чтобы представить всякого человека совершенным во Христе Иисусе; для чего я и тружусь и подвизаюсь силою Его, действующею во мне могущественно (Кол.1:26-29).
* Имя «Хам» – призвано показать степень и уровень нашей жажды пред Богом.
Кто жаждет, иди ко Мне и пей. Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой. Сие сказал Он о Духе, Которого имели принять верующие в Него: ибо еще не было на них Духа Святаго, потому что Иисус еще не был прославлен (Ин.7:37-39).
*Имя «Иафет» – призвано показать, пред Богом, степень нашего дерзновения, в овладении теми обетованиями, которые принадлежит нам по праву.
Распространи место шатра твоего, расширь покровы жилищ твоих; не стесняйся, пусти длиннее верви твои и утверди колья твои; ибо ты распространишься направо и налево, и потомство твое завладеет народами и населит опустошенные города (Ис.54:2,3).
Таким образом, благоговение, явленное в смирении, для совершения спасения нашего дома, в достоинстве нашего земного тела, следует определять, правильными отношениями, между посланником Бога и святыми, повинующимися откровениям, посланников Бога.
3. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве – это почитание Бога, десятинами и приношениями, чтобы Он, получил основание и возможность, помиловать нас.
Сын чтит отца и раб – господина своего; если Я отец, то где почтение ко Мне? и если Я Господь, то где благоговение предо Мною? говорит Господь Саваоф вам, священники, бесславящие имя Мое.
Вы говорите: “чем мы бесславим имя Твое?” Вы приносите на жертвенник Мой нечистый хлеб, и говорите: “чем мы бесславим Тебя?” – Тем, что говорите: “трапеза Господня не стоит уважения”.
И когда приносите в жертву слепое, не худо ли это? или когда приносите хромое и больное, не худо ли это? Поднеси это твоему князю; будет ли он доволен тобою и благосклонно ли примет тебя?
Итак, молитесь Богу, чтобы помиловал нас; а когда такое исходит из рук ваших, то может ли Он милостиво принимать вас? говорит Господь Саваоф (Мал.1:6-9).
*В данном изречении, приношение на жертвеннике Господнем нечистого хлеба – это образ, приношения начатков и десятин, в которых мы ищем, не Бога, а материального вознаграждения.
Не обманывайтесь: Бог поругаем не бывает. Что посеет человек, то и пожнет: сеющий в плоть свою от плоти пожнет тление, а сеющий в дух от духа пожнет жизнь вечную (Гал.6:7,8).
*Приношение на жертвеннике Господнем слепого – это молитвы, в которых человек заботится, не о внутреннем очищении своих мотивов, чтобы отвечать требованиям истинного благочестия, а о внешней стороне, которая имеет, только внешний вид благочестия.
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды. Фарисей слепой! очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их (Мф.23:25,26).
*Приношение на жертвеннике Господнем хромого – это молитвы, в которых человек, воспринимает ложное божество, за Бога Истинного.
И подошел Илия ко всему народу и сказал: долго ли вам хромать на оба колена? если Господь есть Бог, то последуйте Ему; а если Ваал, то ему последуйте. И не отвечал народ ему ни слова (3.Цар.18:21).
*Приношение на жертвеннике Господнем больного – это молитвы, исходящие из обиженного сердца, в которых человек, отказывается давать место гневу Божьему и, признать Бога, верховным Судией.
Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь (Рим.12:19).
4. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве – это состояние, в котором Бог, заключает с нами, завет жизни и мира.
Завет Мой с ним был завет жизни и мира, и Я дал его ему для страха, и он боялся Меня и благоговел пред именем Моим.
Закон истины был в устах его, и неправды не обреталось на языке его; в мире и правде он ходил со Мною и многих отвратил от греха. Ибо уста священника должны хранить ведение, и закона ищут от уст его, потому что он вестник Господа Саваофа (Мал.2:5-7).
Исходя, из смысла данного изречения следует, что страх Господень, как содержатель завета с Богом, определяется заветом жизни и мира, производящим наше благоговение в молитве, пред именем Бога, в имени Его Слова, возвеличенного Им, превыше всякого имени Своего.
Поклоняюсь пред святым храмом Твоим и славлю имя Твое за милость Твою и за истину Твою, ибо Ты возвеличил слово Твое превыше всякого имени Твоего (Пс.137:2).
Отсутствие отношения к Слову Божьему, как к наивысшему авторитету – это отсутствие благоговения в наших молитвах.
Потому, что – мы можем благоговеть, только перед тем, что мы рассматриваем в нашем сердце, высшим авторитетом.
И притом мы имеем вернейшее пророческое слово; и вы хорошо делаете, что обращаетесь к нему, как к светильнику, сияющему в темном месте, доколе не начнет рассветать день и не взойдет утренняя звезда в сердцах ваших, зная прежде всего то,
Что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою. Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым (2.Пет.1:19-21).
Таким образом, Благоговение в молитве, как показатель нашего смирения, перед волей Бога проверяется, по нашему отношению, к высшему авторитету Бога, которым является Его Слово, обусловленное в нашем сердце – Страхом Господним.
Присутствие же, в нашем сердце Страха Господнего – проверяется, по познанию учения Иисуса Христа, пришедшего во плоти, записанного на скрижалях нашего сердца. Отсюда следует, что:
Если человек, является невеждой в познании учения Иисуса Христа, пришедшего во плоти, то у него, будет пренебрежение к авторитету Писания. А, пренебрежение к авторитету Писания и, благоговение в молитве – это реалии, несовместимые друг с другом.
5. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве – это условие, быть услышанным Богом, чтобы Бог получил основание, спасти нас от смерти, за которой стоит палящая святость Его закона, обнаруживающего грех в нашем земном теле, и дающего силу греху.
Он, во дни плоти Своей, с сильным воплем и со слезами принес молитвы и моления Могущему спасти Его от смерти; и услышан был за Свое благоговение (Ев.5:7).
Если бы Сын Божий, не обладал, в Своём сердце состоянием благоговения, показывающим Его смирение перед волей Его Небесного Отца, то Он, не был бы услышан Отцом. А посему:
Молитва, творящаяся в благоговении, которое призвано показывать наше смирение перед волей нашего Небесного Отца – это оружие, посредством которого, мы призваны выполнять волю Божию.
Воля Божия – содержит в себе реализацию нашего призвания, которое состоит в том, чтобы в назначенное для нас Богом время, мы могли войти в наследие нашей надежды и нашего упования, которое состоит, в воцарении Христова воскресения в нашем теле, и в облечении нашего тела, в воскресение Христово.
Потому, что: исходя, из совершенного закона свободы, без молитвы, возносимой с благоговением, показывающим наше смирение, перед волей Бога, практически – Бог, ничего, не сможет сделать, ни для нас, ни для всего человечества в целом.
Другими словами говоря, Бог ничего, не сможет сделать, пока Его об этом, не попросят в молитве с благоговением, показывающим наше смирение перед Его неизменной волей.
При этом следует отметить, что, чем выше будет степень нашего благоговения, в показании нашего смирения, пред волей Бога, тем эффективней будет и, степень нашего служения Богу.
В силу этого, только наша незрелая молитвенная жизнь, может ограничить Бога, в Его благих для нас намерениях.
А посему, если наши молитвы, не соответствуют своему назначению, то они вместо того, чтобы разрушать организованные силы тьмы – будут разрушать нашу веру.
Потому, что молитвы на которые мы, не получаем ответа, разрушают, не дела тьмы, а наши доверительные отношения с Богом, то есть, разрушают нашу веру, нашу надежду, и наше упование на Бога.
И, конечно же, дьявол, как стратег, использует такие молитвы против нас, так, как прекрасно знает, что молитва, лишённая благоговения, призванного показывать наше смирение, перед волей Бога, не может принести ему, никакого вреда, по той простой причине, что она, враждует с требованиями Бога. А посему:
Молитва, которая обладает в себе достоинством благоговения, показывающим наше смирение перед волей Бога, удовлетворяет Бога, а следовательно, и имеет эффективный результат.
И, если люди, пребывающие в ожесточении своего сердца, трепещут от возмездия, как трепетал царь Валтасар, увидев кисть руки, писавшую ему приговор.
То люди, пребывающие в благоговении, трепещут от переполняющего их восторга и радости, в ожидании исполнения неизменного обетования Божия, над которым бодрствует Бог, чтобы оно исполнилось, в наших земных телах.
А посему, ещё раз следует, сделать ударение, и утвердить, что благоговение в молитве – это, не просто совет или рекомендация, но – это военное повеление и приказ.
Исходя, из установлений Писания, отсутствие благоговения в молитве – это отсутствие смирения перед волей Бога, что вызывает на человека, творящего такую молитву, гнев Божий и влечёт за собою гибель, на пути его следования в жизнь вечную.
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом. Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него (Пс.2:11-12).
В этом предписании или в этом повелении, смысл слова «благоговение» передаётся словами «страх» и «трепет».
Истинный страх и трепет, выражающий благоговение, которое показывает наше смирение, перед волей Бога, даже в момент самых кризисных ситуациях – будет сохранять в себе наличие элемента радости, которая так необходима для воина молитвы.
Благоговение перед волей Бога – является результатом, нашей глубокой веры и убеждённости во Всемогуществе Бога и, в Его абсолютной к нам любви.
6. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве – выражает себя в блаженстве, которое спасает нас, от ожесточения нашего сердца и, таким образом, сохраняет нас от беды.
Блажен человек, который всегда пребывает в благоговении; а кто ожесточает сердце свое, тот попадет в беду (Прит.28:14).
Исходя, из данной констатации следует, что определять наличие благоговения, показывающего наше смирение пред Богом – возможно, только по наличию доброго сердца, в котором отсутствует ожесточение, в предмете гордыни и обиды.
В то время как отсутствие благоговения, как показателя нашего смирения – следует констатировать наличием ожесточённого сердца.
При этом следует отметить, что пребывание, как в благоговении, так и, в ожесточении, является, не случайностью и, не стечением обстоятельств, а выбором самого человека.
Согласно, прочитанного текста, пребывая в благоговении – человек облекается в блаженство или, в благословение и жизнь вечную. А, пребывая в ожесточении – человек облекается в проклятие и смерть.
Потому, что отсутствие благоговения, как показателя нашего смирения, перед волей Бога – это осознанное ожесточение, и волевой акт непослушания Богу, и Его заповедям.
В Писании говорится что, как только человек ожесточает своё сердце, он помрачается в своём разуме, и отчуждается от жизни Божией.
Будучи помрачены в разуме, отчуждены от жизни Божией, по причине их невежества и ожесточения сердца их (Еф.4:18).
Как только человек ожесточает своё сердце, он начинает судить действия Божиих посланников, а затем и действия Самого Бога, обвиняя Его в несправедливости, по отношению к самому себе.
Человек же, пребывающий в благоговении, трепещет от страха и изумления, как от Сущности Бога, так и от Его действий, даже если эти самые действия, непонятны для его разума.
Следует отметить, что отсутствие благоговения, выраженного в отсутствии смирения, обусловлено ожесточением в сердце – это бич и знамение последнего времени.
Слово «ожесточение», определяющее отсутствие благоговения, на греческом языке означает – соблазн, прельщение, обида и, капкан.
Иисус сказал им в ответ: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас, ибо многие придут под именем Моим, и будут говорить: “Я Христос”, и многих прельстят. И тогда соблазнятся многие, и друг друга будут предавать, и возненавидят друг друга;
И многие лжепророки восстанут, и прельстят многих; и, по причине умножения беззакония, во многих охладеет любовь; претерпевший же до конца спасется (Мф.24:4-13).
Подводя итог, данному признаку благоговения, можно смело утверждать, что человек, пребывающий в благоговении, показывающим его смирение, перед Богом, будет защищён, как от прельщения великим беззаконием, так и, от соблазнов.
7. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве – это способ освящения, производимого покаянием, в котором, мы получаем возможность, отделиться от производителя греха.
И сказал Ездре: мы сделали преступление пред Богом нашим, что взяли себе жен иноплеменных из народов земли, но есть еще надежда для Израиля в этом деле;
Заключим теперь завет с Богом нашим, что, по совету господина моего и благоговеющих пред заповедями Бога нашего, мы отпустим от себя всех жен и детей, рожденных ими, – и да будет по закону!
Встань, потому что это твое дело, и мы с тобою: ободрись и действуй! И встал Ездра, и велел начальствующим над священниками, левитами и всем Израилем дать клятву, что они сделают так. И они дали клятву (Ездр.10:1-5).
По совету священника Ездры, и людей, благоговеющих перед заповедями Божьими, в Израиле началось освящение, в котором все взявшие за себя жён иноплеменников поклялись, что отпустят от себя всех жён и детей, рождённых ими, чтобы удовлетворить Закон Бога, представляющий неизменную волю Бога.
В нашем случае, жениться на иноплеменнице – это прообраз союза человека Божия, со своей плотью. Таким образом, благоговение, показывающее смирение в молитве – это решение человека Божия, не советоваться с плотью и кровью.
January 20, 2019 - Sunday
January 20, 2019
Sunday
Daniel Maksimov
Prayer Warrior
Воин молитвы
Отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях, а обновиться духом ума вашего и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины (Еф.4:22-24).
That you put off, concerning your former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts, and be renewed in the spirit of your mind, and that you put on the new man which was created according to God, in true righteousness and holiness. (Ephesians 4:22-24).
Итак, какие средства необходимы, чтобы посредством нашего обновлённого мышления, начать процесс облечения самого себя, в полномочия своего нового человека, созданного по Богу во Христе Иисусе, в праведности и святости истины?
And so, what means are necessary so that through our renewed thinking, we could begin the process of clothing ourselves in the powers of our new man, created by God in Christ Jesus in righteousness and holiness of truth?
Средством для облечения самого себя, в полномочия своего нового человека – является оружие молитвы.
The means for clothing ourselves in the powers of our new man – is the weapon of prayer.
Молитва – это не только средство общения человека с Богом, но и священное и юридическое право, представляющее орудие, приводящее в действие, законодательство Божие, которое человек даёт, на вмешательство небес, в сферы земли.
Prayer – is not only the means of communication of man with God, but also the holy and legal right representing the weapon that brings to action the legislation of God, which a person gives for the inheritance of the heavens on earth,
Исходя из откровений Писания, наша молитва, в качестве воинов молитвы должна быть:
According to revelations from Scripture, our prayer in the quality of warriors of prayer must be:
1. Неотступной – антоним: неверность и, непостоянство.
2. Усердной – антоним: противление.
3. Прилежной – антоним: лень.
4. С дерзновением – антоним: дерзость.
5. Благоговейной – антоним: пренебрежение и ненависть.
6. С показанием веры сердца – антоним: неверие или противление.
7. С благодарением антоним: неблагодарность, жестоковыйность.
8. С радостью – антоним: печаль или уныние.
9. В страхе Господнем – антоним: страх человеческий.
10. Во Святом Духе или же, молением на иных языках – антоним: дух человека, не очищенный, в своей совести, от мёртвых дел.
1. Unceasing or continual – antonym: unfaithfulness, or not continual.
2. Diligence – antonym: resistance.
3. Perseverance – antonym: laziness.
4. Boldness – antonym: audacity.
5. Reverence – antonym: neglect and hatred.
6. Faith of God – antonym: disbelief or resistance against the faith of God.
7. Thanksgiving – antonym: ungratefulness, stiff-necked.
8. Joy – antonym: sorrow or grief.
9. Fear of the Lord – antonym: fear of man.
10. Holy Spirit – antonym: the spirit of a person whose conscience is not cleansed from dead works.
Молитва, творящаяся в страхе Господнем
A prayer that is practiced in the fear of the Lord:
1. Из какого источника проистекает страх Господний, и какими достоинствами или критериями наделён страх Господень?
1. From what vessel flows the fear of the Lord? And with what virtues and criteria is the fear of the Lord endowed?
2. Какое назначение, призван выполнять страх Господний в наших взаимоотношениях с Богом, друг с другом, и со всею землёю?
2. What purpose is the fear of the Lord intended to fulfill in our relationship with God, with one another, and with the whole earth?
3. Какую цену или какие условия небходимо выполнить, чтобы исполняться страхом Господним в молитве? Или же: Как сохранить и приумножить в своём сердце страх Господень?
3. What price or what conditions are necessary to fulfill to be filled with the fear of the Lord in prayer? Or: How do we keep and multiply the fear of the Lord in our heart?
4. По, каким результатам, следует проверять самого себя, на наличие в своём сердце страха Господня?
4. By what results should we test ourselves for the presence of the fear of the Lord in our heart?
3. Вопрос: Какую цену, или какие условия необходимо выполнить, чтобы исполняться страхом Господним в молитве и пребывать в страхе Господнем?
3. What price or what conditions are necessary to fulfill to be filled with the fear of the Lord in prayer?
1. Условие, для принятия семени страха Господня в своё сердце – это необходимость облечь себя в мантию ученика Христова, возводящую человека, в достоинство раба Господня.
1. The condition to accepting the seed of the fear of the Lord in our heart – is the necessity to clothe ourselves into the discipleship of Christ, which exalts a person into the virtue of a slave of the Lord.
2. Условие, для принятия семени страха Господня в своё сердце – необходимо чистое сердце, очищенное от мёртвых дел.
2. The condition to accepting the seed of the fear of the Lord in our heart – is the necessity of having a pure heart that is cleansed from dead works.
3. Условие, для принятия семени страха Господня в своё сердце, состоит в том, чтобы чтить Слово Бога, и относиться к Слову Бога так, как чтит и относится к Своему Слову, Сам Бог.
3. The condition necessary for the acceptance of the seed of the fear of the Lord in our heart is comprised of honoring the Word of God and behaving toward the Word of God expressed in the name of God and Legislation of God, just as God Himself behaves toward His Word.
4. Условие, для принятия, пребывания, и исполнения страхом Господним в своём сердце – необходимо быть отраслью от корня Иессеева, и ветвью, произрастающей от корня Иессеева.
4. The condition necessary for the acceptance of the seed of the fear of the Lord in our heart is comprised of the need to be a rod from the stem of Jesse and a branch that grows out of the stem of Moses.
5. Условие, для принятия страха Господня в своё сердце – необходимо быть органической частью Сиона.
5. Condition for accepting the fear of the Lord in our heart – it is necessary to be an organized part of Zion.
6. Условие, для принятия страха Господня в своё сердце – необходимо смирить себя в соответствии требований воли Божией, означенной в заповедях Священного Писания.
6. Condition for accepting the fear of the Lord in our heart – is to humble oneself according to the requirements of the will of God that is spoken of in the commandments of Holy Scripture.
За смирением следует страх Господень, богатство и слава и жизнь (Прит.22:4).
By humility and the fear of the LORD Are riches and honor and life. (Proverbs 22:4).
Чтобы испытать себя на предмет, пребывания в страхе Господнем – необходимо испытать себя, на предмет смирения.
To test ourselves to see if we abide in the fear of the Lord – we need to examine ourselves to check for humility which gives God the foundation to lead us into the inheritance of His fear.
Возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим; ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко (Мф.11:29,30).
Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. For My yoke is easy and My burden is light.” (Matthew 11:29-30).
Чтобы обладать таким родом смирения, которое готово выполнять волю Божию, и способно противостоять желаниям плоти и помыслов, за которыми стоят организованные силы тьмы, нам необходимо исследовать Писание, в установленном Боге порядке.
To have this kind of humility that is ready and able to withstand the desires of the flesh and thoughts over which stand the organized powers of darkness, we will need to daily study and acknowledge the will of God according to the conditions of Scripture and in the order established in Scripture.
Какие условия необходимо выполнить, для доказательства своего смирения, перед волей Бога?
What conditions are necessary to fulfill to prove our humility before the will of God?
1. Смирение, состоит в соблюдении всех заповедей Бога, данных нам, для овладения землёю нашего тела.
1. Humility– is comprised of keeping every commandment of God given to us for the possession of the land of our body:
2. Смирение, состоит в том, чтобы иноземцу, отдавать в рост; а брату своему, не отдавать в рост.
2. Humility – is comprised of charging interest to a foreigner, but not charging interest to our brother:
3. Смирение, состоит в том, чтобы в преддверие нашей надежды, получить виноградники и долину Ахор.
3. Humility – is comprised of obtaining vineyards and the valley of Achor at the door of our hope.
4. Смирение, состоит в обретении друзей, богатством неправедным, которые пребывают в вечных обителях.
4. Condition for being clothed in humility is in making friends for yourselves by unrighteous riches, who abide in an everlasting home.
5. Смирение, состоит в изглаживании памяти Амалика, из поднебесной своего естества:
5. Condition for being clothed in humility is comprised of blotting out the remembrance of Amalek from under heaven.
Итак, когда Господь Бог твой успокоит тебя от всех врагов твоих со всех сторон, на земле, которую Господь Бог твой дает тебе в удел, чтоб овладеть ею, изгладь память Амалика из поднебесной; не забудь (Вт.25:19).
Therefore it shall be, when the LORD your God has given you rest from your enemies all around, in the land which the LORD your God is giving you to possess as an inheritance, that you will blot out the remembrance of Amalek from under heaven. You shall not forget. (Deuteronomy 25:19).
Память – это программа, переданная нам, на уровне, нашего генетического подсознания, и культурного воспитания, определяющая наш характер и наше земное бытие.
Remembrance – is a program passed down to us at the level of our genetic subconscious and cultural upbringing, defining our character and our earthly being.
Амалик – это потомок Исава, который пренебрёг своё первородство, и продал его, своему младшему брату Иакову, за что и Бог, пренебрёг и отверг его, чтобы он, не был причастником благословений Авраама.
Amalek – is the descendant of Esau, who neglected his birthright, and sold it to his younger brother Jacob, for which God disregarded and rejected him so that he would not partake of the blessings of Abraham.
Всякое первородство, берёт своё происхождение или начало, от Сына Божия, Который является Первородным Бога Отца. А посему, образом пренебрежения первородства – является отказ, поместить себя во Христе.
Every birthright finds its origin or beginning from the Son of God, Who is the Firstborn of God the Father. Therefore, the image of neglecting our birthright – is preference for corruptible riches over imperishable riches, or refusal to place oneself in Christ in order to be temporarily satisfied on earth.
И, если образом, нового человека – является, возрождённый от нетленного семени Слова Божия – дух человека; и, та часть нашей души, которая соприкасается с нашим духом,
And if the image of the new man is the born-again spirit of man from the undying seed of the Word of God and the part of the soul that comes in contact with our spirit,
то образом ветхого человека, с делами его – является Амалик, живущий в поднебесной нашего естества, то есть, в той часть нашей души, которая соприкасается с нашим телом, и обуславливает наш душевный характер, и наши греховные наклонности, переданные нам генетическим путём, через тленное и греховное семя, наших отцов.
Then the image of Amalek who lives under the heaven of our essence, or rather, in our body – is an image of the old man with his works. The image of the old man with his works – is the part of the soul that comes in contact with our body and yields our carnal character, as well as our sinful inclinations that were passed down to us through the genetic path of the decaying and sinful seed of our fathers.
Апостол Павел, называет ветхого человека, живущего в нашем теле – «грехом», говоря: Итак, да не царствует грех в смертном вашем теле, чтобы вам повиноваться ему в похотях его;
И, не предавайте членов ваших греху в орудия неправды, но представьте себя Богу, как оживших из мертвых, и члены ваши Богу в орудия праведности. Грех не должен над вами господствовать, ибо вы не под законом, но под благодатью (Рим.6:12-14).
Apostle Paul called the old man who lives in our body – “sin”, saying: Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts. And do not present your members as instruments of unrighteousness to sin, but present yourselves to God as being alive from the dead,
and your members as instruments of righteousness to God. For sin shall not have dominion over you, for you are not under law but under grace. (Romans 6:12-14).
Грех, в лице Амалика, как представителя ветхого человека, царствующего в нашем теле, и над нашим телом, обладает своим собственным войском, которое нам предлагается умертвить, чтобы в нашем теле, воцарился покой Бога, со всех сторон.
Sin, in the face of Amalek, as the representative of the old man reigning in our body and over our body, has its own army which we must destroy so that the peace of God could reign in our body from all ends.
Итак, умертвите земные члены ваши: блуд, нечистоту, страсть, злую похоть и любостяжание, которое есть идолослужение, за которые гнев Божий грядет на сынов противления, в которых и вы некогда обращались, когда жили между ними. А теперь вы отложите все: гнев, ярость, злобу, злоречие, сквернословие уст ваших; не говорите лжи друг другу, совлекшись ветхого человека с делами его (Кол.3:5-9).
Therefore put to death your members which are on the earth: fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry. Because of these things the wrath of God is coming upon the sons of disobedience, in which you yourselves once walked when you lived in them. But now you yourselves are to put off all these: anger, wrath, malice, blasphemy, filthy language out of your mouth. Do not lie to one another, since you have put off the old man with his deeds (Colossians 3:5-9).
Чтобы мы могли обрести покой со всех сторон, нам необходимо будет умертвить ветхого человека и его воинское ополчение, чтобы изгладить в нашем теле, память о ветхом человеке, который являлся программным устройством, унаследованного нами греха.
And when the army of the old man is destroyed so that we can gain peace on all ends, it will be necessary for us to destroy the king in the face of the old man, so that we can destroy the remembrance of the old man in our body, who was the programmable device of our inherited sin.
При этом нам следует иметь в виду, что изглаживай памяти Амалика, из поднебесной нашего естества – это, не эмоциональное переживание, а принятая нами информация.
We must also note that blotting out the remembrance of Amalek from under the heaven of our essence – is not an emotional experience, but the information accepted by us.
Зная то, что ветхий наш человек распят с Ним, чтобы упразднено было тело греховное, дабы нам не быть уже рабами греху; ибо умерший освободился от греха. Если же мы умерли со Христом, то веруем, что и жить будем с Ним, зная, что Христос, воскреснув из мертвых, уже не умирает: смерть уже не имеет над Ним власти.
Ибо, что Он умер, то умер однажды для греха; а что живет, то живет для Бога. Так и вы почитайте себя мертвыми для греха, живыми же для Бога во Христе Иисусе, Господе нашем (Рим.6:6-11).
Knowing this, that our old man was crucified with Him, that the body of sin might be done away with, that we should no longer be slaves of sin. For he who has died has been freed from sin. Now if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him, knowing that Christ, having been raised from the dead, dies no more. Death no longer has dominion over Him.
For the death that He died, He died to sin once for all; but the life that He lives, He lives to God. Likewise you also, reckon yourselves to be dead indeed to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord. (Romans 6:6-11).
Исходя, из имеющейся концепции, изглаживание памяти Амалика, из поднебесной своего естества – это процесс, в котором мы призваны жить информацией, исходящей из слушания Слова Божия, и называть несуществующее во времени обетование, как существующее.
According to this concept, blotting out the remembrance of Amalek from under the heaven of our essence – is a process in which we are called to live by the information that comes from hearing the Word of God, and calling the inexistent promise in time – as existent.
Истребить память Амалика, в поднебесной своего земного тела – это забыть всё то, что генетически, связывало нас с ветхим человеком.
To blot out the remembrance of Amalek from under the heaven of our earthly body – is to forget all that genetically tied us to our sinful man.
Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего. И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он Господь твой, и ты поклонись Ему (Пс.44:11,12).
Listen, O daughter, Consider and incline your ear; Forget your own people also, and your father’s house; So the King will greatly desire your beauty; Because He is your Lord, worship Him. (Psalms 45:10-11).
Забыть – стереть из памяти, изгладить, отвергнуть, возненавидеть, потерять, не обращаться к помощи, умереть в смерти Господа Иисуса.
To forget – erase from memory.
Blot out; reject.
Hate; to lose.
Do not seek help.
To die in the death of the Lord Jesus.
Практически, глагол «забыть», содержит в себе заповедь, совлечения ветхого человека, с делами его, соблюдение которой, позволит Богу, воцарить воскресение Христово в нашем земном теле, и облечь наше тело, в воскресение Христово.
Practically, the verb “to forget” contains the command of taking off the sinful man with his works, compliance toward which will allow God to reign the resurrection of Christ in our earthly body and clothe our body in the resurrection of Christ.
6. Смирение, состоит в благоговении пред Лицем Господним.
6. Humility is comprised of reverence before the Face of the Lord.
Хотя грешник сто раз делает зло и коснеет в нем, но я знаю, что благо будет боящимся Бога, которые благоговеют пред лицем Его; а нечестивому не будет добра, и, подобно тени, недолго продержится тот, кто не благоговеет пред Богом (Еккл.8:12,13).
Though a sinner does evil a hundred times, and his days are prolonged, yet I surely know that it will be well with those who fear [revere] God, who fear [revere] before Him. But it will not be well with the wicked; nor will he prolong his days, which are as a shadow, because he does not fear [revere] before God. (Ecclesiastes 8:12-13).
Исходя, из этого места Писания следует, что благоговение – это одно из условий, для облечения в смирение, и один из показателей, дающих человеку право, пребывать в страхе Господнем.
According to this place of Scripture we note that reverence is not only one of the conditions for being clothed in humility, but also one of the indications that gives a person the right to abide in the fear of the Lord.
В Словаре Уэбстера, слово «благоговение» определяется, как смешанное чувство священного трепета, страха и изумления.
In the Webster Dictionary, the word “reverence” is defined as the mixed feeling of holy trembling, fear, and astonishment.
в Писании «благоговение» употребляется, почти исключительно, в отношении человека к Богу, и к Его Слову.
The word “reverence” is used in Scripture in relation to man with God and to His Word.
При этом существует и обратная сторона благоговения – это бесовский трепет и бесовская вера.
There is also another side of reverence – this is demonic trembling and demonic faith.
Ты веруешь, что Бог един: хорошо делаешь; и бесы веруют, и трепещут (Иак.2:19).
You believe that there is one God. You do well. Even the demons believe—and tremble! (James 2:19).
А посему, без познания того, чем является молитва, и как следует молиться, не может возникнуть, ни благоговения, ни трепета в поклонении, и служении к Богу.
Therefore, without knowledge of how to pray and with what to pray, we will have neither reverence, not trembling in worship, nor service to God.
1. Истинный трепет – это благоговейное отношение, основанное на знании того: Кем, для нас является Бог, во Христе Иисусе; что сделал, для нас Бог, во Христе Иисусе; как смотрит на нас Бог, во Христе Иисусе. И, что мы призваны делать, чтобы дать Богу основание, исполнить для нас, всё то, что Он, сделал для нас, во Христе Иисусе.
1. True trembling – is the reverent relationship based on knowledge of: Who God is for us in Christ Jesus and what God has done for us in Christ Jesus; how God sees us in Christ Jesus; and what we are called to do to give God the foundation to fulfill for us all that He has done for us in Christ Jesus.
2. Истинный трепет, выражающий благоговение – это готовность, разумного и добровольного повиновения Богу, в котором, наш информационный орган, в достоинстве нашего обновлённого ума, подчиняет себе и господствует, над нашим эмоциональным органом.
2. True trembling expressing reverence – is the readiness to voluntarily and willingly obey to God in which our informational organ (our renewed mind) submits to itself and rules over our emotional organ.
3. Истинный трепет, выражающий благоговение – это особое состояние, не только сердца, но и души, обуславливающее, все наши последующие мысли, слова и поступки.
3. True trembling expressing reverence – is a special state of not only the heart, but the soul, yielding all of our thoughts, words, and actions.
На иврите, слово:
In Hebrew, the word:
Благоговение – это выражение нашей любви к Богу, и Его Слову.
Это – пребывание и исполнение страхом Господним.
Это – выражение ужаса, восхищения, и трепета.
Это – осторожность, и осмотрительность, в словах.
Это – уважение и почтение, к тяжести веса, слова Божия.
Это – нетленное имущество и богатство человека.
Это – слава, величие, и великолепие, пребывающее в человеке.
Это – выражение почести, чести, и хвалы Богу.
Это – освящение, обуславливающее наше естество в остров.
Это – милоть или же, одеяние из овечьей шкуры.
Reverence – is an expression of our love for God and His Word.
It is abiding in and fulfillment with the fear of the Lord.
It is an expression of horror, admiration, and trembling.
This is caution, and circumspection, in words.
It is respect and reverence to the weight of the word of God.
It is imperishable property and man’s riches.
It is the glory, the greatness, and the splendor that abides in man.
This is an expression of honor and praise to God.
This is the sanctification that causes our essence to be an island.
It is apparel made of sheep’s clothing.
Благоговеть пред Богом – это святить Бога.
Являть верность Богу вовеки и веки.
Выражать любовь к Богу и, Его Слову.
Быть разбитым или сокрушённым духом, ради Бога.
Трепетать и умиляться, от откровений Слова Божьего.
Быть исполненным ужаса, от могущества и святости Бога.
Получать и приобретать власть Бога.
Приводить собою в ужас, врагов Господних.
Сокрушать, разбивать и поражать ужасом, всех нечестивых земли.
Приводить в смятение, организованные силы тьмы.
To revere before God – is to sanctify God.
To show faithfulness to God forever and ever.
Express love for God and His word.
To be broken or crushed in spirit, for God’s sake.
To tremble and be touched from the revelations of the Word of God.
To be filled with terror from the might and holiness of God.
Receive and acquire the power of God.
Bring the enemies of the Lord to terror.
Crush, smash and strike all the wicked earth with terror.
To cause confusion among the organized forces of darkness.
Благоговеющие пред Богом – это боящиеся Бога.
Трепещущие пред Богом.
Устрашённые Богом.
Возлюбившие Бога.
Поклоняющиеся Богу.
Являющие верность Богу.
Испытывающие ужас, от откровений Божиих.
Наводящие собою, ужас, пребывающей в себе, силой Бога.
Получающие исцеление в лучах, восходящего солнца правды.
Revering before God – are those who fear God.
Tremble before God.
Fearful of God.
Who loved God.
Worship to God.
Showing faithfulness to God.
Horrified from the revelations of God.
Those who receive healing in the rays from the rising sun of truth.
Благоговеть благостью – это быть исполненным добротой.
Быть исполненным непорочной радостью.
Получить благо и добро, от Господа.
Иметь благополучие и, благоденствие.
Наполнить нетленным имуществом дом свой.
To revere with goodness – is to be full of kindness.
To be full of immaculate joy.
Receive good from the Lord.
To have well-being and prosperity.
Fill your house with imperishable property.
1. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве – это, радостное выражение любви человека, к святому имени Бога.
1. Reverence creating an atmosphere for humility in prayer before the inarguable and unchangeable will of God – is a joyful expression of the love of man toward the holy name of God.
Молю Тебя, Господи! Да будет ухо Твое внимательно к молитве раба Твоего и к молитве рабов Твоих, любящих благоговеть пред именем Твоим. И благопоспеши рабу Твоему теперь, и введи его в милость у человека сего. Я был виночерпием у царя (Неем.1:11).
O Lord, I pray, please let Your ear be attentive to the prayer of Your servant, and to the prayer of Your servants who desire to fear [revere] Your name; and let Your servant prosper this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man.” For I was the king’s cupbearer. (Nehemiah 1:11).
Рабы Господни, входящие пред Лице Господне, любят благоговеть пред святым Словом, которое Бог возвеличил превыше всякого имени Своего.
Servants of the Lord who enter in the name of the Lord love to revere before the holy Word which God magnified above all His name.
Отсутствие благоговения в молитве пред святым Словом – это, непринятие любви истины для своего спасения, что по сути дела, является приговором смерти, который будет приведён в исполнение, когда Бог посетит такого человека, в явлении Своего пришествия.
The lack of reverence in prayer expressing humility before the will of God and a patient love of man toward God – is not accepting the love of truth for our salvation, which is a decree of death that will be brought to fulfillment when God comes to man in His coming.
А, до этого времени, подобные люди, будут заключены Богом, в узы заблуждения, чтобы в отношении их, до времени исполнения над ними приговора вечной смерти, ничего не изменилось.
But before this time, such people will be bound by God in chains of misconceptions so that things are kept the way they are before His coming to fulfill the decree of eternal death.
Чтобы они, не могли увидеть, очами своего сердца, своего плачевного состояния; не услышать ушами; и не уразуметь сердцем, и не могли бы обратиться к Богу, чтобы Он исцелил их. Как написано:
So that they cannot see their state with the eyes of their heart nor hear with their ears nor understand with their heart, and so that they cannot turn to God for Him to heal them. As it is written:
Ибо тайна беззакония уже в действии, только не совершится до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь.
И тогда откроется беззаконник, которого Господь Иисус убьет духом уст Своих и истребит явлением пришествия Своего того, которого пришествие, по действию сатаны, будет со всякою силою
И знамениями и чудесами ложными, и со всяким неправедным обольщением погибающих за то, что они не приняли любви истины для своего спасения. И за сие пошлет им Бог действие заблуждения,
Так что они будут верить лжи, да будут осуждены все, не веровавшие истине, но возлюбившие неправду (2.Фесс.2:7-12).
For the mystery of lawlessness is already at work; only He who now restrains will do so until He is taken out of the way. And then the lawless one will be revealed, whom the Lord will consume with the breath of His mouth and destroy with the brightness of His coming.
The coming of the lawless one is according to the working of Satan, with all power, signs, and lying wonders,
and with all unrighteous deception among those who perish, because they did not receive the love of the truth, that they might be saved. And for this reason God will send them strong delusion, that they should believe the lie,
that they all may be condemned who did not believe the truth but had pleasure in unrighteousness. (2 Thessalonians 2:7-12).
2. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве – это состояние нашего сердца, в котором наша вера, призвана приготавливать ковчег спасения, для нашего дома, чтобы осудить весь мир и, сделать нас, наследниками праведности по вере.
2. Reverence creating an atmosphere for humility in prayer before the inarguable and unchangeable will of God – is the state of our heart in which our faith is called to prepare the ark of salvation for our household to condemn the world and make us heirs of righteousness which is according to faith.
Верою Ной, получив откровение о том, что еще не было видимо, благоговея приготовил ковчег для спасения дома своего; ею осудил он весь мир, и сделался наследником праведности по вере (Евр.11:7).
By faith Noah, being divinely warned of things not yet seen, moved with godly fear, prepared an ark for the saving of his household, by which he condemned the world and became heir of the righteousness which is according to faith. (Hebrews 11:7).
Вера Ноя, заключалась в его готовности, принять откровение Святого Духа и, в благоговении повиноваться этому откровению.
Noah’s faith was comprised of his readiness to accept the revelation of the Holy Spirit and reverently obey this revelation.
И, если бы Ной, не обладал такой готовностью – то, Святой Дух, никогда бы не доверил ему откровение, для спасения его дома.
And if Noah were to not have had such readiness, then the Holy Spirit would have never entrusted in him the revelation for the salvation of his house.
Из данного порядка следует, все обетования, относящиеся к спасению нашего дома, принадлежащие нам и детям нашим, переданы Богом, в распоряжение человека, обладающего помазанием Ноя.
From this order it follows that all of the promises that relate to the salvation of our house, belonging to us and our children, are passed down from God for the accessibility of man who has the anointing of Noah.
И, чтобы получить эти откровения – необходимо быть сыновьями Ноя, чтобы обладать помазанием, принимать и исполнять, имеющиеся откровения, дающие нам право, на совершение спасения нашего дома.
And to receive these promises – it is necessary to be a son of Noah in order to have the anointing to accept and fulfill this promise giving us the right to fulfill the salvation of our household.
Помазание Ноя, в лице посланников Бога, определяется значением, содержащимся в имени Ноя. Имя «Ной» означает – Утешение.
The anointing of Noah, in the face of the messengers of God, is determined by the meaning contained in Noah’s name. The name “Noah” means Consolation.
А, помазание сыновей Ноя, определяется значением, содержащимся в именах, детей Ноя – Сима, Хама и, Иафета.
And the anointing of the sons of Noah is determined by the meaning contained in the names of the children of Noah – Shem, Ham and, Japheth.
Имя «Сим» означает – Слава.
Имя «Хама» означает – Знойный.
Имя «Иафет» означает – Да распространит Бог.
The name “Shem” means – Glory.
The name “Ham” means – Scorching
The name “Japheth” means – Let God spread.
Помазание сыновей Ноя, дает им право и способность, повиноваться откровениям и быть утешенными откровениями Ноя.
The anointing of the sons of Noah, which gives them the right and the ability to obey the revelations of Noah.
*Имя Ноя означает – “Утешение”, следует, что помазание Ноя, содержит в себе, утешение Господом во всякой скорби.
* Proceeding from the meaning of Noah’s name, which means consolation, it follows that the anointing of Noah, containing in itself the consolation of the Lord, is called to console them in all tribulation.
Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог всякого утешения, утешающий нас во всякой скорби нашей, чтобы и мы могли утешать находящихся во всякой скорби тем утешением, которым Бог утешает нас самих!
Ибо по мере, как умножаются в нас страдания Христовы, умножается Христом и утешение наше. Скорбим ли мы, скорбим для вашего утешения и спасения, которое совершается перенесением тех же страданий, какие и мы терпим. И надежда наша о вас тверда.
Утешаемся ли, утешаемся для вашего утешения и спасения, зная, что вы участвуете как в страданиях наших, так и в утешении (2.Кор.1:3-7).
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort, who comforts us in all our tribulation, that we may be able to comfort those who are in any trouble, with the comfort with which we ourselves are comforted by God.
For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also abounds through Christ. Now if we are afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effective for enduring the same sufferings which we also suffer. Or if we are comforted, it is for your consolation and salvation.
And our hope for you is steadfast, because we know that as you are partakers of the sufferings, so also you will partake of the consolation. (2 Corinthians 1:3-7).
* Имя «Сим» – призвано показать богатство славы, которая есть Христос в вас, что указывает на оправдание Христово в нас.
* The name Shem is called to show the riches of glory in this mystery, which is Christ in you, that indicates the justification of Christ in us
Тайну, сокрытую от веков и родов, ныне же открытую святым Его, Которым благоволил Бог показать, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы,
Которого мы проповедуем, вразумляя всякого человека и научая всякой премудрости, чтобы представить всякого человека совершенным во Христе Иисусе; для чего я и тружусь и подвизаюсь силою Его, действующею во мне могущественно (Кол.1:26-29).
The mystery which has been hidden from ages and from generations, but now has been revealed to His saints. To them God willed to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles: which is Christ in you, the hope of glory.
Him we preach, warning every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus. To this end I also labor, striving according to His working which works in me mightily. (Colossians 1:26-29).
* Имя «Хама» – призвано показать степень и уровень нашей жажды пред Богом.
*The name “Ham” – is meant to show the level of our desire before God.
Кто жаждет, иди ко Мне и пей. Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой. Сие сказал Он о Духе, Которого имели принять верующие в Него: ибо еще не было на них Духа Святаго, потому что Иисус еще не был прославлен (Ин.7:37-39).
“If anyone thirsts, let him come to Me and drink. He who believes in Me, as the Scripture has said, out of his heart will flow rivers of living water.” But this He spoke concerning the Spirit, whom those believing in Him would receive; for the Holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified. (John 7:37-39).
*Имя «Иафет» – призвано показать, пред Богом, степень нашего дерзновения, в овладении теми обетованиями, которые принадлежит нам по праву.
*The name “Japheth” – is meant to show, before God, the degree of our boldness, in mastering those promises that are rightfully ours.
Распространи место шатра твоего, расширь покровы жилищ твоих; не стесняйся, пусти длиннее верви твои и утверди колья твои; ибо ты распространишься направо и налево, и потомство твое завладеет народами и населит опустошенные города (Ис.54:2,3).
“Enlarge the place of your tent, And let them stretch out the curtains of your dwellings; Do not spare; Lengthen your cords, And strengthen your stakes. For you shall expand to the right and to the left, And your descendants will inherit the nations, And make the desolate cities inhabited. (Isaiah 54:2-3).
Таким образом, благоговение, явленное в смирении, для совершения спасения нашего дома, в достоинстве нашего земного тела, следует определять, правильными отношениями, между посланником Бога и святыми, повинующимися откровениям, посланников Бога.
Thus, the reverence shown in humility for the salvation of our house, in the dignity of our earthly body, should be determined by the right attitudes between the messenger of God and the saints who obey the revelations of the messengers of God.
3. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве, перед неоспоримой и неизменной волей Бога – это неотъемлемое условие и способ, почтить Бога, десятинами и приношениями, чтобы Он, получил основание и возможность, помиловать нас.
3. Reverence creating an atmosphere for humility in prayer before the inarguable and unchangeable will of God – is the condition and ability to honor God with tithes and offerings so that He receives the basis and ability to have mercy on us.
Сын чтит отца и раб – господина своего; если Я отец, то где почтение ко Мне? и если Я Господь, то где благоговение предо Мною? говорит Господь Саваоф вам, священники, бесславящие имя Мое.
Вы говорите: “чем мы бесславим имя Твое?” Вы приносите на жертвенник Мой нечистый хлеб, и говорите: “чем мы бесславим Тебя?” – Тем, что говорите: “трапеза Господня не стоит уважения”.
И когда приносите в жертву слепое, не худо ли это? или когда приносите хромое и больное, не худо ли это? Поднеси это твоему князю; будет ли он доволен тобою и благосклонно ли примет тебя?
Итак, молитесь Богу, чтобы помиловал нас; а когда такое исходит из рук ваших, то может ли Он милостиво принимать вас? говорит Господь Саваоф (Мал.1:6-9).
“A son honors his father, And a servant his master. If then I am the Father, Where is My honor? And if I am a Master, Where is My reverence? Says the LORD of hosts To you priests who despise My name. Yet you say, ‘In what way have we despised Your name?’
“You offer defiled food on My altar, But say, ‘In what way have we defiled You?’ By saying, ‘The table of the LORD is contemptible.’
And when you offer the blind as a sacrifice, Is it not evil? And when you offer the lame and sick, Is it not evil? Offer it then to your governor! Would he be pleased with you? Would he accept you favorably?” Says the LORD of hosts.
“But now entreat God’s favor, That He may be gracious to us. While this is being done by your hands, Will He accept you favorably?” Says the LORD of hosts. (Malachi 1:6-9).
*В данном изречении, приношение на жертвеннике Господнем нечистого хлеба – это образ, приношения начатков и десятин, в которых мы ищем, не Бога, а материального вознаграждения.
* In this saying, the offering on the altar of the Lord of unclean bread is an image of offerings of firstfruits and tithes in which we seek, not God, but material reward.
Не обманывайтесь: Бог поругаем не бывает. Что посеет человек, то и пожнет: сеющий в плоть свою от плоти пожнет тление, а сеющий в дух от духа пожнет жизнь вечную (Гал.6:7,8).
Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a man sows, that he will also reap. For he who sows to his flesh will of the flesh reap corruption, but he who sows to the Spirit will of the Spirit reap everlasting life. (Galatians 6:7-8).
*Приношение на жертвеннике Господнем слепого – это молитвы, в которых человек заботиться, не о внутреннем очищении своих мотивов, чтобы отвечать требованиям истинного благочестия, а о внешней стороне, которая имеет, только внешний вид благочестия.
* The offering on the altar of the Lord of the blind is prayers in which a person cares not about the inner purification of his motives, in order to meet the requirements of true piety, but about the outside that has only the appearance of piety.
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды. Фарисей слепой! очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их (Мф.23:25,26).
“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you cleanse the outside of the cup and dish, but inside they are full of extortion and self-indulgence. Blind Pharisee, first cleanse the inside of the cup and dish, that the outside of them may be clean also. (Matthew 23:25-26).
*Приношение на жертвеннике Господнем хромого – это молитвы, в которых человек, воспринимает ложное божество, за Бога Истинного.
* The offering on the altar of the Lord of the lame is the prayers in which a person perceives a false deity for the God of Truth.
И подошел Илия ко всему народу и сказал: долго ли вам хромать на оба колена? если Господь есть Бог, то последуйте Ему; а если Ваал, то ему последуйте. И не отвечал народ ему ни слова (3.Цар.18:21).
And Elijah came to all the people, and said, “How long will you falter between two opinions? If the LORD is God, follow Him; but if Baal, follow him.” But the people answered him not a word. (1 Kings 18:21).
*Приношение на жертвеннике Господнем больного – это молитвы, исходящие из обиженного сердца, в которых человек, отказывается давать место гневу Божьему и, признать Бога, верховным Судией.
* The offering on the altar of the Lord of sick – is prayers coming from an offended heart in which a person refuses to give place to God’s wrath and to acknowledge God as the supreme Judge.
Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь (Рим.12:19).
Beloved, do not avenge yourselves, but rather give place to wrath; for it is written, “VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY,” says the Lord. (Romans 12:19).
4. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве, перед неоспоримой и неизменной волей Бога – это состояние, в котором Бог, заключает с нами, завета жизни и мира.
4. Reverence creating an atmosphere for humility in prayer before the inarguable and unchangeable will of God – is the state in which God makes a covenant of life and peace with us.
Завет Мой с ним был завет жизни и мира, и Я дал его ему для страха, и он боялся Меня и благоговел пред именем Моим.
Закон истины был в устах его, и неправды не обреталось на языке его; в мире и правде он ходил со Мною и многих отвратил от греха. Ибо уста священника должны хранить ведение, и закона ищут от уст его, потому что он вестник Господа Саваофа (Мал.2:5-7).
“My covenant was with him, one of life and peace, And I gave them to him that he might fear Me; So he feared Me And was reverent before My name.
The law of truth was in his mouth, And injustice was not found on his lips. He walked with Me in peace and equity, And turned many away from iniquity. “For the lips of a priest should keep knowledge, And people should seek the law from his mouth; For he is the messenger of the LORD of hosts. (Malachi 2:5-7).
Исходя, из смысла данного изречения следует, что страх Господень, как содержатель завета с Богом, определяется заветом жизни и мира, производящим наше благоговение в молитве, пред именем Бога, в имени Его Слова, возвеличенного Им, превыше всякого имени Своего.
Proceeding from the meaning of this passage it follows that the fear of the Lord, as the covenant bearer with God, is determined by the covenant of life and peace, which produces our reverence in prayer before the name of God, in the name of His Word exalted by Him above all His name.
Поклоняюсь пред святым храмом Твоим и славлю имя Твое за милость Твою и за истину Твою, ибо Ты возвеличил слово Твое превыше всякого имени Твоего (Пс.137:2).
I will worship toward Your holy temple, And praise Your name For Your lovingkindness and Your truth; For You have magnified Your word above all Your name. (Psalms 138:2).
Отсутствие отношения к Слову Божьему, как к наивысшему авторитету – это отсутствие благоговения в наших молитвах. Потому, что – мы можем благоговеть, только перед тем, что мы рассматриваем в нашем сердце, высшим авторитетом.
The lack of respect for the Word of God, as the highest authority of the prophetic word, and the replacement of this authority with the prophecies of people who prophesy as far as faith – is lack of reverence in our prayers. Because – we can revere only before what we consider in our heart as the supreme authority.
И притом мы имеем вернейшее пророческое слово; и вы хорошо делаете, что обращаетесь к нему, как к светильнику, сияющему в темном месте, доколе не начнет рассветать день и не взойдет утренняя звезда в сердцах ваших, зная прежде всего то,
Что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою. Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым (2.Пет.1:19-21). Таким образом:
And so we have the prophetic word confirmed, which you do well to heed as a light that shines in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts; knowing this first, that no prophecy of Scripture is of any private interpretation, for prophecy never came by the will of man, but holy men of God spoke as they were moved by the Holy Spirit. (2 Peter 1:19-21).
Таким образом, Благоговение в молитве, как показатель нашего смирения, перед волей Бога проверяется, по нашему отношению, к высшему авторитету Бога, которым является Его Слово, обусловленное в нашем сердце – Страхом Господним.
Reverence in prayer, as an indicator of our humility before the will of God is checked by our attitude, to the supreme authority of God, which is His Word, conditioned in our heart by the Fear of the Lord.
Присутствие же, в нашем сердце Страха Господнего – проверяется, по познанию учения Иисуса Христа, пришедшего во плоти, записанного на скрижалях нашего сердца. Отсюда следует, что:
The presence, in our heart of the Fear of the Lord, is verified, according to the knowledge of the teaching of Jesus Christ, who came in the flesh, written on the tablets of our heart. It follows that:
Если человек, является невеждой в познании учения Иисуса Христа, пришедшего во плоти, то у него, будет пренебрежение к авторитету Писания. А, пренебрежение к авторитету Писания и, благоговение в молитве – это реалии, несовместимые друг с другом.
If a person is ignorant in the knowledge of the teachings of Jesus Christ who came in the flesh, then he will have a disdain for the authority of Scripture. And, disdain for the authority of the Scriptures, and reverence in prayer – these are realities that are incompatible with each other.
5. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве – это условие, быть услышанным Богом, чтобы Бог получил основание, спасти нас от смерти, за которой стоит палящая святость Его закона, обнаруживающего грех в нашем земном теле, и дающего силу греху.
5. Reverence creating an atmosphere for humility in prayer, before the irrefutable and unchanging will of God – is the condition of being heard by God so that God could receive the basis to free us from death, over which stands the incinerating holiness of His law that discovers sin in our earthly body and gives power to sin.
Он, во дни плоти Своей, с сильным воплем и со слезами принес молитвы и моления Могущему спасти Его от смерти; и услышан был за Свое благоговение (Ев.5:7).
who, in the days of His flesh, when He had offered up prayers and supplications, with vehement cries and tears to Him who was able to save Him from death, and was heard because of His godly fear [reverence]. (Hebrews 5:7).
Если бы Сын Божий, не обладал, в Своём сердце состоянием благоговения, показывающим Его смирение перед волей Его Небесного Отца, то Он, не был бы услышан Отцом. А посему:
If the Son of God were not to have had the state of reverence in His heart, which would demonstrate His humility before the will of His Heavenly Father, then He would not have been heard by the Father. Therefore:
Молитва, творящаяся в благоговении, которое призвано показывать наше смирение перед волей нашего Небесного Отца – это оружие, посредством которого, мы призваны выполнять волю Божию.
Prayer created in reverence that is called to demonstrate our humility before the will of our Heavenly Father is the armor with which we are called to fulfill the will of God.
Воля Божия – содержит в себе реализацию нашего призвания, которое состоит в том, чтобы в назначенное для нас Богом время, мы могли войти в наследие нашей надежды и нашего упования, которое состоит, в воцарении Христова воскресения в нашем теле, и в облечении нашего тела, в воскресение Христово.
The will of God contains the realization of our calling that is comprised of entering into the inheritance of our hope and in the time established for us by God. This inheritance is comprised of the reign of the resurrection of Christ in our body and the clothing of our body into the resurrection of Christ.
Потому, что: исходя, из совершенного закона свободы, без молитвы, возносимой с благоговением, показывающим наше смирение, перед волей Бога, практически – Бог, ничего, не сможет сделать, ни для нас, ни для всего человечества в целом.
Because according to the perfect law of freedom: reverence brought up without prayer demonstrating humility before the will of God makes God unable to do anything for us as well as all of humanity.
Другими словами говоря, Бог ничего, не сможет сделать, пока Его об этом, не попросят в молитве с благоговением, показывающим наше смирение перед Его неизменной волей.
In other words, God cannot do anything until He is asked of it in prayer with reverence that demonstrates our humility before His unchanging will.
При этом следует отметить, что, чем выше будет степень нашего благоговения, в показании нашего смирения, пред волей Бога, тем эффективней будет и, степень нашего служения Богу.
В силу этого, только наша незрелая молитвенная жизнь, может ограничить Бога, в Его благих для нас намерениях.
We must note that the higher the level of our reverence will be in showing our humility before the will of God, the more effective our service to God will be.
А посему, если наши молитвы, не соответствуют своему назначению, то они вместо того, чтобы разрушать организованные силы тьмы – будут разрушать нашу веру.
If our prayers, as weapons, do not coincide to its purpose, to lead military actions in spiritual spheres against the organized powers of darkness, then instead of destroying the organized powers of darkness, our prayers will destroy our faith.
Потому, что молитвы на которые мы, не получаем ответа, разрушают, не дела тьмы, а наши доверительные отношения с Богом, то есть, разрушают нашу веру, нашу надежду, и наше упование на Бога.
Because prayers that we do not receive an answer for destroy not the acts of darkness, but our relationship with God. In other words, our faith, our hope, and our trust in God.
И, конечно же, дьявол, как прекрасный стратег, использует такие молитвы против нас, так, как прекрасно знает, что молитва, лишённая благоговения, призванного показывать наше смирение, перед волей Бога, не может принести ему, никакого вреда, по той простой причине, что она, враждует с требованиями Бога. А посему:
And of course, devil, as a strategist, uses these prayers against us because he knows fully well that a prayer that lacks reverence that is called to demonstrate our humility before the will of God, cannot harm him for the reason that it fights the requirements of God. And so:
Молитва, которая обладает в себе достоинством благоговения, показывающим наше смирение перед волей Бога, удовлетворяет Бога, а следовательно, и имеет эффективный результат.
The prayer that has the dignity of reverence demonstrating humility before the will of God satisfies God and consequently, has an effective result.
И, если люди, пребывающие в ожесточении своего сердца, трепещут от возмездия, как трепетал царь Валтасар, увидев кисть руки, писавшую ему приговор. То люди, пребывающие в благоговении, трепещут от переполняющего их восторга и радости, в ожидании исполнения неизменного обетования Божия, над которым бодрствует Бог, чтобы оно исполнилось, в наших земных телах.
And if people who are in the hardness of their hearts tremble with retribution, how did King Belshazzar tremble when he saw the hand that wrote his sentence. Those people who are in reverence tremble at the overwhelming delight and joy, waiting for the fulfillment of God’s unchanging promise, over which God is vigilant so that it will be fulfilled in our earthly bodies.
А посему, ещё раз следует, сделать ударение, и утвердить, что благоговение в молитве – это, не просто совет или рекомендация, но – это военное повеление и приказ.
And therefore, once again, it should be stressed and affirmed that reverence in prayer is not just advice or a recommendation, from fulfillment or failure of which, nothing special can happen, but it is a military command and order.
Исходя, из установлений Писания, отсутствие благоговения в молитве – это отсутствие смирения перед волей Бога, что вызывает на человека, творящего такую молитву, гнев Божий и влечёт за собою гибель, на пути его следования в жизнь вечную.
Proceeding from the Scriptures, the absence of reverence in prayer is the absence of humility before the will of God, which causes the wrath of God on the person who creates such a prayer, and causes death on his way to his eternal life.
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом. Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него (Пс.2:11-12).
Serve the LORD with fear, And rejoice with trembling. Kiss the Son, lest He be angry, And you perish in the way, When His wrath is kindled but a little. Blessed are all those who put their trust in Him. (Psalms 2:11-12).
В этом предписании или в этом повелении, смысл слова «благоговение» передаётся словами «страх» и «трепет».
In this passage, the meaning of the word “reverence” is transmitted with the words “fear” and “trembling”.
Истинный страх и трепет, выражающий благоговение, которое показывает наше смирение, перед волей Бога, даже в момент самых кризисных ситуациях – будет сохранять в себе наличие элемента радости, о которой мы неоднократно говорили, как об особом элементе, так же, необходимым для воина молитвы.
True fear and trembling that expresses reverence, which demonstrates our humility before the will of God, even in moments of crisis – will keep the presence of the element of joy of which we have spoken about before on numerous occasions when we talked about how it is necessary in order to be a warrior of prayer.
Благоговение перед волей Бога – является результатом, нашей глубокой веры и убеждённости во Всемогуществе Бога и, в Его абсолютной к нам любви.
And this definition of the virtue under the name “reverence” demonstrating our humility before the will of God – is the result of our deep faith in the might of God and His absolute love toward us.
6. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве – выражает себя в блаженстве, которое спасает нас, от ожесточения нашего сердца и, таким образом, сохраняет нас от беды.
6. Reverence creating an atmosphere for humility in prayer, before the irrefutable and unchanging will of God – expresses itself in happiness that saves us from hardening our heart, and in this manner, saves us from calamity.
Блажен человек, который всегда пребывает в благоговении; а кто ожесточает сердце свое, тот попадет в беду (Прит.28:14).
Happy is the man who is always reverent, But he who hardens his heart will fall into calamity. (Proverbs 28:14).
Исходя, из данной констатации следует, что определять наличие благоговения, показывающего наше смирение пред Богом – возможно, только по наличию доброго сердца, в котором отсутствует ожесточение, в предмете гордыни и обиды.
From these words we note that defining the presence of reverence demonstrating our humility before God is possible only thanks to the presence of a good heart that lacks hardening in the form of pride and resentment.
В то время как отсутствие благоговения, как показателя нашего смирения – следует констатировать наличием ожесточённого сердца.
Whereas the lack of reverence, as an indicator of our faith – will result in the presence of a hardened heart.
При этом следует отметить, что пребывание, как в благоговении, так и, в ожесточении, является, не случайностью и, не стечением обстоятельств, а выбором самого человека.
We must note that abiding in reverence and a hardened state is not based on coincidence or situations, but the decision of a person himself.
Согласно, прочитанного текста, пребывая в благоговении – человек облекается в блаженство или, в благословение и жизнь вечную. А, пребывая в ожесточении – человек облекается в проклятие и смерть.
According to the text we have read, by abiding in reverence, a person can be clothed in goodness, blessing, or eternal life. And by abiding in a hardened state, he can be clothed in curses and death.
Потому, что отсутствие благоговения, как показателя нашего смирения, перед волей Бога – это осознанное ожесточение, и волевой акт непослушания Богу, и Его заповедям.
Because the lack of reverence as an indicator of our faith before the will of God – is the conscious hardening and voluntary act of disobedience to God and His commandments.
В Писании говорится что, как только человек ожесточает своё сердце, он помрачается в своём разуме, и отчуждается от жизни Божией.
Scripture says that as soon as a person hardens his heart, he is darkened in understanding and is alienated from the life of God.
Будучи помрачены в разуме, отчуждены от жизни Божией, по причине их невежества и ожесточения сердца их (Еф.4:18).
Having their understanding darkened, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart. (Ephesians 4:18).
Как только человек ожесточает своё сердце, он начинает судить действия Божиих посланников, а затем и действия Самого Бога, обвиняя Его в несправедливости, по отношению к самому себе.
According not only to the passages of Scripture, but also life experiences, as soon as a person hardens his heart, he first begins to judge the actions of God’s messengers.
Человек же, пребывающий в благоговении, трепещет от страха и изумления, как от Сущности Бога, так и от Его действий, даже если эти самые действия, непонятны для его разума.
A person abiding in reverence, which is an indicator before the will of God, trembles from fear and horror from the Essence of God and His actions, even if he does not understand these actions.
Следует отметить, что отсутствие благоговения, выраженного в отсутствии смирения, обусловлено ожесточением в сердце – это бич и знамение последнего времени.
We must note that the lack of reverence expressed in a lack of humility, yielded as the hardness of the heart – is the sign of the end times.
Слово «ожесточение», определяющее отсутствие благоговения, на греческом языке означает – соблазн, прельщение, обида и, капкан.
The word “hardening”, defining the lack of reverence, in the Greek language means – temptation, seduction, resentment and trap.
Иисус сказал им в ответ: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас, ибо многие придут под именем Моим, и будут говорить: “Я Христос”, и многих прельстят. И тогда соблазнятся многие, и друг друга будут предавать, и возненавидят друг друга;
И многие лжепророки восстанут, и прельстят многих; и, по причине умножения беззакония, во многих охладеет любовь; претерпевший же до конца спасется (Мф.24:4-13).
And Jesus answered and said to them: “Take heed that no one deceives you. For many will come in My name, saying, ‘I am the Christ,’ and will deceive many. And then many will be offended, will betray one another, and will hate one another.
Then many false prophets will rise up and deceive many. And because lawlessness will abound, the love of many will grow cold. But he who endures to the end shall be saved. (Matthew 24:4-13).
Подводя итог, данному признаку благоговения, можно смело утверждать, что человек, пребывающий в благоговении, показывающим его смирение, перед Богом, будет защищён, как от прельщения великим беззаконием, так и, от соблазнов.
To summarize this sign of reverence we can confidently note that if a person abides in reverence demonstrating his humility before God, he will be protected from the seduction by great lawlessness and temptations.
7. Благоговение, создающее атмосферу, для смирения в молитве – это способ освящения, производимого покаянием, в котором, мы получаем возможность, отделиться от производителя греха.
7. Reverence creating an atmosphere for humility in prayer, before the irrefutable and unchanging will of God – is the method of sanctification, causing repentance in which we receive the ability to be separated from the factory of sin.
Когда так молился Ездра и исповедовался, плача и повергаясь пред домом Божиим, стеклось к нему весьма большое собрание Израильтян, мужчин и женщин и детей, потому что и народ много плакал. И отвечал Шехания, сын Иехиила из сыновей Еламовых,
И сказал Ездре: мы сделали преступление пред Богом нашим, что взяли себе жен иноплеменных из народов земли, но есть еще надежда для Израиля в этом деле;
Заключим теперь завет с Богом нашим, что, по совету господина моего и благоговеющих пред заповедями Бога нашего, мы отпустим от себя всех жен и детей, рожденных ими, – и да будет по закону!
Встань, потому что это твое дело, и мы с тобою: ободрись и действуй! И встал Ездра, и велел начальствующим над священниками, левитами и всем Израилем дать клятву, что они сделают так. И они дали клятву (Ездр.10:1-5).
Now while Ezra was praying, and while he was confessing, weeping, and bowing down before the house of God, a very large assembly of men, women, and children gathered to him from Israel; for the people wept very bitterly. And Shechaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, spoke up and said to Ezra,
“We have trespassed against our God, and have taken pagan wives from the peoples of the land; yet now there is hope in Israel in spite of this. Now therefore, let us make a covenant with our God to put away all these wives and those who have been born to them, according to the advice of my master and of those who tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.
Arise, for this matter is your responsibility. We also are with you. Be of good courage, and do it.” Then Ezra arose, and made the leaders of the priests, the Levites, and all Israel swear an oath that they would do according to this word. So they swore an oath. (Ezra 10:1-5).
По совету священника Ездры, и людей, благоговеющих перед заповедями Божьими, в Израиле началось освящение, в котором все взявшие за себя жён иноплеменников поклялись, что отпустят от себя всех жён и детей, рождённых ими, чтобы удовлетворить Закон Бога, представляющий неизменную волю Бога.
According to the advice of the priest Ezra, and people who fear the commandments of God, sanctification began in Israel, in which all who had foreign wives swore that they would let go of all the wives and children they had borne to satisfy the Law of God, which represents the unchanging will of God.
В нашем случае, жениться на иноплеменнице означает – жениться на дочерях Каина, это прообраз союза человека Божия, со своей плотью.
In our case, to marry a giant means to marry the daughters of Cain, which is an image of the union of a man of God with his flesh. In this manner, reverence that demonstrates humility in prayer – is the decision of a man of God to not cooperate with flesh and blood.