Март 31, 2024 – Десятины
Сопровождение к десятинам
День жертвы, приготовленной Богом.
Умолкни пред лицем Господа Бога! ибо близок день Господень: уже приготовил Господь жертвенное заклание, назначил, кого позвать.
И будет в день жертвы Господней: Я посещу князей и сыновей царя и всех, одевающихся в одежду иноплеменников; посещу в тот день всех, которые перепрыгивают через порог, которые дом Господа своего наполняют насилием и обманом.
И будет в то время: Я со светильником осмотрю Иерусалим и накажу тех, которые сидят на дрожжах своих и говорят в сердце своем: “не делает Господь ни добра, ни зла”. И обратятся богатства их в добычу и дома их – в запустение; они построят дома, а жить в них не будут, насадят виноградники, а вина из них не будут пить.
И будет в тот день, говорит Господь, вопль у ворот рыбных и рыдание у других ворот и великое разрушение на холмах. Рыдайте, жители нижней части города, ибо исчезнет весь торговый народ и истреблены будут обремененные серебром.
Близок великий день Господа, близок, и очень поспешает: уже слышен голос дня Господня; горько возопиет тогда и самый храбрый! День гнева – день сей, день скорби и тесноты, день опустошения и разорения, день тьмы и мрака, день облака и мглы, день трубы и бранного крика против укрепленных городов и высоких башен.
И Я стесню людей, и они будут ходить, как слепые, потому что они согрешили против Господа, и разметана будет кровь их, как прах, и плоть их – как помет. Ни серебро их, ни золото их не может спасти их в день гнева Господа, и огнем ревности Его пожрана будет вся эта земля, ибо истребление, и притом внезапное, совершит Он над всеми жителями земли (Соф.1:7-18).
В данном пророчестве, речь идёт о посещении Господнем Иерусалима и его жителей, под которым подразумевается посещение Богом Своей Церкви, названное «днём жертвы Господней», относящимся к последнему времени, именуемому «жатвой».
Бог уже приготовил, кого позвать к этой жертве, в качестве Своих друзей и Своих свидетелей, а кого – на заклание, в качестве жертвы.
Рассмотрим, четыре категории людей, отмеченных и обречённых на заклание, являющихся объектом Божьего суда. Это:
1. Люди, одевающиеся в одежды иноплеменников.
2. Люди, перепрыгивающие через порог дома Божьего.
3. Люди, сидящие на своих дрожжах.
4. Люди, обременённые серебром.
Все эти четыре категории именуются в Писании «званными», находятся среди Церкви Христовой и буквально заполоняют её.
Однако, за свои дела, которые не соответствуют нормам благодати, они так и не стали избранными, в силу чего, и обречены на заклание.
Так, как они, получив спасение от вечной смерти, не жили, как спасённые и, почитая себя праведными, не творили правды.
Люди, сидящие на своих дрожжах.
И будет в то время: Я со светильником осмотрю Иерусалим и накажу тех, которые сидят на дрожжах своих и говорят в сердце своем: “не делает Господь ни добра, ни зла”.
И обратятся богатства их в добычу и дома их – в запустение; они построят дома, а жить в них не будут, насадят виноградники, а вина из них не будут пить (Соф.1:7-18).
Светильник, посредством которого Бог намеривается осмотреть, Иерусалим последних времён и обнаружить сидящих на своих дрожжах и дать им возмездие – это вернейшее пророческое слово в устах посланников Бога.
Встаёт вопрос: Что это за люди, которые сидят на своих дрожжах? И, что следует подразумевать под дрожжами?
В Писании, дрожжи или закваска, является как прообразом истины, так и прообразом греха. А посему, какой будет закваска – таким будет и человек.
Иную притчу сказал Он им: Царство Небесное подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло все (Мф.13:33).
Женщина в данном случае – это символ Церкви, в лице посланников Бога, через благовестие которых, Бог внедряет в трёхмерную среду Своего народа учение о Царствии Небесном.
Однако, чтобы наш дух, душа и тело, приняли закваску Царства Небесного, прежде необходимо очистить себя от закваски порока и лукавства.
Опасность быть заквашенными закваскою порока и лукавства, настолько актуальна и особенно для Церкви последних дней, что Иисус в Своём служении, постоянно об этом предостерегал, придавая этой опасности статус чрезвычайности.
Между тем, когда собрались тысячи народа, так что теснили друг друга, Он начал говорить сперва ученикам Своим: берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие (Лк.12:1).
Следует отметить, что опасность природы закваски порока и лукавства, которая есть – лицемерие, состоит в том, что она облечена в формат вероучения, носителями которого являются князья и сыновья царя, именитая категория Иерусалимлян.
Таким образом, сидеть на своих дрожжах означает – быть лицемером, надеяться на свои дела и представлять Богу свои желания и свои планы, выдавая их за желания и планы Бога.
Закваска лицемерия – это следование во след тех вождей, которые поставили себя сами или которых мы поставляем над собою, включая свой собственный интеллект:
И вожди сего народа введут его в заблуждение, и водимые ими погибнут. Поэтому о юношах его не порадуется Господь, и сирот его и вдов его не помилует: ибо все они – лицемеры и злодеи, и уста всех говорят нечестиво (Ис.9:16,17).
Закваска лицемерия – является пищей для человеческого гнева, вызывающая безумие, в котором человек заключённый в узы, не находит для себя необходимым взывать к Богу:
Лицемеры питают в сердце гнев и не взывают к Нему, когда Он заключает их в узы; поэтому душа их умирает в молодости и жизнь их с блудниками (Иов.36:13,14).
Закваска лицемерия – даёт способность видеть сучок в глазе ближнего, но лишает способности видеть бревно в своём глазе:
И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь? Или как скажешь брату твоему: “дай, я выну сучок из глаза твоего”, а вот, в твоем глазе бревно? Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего (Мф.7:3-5).
Закваска лицемерия – побуждает человека трубить о своей добродетели, с той целью, чтобы получить одобрения от людей:
Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою (Мф.6:2).
Закваска лицемерия – побуждает человека молиться таким образом, чтобы видели их люди, а не чтобы найти Бога:
И, когда молишься, не будь, как лицемеры, которые любят в синагогах и на углах улиц, останавливаясь, молиться, чтобы показаться перед людьми. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою (Мф.6:5).
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь: за то примете тем большее осуждение (Мф.23:14).
Закваска лицемерия – побуждает человека поститься, не чтобы смириться пред Богом, а чтобы подчеркнуть свою набожность:
Также, когда поститесь, не будьте унылы, как лицемеры, ибо они принимают на себя мрачные лица, чтобы показаться людям постящимися. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою (Мф.6:16).
Закваска лицемерия – делает человека способным затворять Царство Небесное, как от других, так и для самих себя:
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете (Мф.23:13).
Закваска лицемерия – делает человека способным, иметь вид благочестия, а внутри быть исполненным всякой нечистотой:
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты, так и вы по наружности кажетесь людям праведными, а внутри исполнены лицемерия и беззакония (Мф.23:27,28).
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды (Мф.23:25).
Закваска лицемерия – возбуждает в человеке неприязнь к чистому словесному молоку, и делает его инспектором слова:
Итак, отложив всякую злобу и всякое коварство, и лицемерие, и зависть, и всякое злословие, как новорожденные младенцы, возлюбите чистое словесное молоко, дабы от него возрасти вам во спасение (1.Пет.2:1,2).
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даете десятину с мяты, аниса и тмина, и оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру; сие надлежало делать, и того не оставлять (Мф.23:23).
Закваска лицемерия – отвращает человека от верности истине и производит у него влечение, внимать духам обольстителям и учениям бесовским, как откровению Святого Духа:
Дух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам обольстителям и учениям бесовским, через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей (1.Тим.4:1,2).
Проповедь Апостола Аркадия: 09.03.13
March 31, 2024 - Sunday
March 31, 2024
Sunday
Daniel Maksimov
Tithes
Сопровождение к десятинам
An accompaniment to tithes
День жертвы, приготовленной Богом.
The day of sacrifice, prepared by God.
Умолкни пред лицем Господа Бога! ибо близок день Господень: уже приготовил Господь жертвенное заклание, назначил, кого позвать.
И будет в день жертвы Господней: Я посещу князей и сыновей царя и всех, одевающихся в одежду иноплеменников; посещу в тот день всех, которые перепрыгивают через порог, которые дом Господа своего наполняют насилием и обманом.
И будет в то время: Я со светильником осмотрю Иерусалим и накажу тех, которые сидят на дрожжах своих и говорят в сердце своем: “не делает Господь ни добра, ни зла”. И обратятся богатства их в добычу и дома их – в запустение; они построят дома, а жить в них не будут, насадят виноградники, а вина из них не будут пить.
И будет в тот день, говорит Господь, вопль у ворот рыбных и рыдание у других ворот и великое разрушение на холмах. Рыдайте, жители нижней части города, ибо исчезнет весь торговый народ и истреблены будут обремененные серебром.
Близок великий день Господа, близок, и очень поспешает: уже слышен голос дня Господня; горько возопиет тогда и самый храбрый! День гнева – день сей, день скорби и тесноты, день опустошения и разорения, день тьмы и мрака, день облака и мглы, день трубы и бранного крика против укрепленных городов и высоких башен.
И Я стесню людей, и они будут ходить, как слепые, потому что они согрешили против Господа, и разметана будет кровь их, как прах, и плоть их – как помет. Ни серебро их, ни золото их не может спасти их в день гнева Господа, и огнем ревности Его пожрана будет вся эта земля, ибо истребление, и притом внезапное, совершит Он над всеми жителями земли (Соф.1:7-18).
Be silent in the presence of the Lord God; For the day of the Lord is at hand, For the Lord has prepared a sacrifice; He has invited His guests.
“And it shall be, In the day of the Lord sacrifice, That I will punish the princes and the king’s children, And all such as are clothed with foreign apparel. In the same day I will punish All those who leap over the threshold, Who fill their masters’ houses with violence and deceit.
And it shall come to pass at that time That I will search Jerusalem with lamps, And punish the men Who are settled in complacency [their leaven], Who say in their heart, ‘The Lord will not do good, Nor will He do evil.’ Therefore their goods shall become [spoil], And their houses a desolation; They shall build houses, but not inhabit them; They shall plant vineyards, but not drink their wine.”
“And there shall be on that day,” says the Lord, “The sound of a mournful cry from the Fish Gate, A wailing from the Second Quarter, And a loud crashing from the hills. Wail, you inhabitants of Maktesh! For all the merchant people are cut down; All those who handle money are cut off.
The great day of the Lord is near; It is near and hastens quickly. The noise of the day of the Lord is bitter; There the mighty men shall cry out. That day is a day of wrath, A day of trouble and distress, A day of devastation and desolation, A day of darkness and gloominess, A day of clouds and thick darkness, A day of trumpet and alarm Against the fortified cities And against the high towers.
“I will bring distress upon men, And they shall walk like blind men, Because they have sinned against the Lord; Their blood shall be poured out like dust, And their flesh like refuse.” Neither their silver nor their gold Shall be able to deliver them In the day of the Lord’s wrath; But the whole land shall be devoured By the fire of His jealousy, For He will make speedy riddance Of all those who dwell in the land. (Zephaniah 1:7-18).
В данном пророчестве, речь идёт о посещении Господнем Иерусалима и его жителей, под которым подразумевается посещение Богом Своей Церкви, названное «днём жертвы Господней», относящимся к последнему времени, именуемому «жатвой».
This prophecy is referring to the visitation of the Lord in Jerusalem and among its habitants, under which we mean God’s visitation of His Church called the “day of the harvest of the Lord” which relates to the end times known as “harvest”.
Бог уже приготовил, кого позвать к этой жертве, в качестве Своих друзей и Своих свидетелей, а кого – на заклание, в качестве жертвы.
God has already prepared who to call to this sacrifice, in the form of His friends and His witnesses, and who to call to be slaughtered as a sacrifice.
Рассмотрим, четыре категории людей, отмеченных и обречённых на заклание, являющихся объектом Божьего суда. Это:
We will look at four categories of people that are noted and subjected to slaughter, who are the object of God’s judgment. This is:
1. Люди, одевающиеся в одежды иноплеменников.
2. Люди, перепрыгивающие через порог дома Божьего.
3. Люди, сидящие на своих дрожжах.
4. Люди, обременённые серебром.
1. People clothed in the garments of foreigners.
2. People that leap over the threshold of the house of God.
3. People who are settled in their leaven.
4. People burdened with silver.
Все эти четыре категории именуются в Писании «званными», находятся среди Церкви Христовой и буквально заполоняют её.
All four of these categories are known in Scripture as the “called”, and are found among the Church of Christ and literally fill it.
Однако, за свои дела, которые не соответствуют нормам благодати, они так и не стали избранными, в силу чего, и обречены на заклание.
However, for their deeds that do not coincide with the norms of grace, they did not become chosen because they are subjected to slaughter.
Так, как они, получив спасение от вечной смерти, не жили, как спасённые и, почитая себя праведными, не творили правды.
Given that they, having received salvation from eternal death, did not live as the saved and considering themselves righteous, did not practice righteousness.
Люди, сидящие на своих дрожжах.
People who are settled in their leaven.
И будет в то время: Я со светильником осмотрю Иерусалим и накажу тех, которые сидят на дрожжах своих и говорят в сердце своем: “не делает Господь ни добра, ни зла”.
И обратятся богатства их в добычу и дома их – в запустение; они построят дома, а жить в них не будут, насадят виноградники, а вина из них не будут пить (Соф.1:7-18).
And it shall come to pass at that time That I will search Jerusalem with lamps, And punish the men Who are settled in complacency [their leaven], Who say in their heart, ‘The Lord will not do good, Nor will He do evil.’
Therefore their goods shall become [spoil], And their houses a desolation; They shall build houses, but not inhabit them; They shall plant vineyards, but not drink their wine.” (Zephaniah 1:7-18).
Светильник, посредством которого Бог намеривается осмотреть, Иерусалим последних времён и обнаружить сидящих на своих дрожжах и дать им возмездие – это вернейшее пророческое слово в устах посланников Бога.
The lamp with which God intends to view the Jerusalem of the end times and discover those who are settle in their leaven and give them retribution – is the faithful prophetic word in the mouth of the messengers of God.
Встаёт вопрос: Что это за люди, которые сидят на своих дрожжах? И, что следует подразумевать под дрожжами?
A question arises: Who are these people who are settled in their leaven? And what do we consider under leaven?
В Писании, дрожжи или закваска, является как прообразом истины, так и прообразом греха. А посему, какой будет закваска – таким будет и человек.
In Scripture, yeast or leaven is an image of truth, as well as an image of sin. Therefore, the state of leaven will determine the state of a person.
Иную притчу сказал Он им: Царство Небесное подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло все (Мф.13:33).
Another parable He spoke to them: “The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal till it was all leavened.” (Matthew 13:33).
Женщина в данном случае – это символ Церкви, в лице посланников Бога, через благовестие которых, Бог внедряет в трёхмерную среду Своего народа учение о Царствии Небесном.
The woman in this case – is a symbol of the Church in the face of the messengers of God, through the word of whom God implements in the three measures of His people the teaching about the Kingdom of Heaven.
Однако, чтобы наш дух, душа и тело, приняли закваску Царства Небесного, прежде необходимо очистить себя от закваски порока и лукавства.
However, for our spirit, soul and body to accept the leaven of the Kingdom of Heaven, we first must cleanse ourselves from blemish and evil.
Опасность быть заквашенными закваскою порока и лукавства, настолько актуальна и особенно для Церкви последних дней, что Иисус в Своём служении, постоянно об этом предостерегал, придавая этой опасности статус чрезвычайности.
The danger of being leavened with the leaven of blemish and evil is so actual, especially for the Church of the last days, that Jesus in His serve constantly warned about this and brought great importance to the status of this danger.
Между тем, когда собрались тысячи народа, так что теснили друг друга, Он начал говорить сперва ученикам Своим: берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие (Лк.12:1).
In the meantime, when an innumerable multitude of people had gathered together, so that they trampled one another, He began to say to His disciples first of all, “Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy. (Luke 12:1).
Следует отметить, что опасность природы закваски порока и лукавства, которая есть – лицемерие, состоит в том, что она облечена в формат вероучения, носителями которого являются князья и сыновья царя, именитая категория Иерусалимлян.
We should note that the danger of the nature of the leaven of blemish and evil, which is – hypocrisy, is comprised of the fact that it is clothed in the format of a faith-teaching, the carriers of which are the princes and sons of kings, the well-known category of Jerusalemites.
Таким образом, сидеть на своих дрожжах означает – быть лицемером, надеяться на свои дела и представлять Богу свои желания и свои планы, выдавая их за желания и планы Бога.
Thus, to be settled in one’s own leaven means – to be a hypocrite, to hope in one’s own works, and to present one’s desires and plans to God, portraying them as the desires and plans of God.
Закваска лицемерия – это следование во след тех вождей, которые поставили себя сами или которых мы поставляем над собою, включая свой собственный интеллект:
The leaven of hypocrisy – is following the path of those leaders who appointed themselves or who we appointed over ourselves, including our own intellect:
И вожди сего народа введут его в заблуждение, и водимые ими погибнут. Поэтому о юношах его не порадуется Господь, и сирот его и вдов его не помилует: ибо все они – лицемеры и злодеи, и уста всех говорят нечестиво (Ис.9:16,17).
For the leaders of this people cause them to err, And those who are led by them are destroyed. Therefore the Lord will have no joy in their young men, Nor have mercy on their fatherless and widows; For everyone is a hypocrite and an evildoer, And every mouth speaks folly. (Isaiah 9:16-17).
Закваска лицемерия – является пищей для человеческого гнева, вызывающая безумие, в котором человек заключённый в узы, не находит для себя необходимым взывать к Богу:
The leaven of hypocrisy – is the food for human wrath, causing madness, in which a person that is caught up in chains does not find it necessary to cry out to God:
Лицемеры питают в сердце гнев и не взывают к Нему, когда Он заключает их в узы; поэтому душа их умирает в молодости и жизнь их с блудниками (Иов.36:13,14).
“But the hypocrites in heart store up wrath; They do not cry for help when He binds them. They die in youth, And their life ends among the perverted persons. (Job 36:13-14).
Закваска лицемерия – даёт способность видеть сучок в глазе ближнего, но лишает способности видеть бревно в своём глазе:
The leaven of hypocrisy – gives the ability to see the speck in a brother’s eye, but deprives of the ability to consider the plank in one’s own eye:
И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь? Или как скажешь брату твоему: “дай, я выну сучок из глаза твоего”, а вот, в твоем глазе бревно? Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего (Мф.7:3-5).
And why do you look at the speck in your brother’s eye, but do not consider the plank in your own eye? Or how can you say to your brother, ‘Let me remove the speck from your eye’; and look, a plank is in your own eye? Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye. (Matthew 7:3-5).
Закваска лицемерия – побуждает человека трубить о своей добродетели, с той целью, чтобы получить одобрения от людей:
The leaven of hypocrisy – prompts a person trumpet his good works for the purpose of receiving approval from people:
Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою (Мф.6:2).
Therefore, when you do a charitable deed [mercy], do not sound a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory from men. Assuredly, I say to you, they have their reward. (Matthew 6:2).
Закваска лицемерия – побуждает человека молиться таким образом, чтобы видели их люди, а не чтобы найти Бога:
The leaven of hypocrisy – prompts a person to pray in such a way so that others might see him, instead of for the reason of finding God:
И, когда молишься, не будь, как лицемеры, которые любят в синагогах и на углах улиц, останавливаясь, молиться, чтобы показаться перед людьми. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою (Мф.6:5).
And when you pray, you shall not be like the hypocrites. For they love to pray standing in the synagogues and on the corners of the streets, that they may be seen by men. Assuredly, I say to you, they have their reward. (Matthew 6:5).
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь: за то примете тем большее осуждение (Мф.23:14).
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you devour widows’ houses, and for a pretense make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation. (Matthew 23:14).
Закваска лицемерия – побуждает человека поститься, не чтобы смириться пред Богом, а чтобы подчеркнуть свою набожность:
The leaven of hypocrisy – prompts a person to fast not to be humbled before God, but to highlight one’s own piety:
Также, когда поститесь, не будьте унылы, как лицемеры, ибо они принимают на себя мрачные лица, чтобы показаться людям постящимися. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою (Мф.6:16).
But you, when you pray, go into your room, and when you have shut your door, pray to your Father who is in the secret place; and your Father who sees in secret will reward you openly. (Matthew 6:16).
Закваска лицемерия – делает человека способным затворять Царство Небесное, как от других, так и для самих себя:
The leaven of hypocrisy – makes a person capable of shutting the Kingdom of Heaven for others as well as for himself:
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете (Мф.23:13).
“But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut up the kingdom of heaven against men; for you neither go in yourselves, nor do you allow those who are entering to go in. (Matthew 23:13).
Закваска лицемерия – делает человека способным, иметь вид благочестия, а внутри быть исполненным всякой нечистотой:
The leaven of hypocrisy – makes a person capable of having an outward appearance of godliness, while inside being filled with all uncleanness:
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты, так и вы по наружности кажетесь людям праведными, а внутри исполнены лицемерия и беззакония (Мф.23:27,28).
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whitewashed tombs which indeed appear beautiful outwardly, but inside are full of dead men’s bones and all uncleanness. Even so you also outwardly appear righteous to men, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness. (Matthew 23:27-28).
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды (Мф.23:25).
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you cleanse the outside of the cup and dish, but inside they are full of extortion and self-indulgence. (Matthew 23:25).
Закваска лицемерия – возбуждает в человеке неприязнь к чистому словесному молоку, и делает его инспектором слова:
The leaven of hypocrisy – stirs up in a person a dislike toward the pure milk of the works and makes him an inspector of the word:
Итак, отложив всякую злобу и всякое коварство, и лицемерие, и зависть, и всякое злословие, как новорожденные младенцы, возлюбите чистое словесное молоко, дабы от него возрасти вам во спасение (1.Пет.2:1,2).
Therefore, laying aside all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and all evil speaking, as newborn babes, desire the pure milk of the word, that you may grow thereby. (1 Peter 2:1-2).
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даете десятину с мяты, аниса и тмина, и оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру; сие надлежало делать, и того не оставлять (Мф.23:23).
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you pay [offer] tithe of mint and anise and cummin, and have neglected the weightier matters of the law: justice and mercy and faith. These you ought to have done, without leaving the others undone. (Matthew 23:23).
Закваска лицемерия – отвращает человека от верности истине и производит у него влечение, внимать духам обольстителям и учениям бесовским, как откровению Святого Духа:
The leaven of hypocrisy – turns a person away from faithfulness to the truth and produces in him an attraction to heed the deceiving spirits and doctrines of demons as a revelation of the Holy Spirit:
Дух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам обольстителям и учениям бесовским, через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей (1.Тим.4:1,2).
Now the Spirit expressly says that in latter times some will depart from the faith, giving heed to deceiving spirits and doctrines of demons, speaking lies in hypocrisy, having their own conscience seared with a hot iron. (1 Timothy 4:1-2).
Проповедь Апостола Аркадия: 09.03.13
Sermon of Apostle Arkady: 09.03.13