Июль 23, 2017 – Воскресенье
Июль 23, 2017
Призванные к совершенству.
Да будете сынами Отца вашего Небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных. Итак, будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный (Мф.5:45,48).
В связи с исследованием пути, ведущему нас к совершенству, мы стали исследовать путь, ведущий нас к Богу, как к своему Жениху, в событии образа пути Ревекки к Исааку.
И, обратились к исследованию признаков, представленных в невесте Агнца, которую представляет Ревека, в достоинстве лилии долин, на которую мы призываемся смотреть очами веры или, очами сердца, чтобы сформировать себя в образ совершенства, присущего нашему Небесному Отцу.
И, для этой цели – Ревекка оставила свой народ; свой дом; и, свою прежнюю жизнь, чтобы последовать к своему жениху Исааку за Елиезером, домоправителем дома Авраамова.
Елиезер, представлен в Писании, прообразом Святого Духа, сошедшего на учеников Господа, в день празднования Пятидесятницы, чтобы привести это малое стадо, к совершенству во Христе Иисусе. Его имя означает – Бог помощь.
Мы отметили, что в нашем случае, празднование праздника Пятидесятницы – это, не определённый день, а определённое состояние сердца, в котором мы принимаем Святого Духа, не как высокочтимого Гостя, а как Господа и Господина своей жизни, что позволит нам, привязать себя к Святому Духу, на условиях, установленных Писанием, чтобы быть водимыми Святым Духом.
Ибо все, водимые Духом Божиим, суть сыны Божии (Рим.8:14).
При этом мы отметили, что, – именно, при крещении Святым Духом, мы получаем уникальную и судьбоносную возможность.
Либо – принять Святого Духа, в качестве Господина нашей жизни, чтобы получить от Него и, в Нём силу, произвести полное и тотальное разделение или размежевание, с нашим народом; с нашим домом; и, с нашими растлевающими желаниями,
Чтобы затем, в Святом Духе и, через Святого Духа, приносить Богу плод правды, в предмете благочестивой жизни, несущей в себе силу воскресения Христова.
Либо – принять Святого Духа, в качестве дорогого Гостя и, продолжать остаться в зависимости от своего народа; от своего дома; и, от своих растлевающих желаний.
Человек, не наученный, как принять Святого Духа, как Господина своей жизни – никогда не сможет привязать себя к Святому Духу. А, следовательно – никогда, не сможет водиться Святым Духом или же, последовать за Ним, к совершенству во Христе Иисусе. В силу чего, утратит своё сыновство, выраженное в спасении.
Мы, не раз делали ударение на том, что исходя, из утверждений Писания, можно говорить на иных языках и, не иметь недостатка ни в каком духовном даровании. Но, в то же самое время, оставаться человеком душевным, не имеющим Духа. В силу чего, противиться всему, что исходит от Духа Божия.
В последнее время появятся ругатели, поступающие по своим нечестивым похотям. Это люди, отделяющие себя от единства веры, душевные, не имеющие духа. А вы, возлюбленные, назидая себя на святейшей вере вашей, молясь Духом Святым, сохраняйте себя в любви Божией, ожидая милости от Господа нашего Иисуса Христа, для вечной жизни (Иуд.1:18-21).
А посему, говорение на иных языках и упражнение даров духовных – это духовное переживание, но оно, не призвано делать нас духовными, и изменять наш характер, унаследованный от суетной жизни отцов, в характер Христов.
А посему, изменять наш характер, в характер Христов, предназначена истина о кресте Христовом, призванная отделить нас, от нашего народа; нашего дома; и, нашей душевной жизни.
Вне соработы нашего креста, с крестом Христовым, вся наша религиозная деятельность, в формате нашей добродетели и, так называемой «нашей Евангелизацией» рассматривается Писанием – беззаконием, за которое человек, будет брошен во тьму внешнюю, где будет плачь и скрежет зубов.
В определённом формате, мы уже рассмотрели: В чём состоит и, чем отличается, суть нашего креста, от креста Христова?
А, так же: На основании, каких принципов наш крест, может и призван соработать с крестом Христовым?
И, остановились на исследовании, следующего вопроса. По каким признакам, нам следует определять, что наш крест, соработает с крестом Христовым, а не с его подлогом?
И, такими признаками, в нашем сердце, которые мы стали тщательно исследовать – призваны являться плоды воскресения, в плодах дерева жизни, двенадцать раз приносящего плоды правды, дающими на каждый месяц плод свой, обуславливающий в нас, порядок Царства Небесного.
Ключом же, открывающим путь к древу жизни – представлен образ двенадцати жемчужных ворот, которые выражают наше пребывание со Христом, в Его напастях.
Но вы пребыли со Мною в напастях Моих, и Я завещаваю вам, как завещал Мне Отец Мой, Царство, да ядите и пиете за трапезою Моею в Царстве Моем, и сядете на престолах судить двенадцать колен Израилевых (Лк.22:28-30).
Учитывая, что функции Христа, делегированы Его посланникам, то ключом, открывающим путь к древу жизни – является пребывание в напастях с посланниками Бога.
А посему, Царство Небесное – выраженное, в наследии жизни вечной, представлено в Едеме нашего сердца, в образе Древа жизни, двенадцать раз приносящего плоды, дающего на каждый месяц плод свой; и листья дерева – для исцеления народов.
Двенадцать месяцев священного года, в которых дерево жизни, давало на каждый месяц плод свой – это плоды воскресения или, плоды правды, суть которых, мы стали рассматривать, в образах праздников и событий, выпадавших на каждый, из двенадцати месяцев священного года. Как написано:
Закон, имел тень будущих благ, а не самый образ вещей (Евр.10:1).
Мы, не раз отмечали, что полное определение Царства Небесного, в значение «священного года», содержащего в себе двенадцать месяцев, определяет порядок Царства Небесного.
А посему, священный год, в котором дерево жизни приносит, в каждый из двенадцати месяцев плод свой, никоим образом, не связан с трёхмерным измерением времени, обыкновенного года, обусловленного двенадцатью месяцами.
Так, как на иврите, смысл слова «год» содержит в себе, величие искупления Божия, распростирающегося на всю вечность.
А посему, священный год, включающий в себя 12 священных месяцев, следует рассматривать в измерении порядка, содержащегося, в духе жизни, пребывающего вовек.
В силу такого содержания, образ священного года, представляющий образ Царства Небесного во времени, не только, не зависит от времени, но и господствует над ним.
В определённом формате, мы с вами, уже рассмотрели плод нашего духа, представленный в образе плодов дерева жизни, принесённых в первые новые три месяца, священного года.
4. И, остановились, на рассматривании плода нашего духа, в плоде дерева жизни, нового четвёртого месяца, по имени «Таммуз», который мы призваны принести Богу, чтобы отвечать эталону совершенства, присущего нашему Небесному Отцу.
В Израиле, в 17 день, четвёртого месяца Таммуза, соблюдался пост в память о разбитии Моисеем скрижалей завета.
В четвёртом месяце, жители горных областей, приступали к жатве пшеницы. И, начиналось созревание первого винограда, которое совпадало с наступлением летней жары.
То есть, на практике, всякий праздник, сопровождался каким-либо видом жатвы, а вернее, являлся жатвой какого-либо посева
Мы отметили, что образ события сорокового дня, в которые исполнялось очищение ознаменованное, разбитием скрижалей завета – это образ истребления учением Христовым, бывшего о нас рукописания, которое было против нас.
В Нем вы и обрезаны обрезанием нерукотворенным, совлечением греховного тела плоти, обрезанием Христовым; быв погребены с Ним в крещении, в Нем вы и совоскресли верою в силу Бога, Который воскресил Его из мертвых,
И вас, которые были мертвы во грехах и в необрезании плоти вашей, оживил вместе с Ним, простив нам все грехи, истребив учением бывшее о нас рукописание, которое было против нас,
И Он взял его от среды и пригвоздил ко кресту; отняв силы у начальств и властей, властно подверг их позору, восторжествовав над ними Собою (Кол.2:11-15).
Если мы, в силу любых причин, не принесём плод, нового четвёртого месяца, выраженный в разбитых скрижалях завета, в том, что мы, во Христе Иисусе обрезаны, обрезанием нерукотворенным, в котором мы, законом Моисея, умерли для закона Моисея, чтобы в новых скрижалях завета, жить для Бога и, жить Богом, то мы, навсегда утратим своё спасение которое, в своё время мы, получили в формате залога.
Законом я умер для закона, чтобы жить для Бога. Я сораспялся Христу, и уже не я живу, но живет во мне Христос. А что ныне живу во плоти, то живу верою в Сына Божия, возлюбившего меня и предавшего Себя за меня (Гал.2:19,20).
Итак, в разбитых скрижалях завета, мы узрели результат, происшедший от противоборства между собою, двух славных, великих, могущественных и, тектонических законов.
Это, закон – дающий силу греху. И, закон – лишающий силы этого греха. Оба закона, сами по себе Божественны, и вместе – представляют, как святую, вечную и, неизменную по своей сути, природу Бога, так и Его святые, добрые и неизменные цели.
Однако, прежде чем законом, дающим силу греху, умереть для этого же закона, чтобы жить для Бога – человеку, необходимо родиться от семени слова истины. Как написано:
Восхотев, родил Он нас словом истины, чтобы нам быть некоторым начатком Его созданий (Иак.1:18).
Только родившись от семени слова истины, мы становимся перед возможностью и необходимостью, законом умереть для закона, чтобы жить для Бога, через сораспятие со Христом.
А посему, существует большая разница, между семенем оправдания, посредством которого, мы рождаемся от Бога и, между плодом этого семени, в котором наше оправдание, приносит плод правды и, получает печать праведности.
И, в связи, принесения деревом жизни плода четвёртого месяца, представляющего в нашем сердце Царство Небесное, воздвигнутое в разбитых скрижалях завета, и утверждённое, в новых скрижалях – нам необходимо было рассмотреть четыре классических вопроса. А, именно:
1. Какова природная суть или же, корень правды? Из какого источника, исходит правда? И: Чем является оправдание?
А, так же: Какими характеристиками, Писание наделяет слова «правда», «оправдание», «праведный» и, «праведность»?
2. Какое назначение призвано исполнять оправдание? Или же: Каким образом, оправдание призвано выражать себя?
3. Какие условия или требования необходимо выполнить, чтобы принять оправдание и облечься в праведность?
4. По каким результатам следует судить, что мы обладаем, в своём духе древом жизни, приносящим плод четвёртого месяца, обусловленного плодом правды?
Далее, мы отметили, что: этимология, таких трансцендентных и священных слов, как «правда», «оправдание», «праведный» и, «праведность», на иврите, содержат весьма богатую, многофункциональными и многозначными оттенками семантику.
Так, как в своём итоге эти слова, являются откровением: Кем, для нас является Бог? Что сделал, для нас Бог. И: Что надлежит делать нам, чтобы наследовать всё то, что сделал для нас Бог?
Правда – это святость, закон, завет, оправдание.
Праведность, законность, справедливость.
Заповедь, устав, постановление.
Суд, правосудие, справедливость.
Прямота, верность, истинность.
Постоянство, продолжительность.
Непреложность, истинность, истина.
Премудрость, свет жизни.
Честность, искренность, чистота.
Воскресение жизни. Свобода Христова.
Оправдание – это вечное искупление.
Выкуп из плена греха и смерти.
Упразднение вины или же, не вменение греха.
Взятие в собственность и, в удел Бога.
Усыновление; воскресение из мёртвых.
Праведный – святой, угодный, невинный.
Непорочный, честный, справедливый.
Свободный от клятвы. Не связанный грехом.
Мёртвый для греха. Живой для правды.
Находящийся в завете с Богом.
Надеющийся и уповающий на Бога.
Приятный, находящий благоволение Бога.
Чтущий Бога, десятинами и приношениями.
Пребывающий в Боге и, радующийся в Боге.
Распространяющий благоухание Христово.
Праведность – это надежда и упование на Бога.
Вера в то, что Бог есть и, ищущим Его воздаёт.
Мир с Богом, основанный на завете с Богом.
Освящение своего посвящения.
Наблюдение правосудия Божия.
Явление святости, в совершении правосудия.
Явление непорочной радости.
Пребывание в своём собрание.
Приношение Богу жертвы хвалы.
Почтение Бога десятинами и приношениями.
Показание в своей вере добродетели.
Исходя, из такой, поистине многогранной, многозначной и, многофункциональной констатации, в определении правды, оправдания и праведности, мы сделали ударение на том, что:
Если в служении осуждения, формат закона Моисеева, вытесанный, на скрижалях каменных и записанный Богом, был дан для человека грешного и беззаконного и, таким образом, давал силу греху и, осуждал его на смерть;
То, после разбития этих скрижалей, в которых человек получал оправдание, новые скрижали завета, вытесанные и написанные уже, не Богом, а человеком – наделяли оправданного человека полномочиями, быть служителем Нового Завета, не буквы, но духа, потому что буква убивает, а дух животворит (2.Кор.3:6-11).
Таким образом, правда Бога, явленная в границах благодати, воздвигнутой в разбитых скрижалях завета, стала в новых скрижалях завета, представлять в новом сердце человека – закон Духа жизни и, закон свободы, во Христе Иисусе.
Учитывая же, что правда определяет и находит себя в святости истины то, исходя, из определений Писания, мы пришли к выводу, что правда – исходит из корня, святости истины.
В то время как святость истины – воспроизводит себя в правде, точно так же, как отец воспроизводит себя в сыне или же, как семя воспроизводит себя в плоде.
А посему, святость истины – это определение состояния человеческого сердца. В то время как, святая правда – это выражение состояния, содержащегося в святости истины.
А посему, достоверность правды, всегда призвана проверяться и подтверждаться, источником её происхождения, то есть, корнем святости истины, обусловленной учением Христовым.
В определённом формате частично, мы уже рассмотрели, определённые характеристики правды Божией в сердце человека. И, отметили, что:
**Суд всякой правды Божией, явленный в разбитых скрижалях завета, и утверждённый в новых скрижалях – вечен и неизменен, так, как исходит из истины слова Божия, которое, по своей извечной природе, является святым источником, святым корнем и, святым основанием для, суда всякой правды.
Основание слова Твоего истинно, и вечен всякий суд правды Твоей (Пс.118:160).
Когда речь заходит о том, что всякое слово Бога, исходящее из уст Бога и, обуславливающее вечную суть Бога – является истиной первой инстанции, то следует всегда иметь в виду, что это всегда и, в-первую очередь, святая истина, которая обуславливает внутреннее состояние недр Божества.
Потому, что Бог, по Своей, извечной и неизменной, природной сути, в-первую очередь – извечно и постоянно Святой!
В силу этого, правда Божия, это, в-первую очередь, всегда – правда святая, вечная, неизменная и безусловная!
А, само слово «Святой», в-первую очередь, всегда относится к Богу, и за тем, ко всем рождённым от Бога.
И, суть сия, состоит в том, что Бог, будучи по Своей извечной и неизменной природе Святым – извечно отделён от зла и, не причастен к возникновению зла.
А, следовательно – любовь Бога, в первую очередь, – это святая любовь, а следовательно – избирательная.
А посему, Бог – априори, не может любить то, что по своему происхождению, не является святым.
Его святая любовь – всегда пропорциональна, Его святой ненависти, ко злу и беззаконию.
Он любит безусловной любовью всё то, что является – святым, по своему происхождению и, ненавидит безусловной ненавистью всё то, что является беззаконным, по своему происхождению.
Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих (Пс.44:8). Далее, мы отметили, что:
Правда и беззаконие – это, две противоборствующие друг другу программы, которые вне программного устройства, которым является человек или ангел – не могут себя проявлять.
Бог, изначально возлюбил Свою святую правду в человеках и ангелах и, изначально возненавидел, чуждое Ему беззаконие, в человеках и ангелах, вместе с этими человеками и ангелами.
А, следовательно – носители беззакония, как ангелы, не сохранившие своего достоинства, так и человеки, не принявшие любви истины и, осквернившие святилище своего духа тем, что оставили своё собрание – сами соделали себя, сосудами Его палящего и, всё испепеляющего гнева.
В то время как носители Его святой правды, сохранившие себя от соприкосновения с беззаконием и носителями беззакония – соделали себя, сосудами Его милосердия. Как написано:
Что же, если Бог, желая показать гнев и явить могущество Свое, с великим долготерпением щадил сосуды гнева, готовые к погибели, дабы вместе явить богатство славы Своей над сосудами милосердия, которые Он приготовил к славе, над нами, которых Он призвал не только из Иудеев, но и из язычников? (Рим.9:22-24).
В определённом формате, насколько это позволил нам Бог и мера нашей веры, мы уже рассмотрели, персонифицированную суть правды Божией, в Лице Небесного Отца, Сына Божия и, Святого Духа, а так же, в лице святых, в формате их оправдания.
И, остановились на назначении праведности Божией в сердце человека: Какие цели, призвана преследовать праведность Божия, пребывающая в нашем сердце? А, частности на том, что:
**Назначение праведности в нашем сердце, принятой нами, в разбитых скрижалях завета, и утверждённых в новых скрижалях – призваны дать Богу возможность, не законом даровать нам обетование, быть наследниками мира, но праведностью веры, подобно тому, как Он это даровал Аврааму и семени его.
Ибо не законом даровано Аврааму, или семени его, обетование – быть наследником мира, но праведностью веры (Рим.4:13).
Наследие мира в сердце человека – это сокровищница нашей надежды в Боге, содержащая в себе совокупность всех обетований Бога, которые являются целью праведности.
Таким образом, именно праведность – посредством мира Божия, содержащегося в завете мира, может и призвана – соблюдать наши сердца и наши помышления во Христе Иисусе.
Не заботьтесь ни о чем, но всегда в молитве и прошении с благодарением открывайте свои желания пред Богом, и мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления ваши во Христе Иисусе (Флп.4:6,7).
Однако чтобы лучше узнать и рассмотреть цель праведности, которую она преследует в свойстве природы мира Божьего; и условия, предписывающие, каким образом, нашей праведности следует облекаться в доспехи этого мира, мы пришли к необходимости рассмотреть четыре классических вопроса.
1. Какими свойствами Писание наделяет мир Божией – призванный соблюдать наши помышления во Христе Иисусе?
2. Какими полномочиями обладает мир Божий в отношениях человека с Богом и человека с человеком?
3. Какие условия необходимо выполнить, чтобы облечься в мир Божий, призванный сохранять наши помышления в Боге?
4. По каким признакам следует испытывать самого себя, что мы являемся сынами мира, а следовательно и сынами Божьими?
1. Природа, которой обладает мир Божий.
2. Назначение мира в отношениях с Богом.
3. Цена, за право быть облечённым в мир Божий.
4. Признаки мира в сынах мира.
Если человек, не умер, для своего народа; для своего дома; и, для своих растлевающих желаний – то, его оправдание, которое он принял в спасении, по вере, во Христа Иисуса, в формате залога, никогда не перейдёт в качество праведности, в которой он, мог бы быть способным, принять обетование мира, чтобы приносить в своей праведности, плод мира.
А, следовательно, такие люди – утратят обетование мира, дающее им право, быть наречёнными сынами Божьими.
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими (Мф.5:9). Мы отметили, что:
Фраза «будут наречены сынами Божьими» говорит о награде, содержащейся в достоинстве и свойстве имени Сына Божьего.
Мы отметили, что свойство мира Божия в сердце человека – это доказательство, что он, является сыном мира, что даёт Богу возможность, наградить данного человека достоинством имени Своего Сына, чтобы он мог разделить с Ним, исполнение всего написанного о Нём, в законе, в пророках и псалмах.
Потому, что – оправдание, которое человек получил, по праву своего рождения от семени слова истины, перешло в качество праведности, в которой он стал способным, приносить плоды мира, в своих отношениях с Богом и, со всеми окружающими.
Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа (Евр.12:14). В данном случае:
Речь идёт о таком мире, который может твориться, только в границах святости или же, быть выражением и явлением святости, пределы которой, обуславливаются заповедями Бога.
Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми (Рим.12:18).
А посему мир, который мы являем, вне границ святости и, не как выражение святости – это, на самом деле, беззаконие, за которое нам придёться заплатить ценою вечной жизни.
Невозможно и преступно – иметь мир с нечестивыми, которые в своё время, приняли истину, а затем, оставили собрание и отвратились от преданной им святой заповеди.
Миротворцы – это сыны мира. В силу чего, творить мир Божий, и быть его носителями, а следовательно, и передавать его себе подобным, могут и призваны исключительно сыны мира.
В какой дом войдете, сперва говорите: мир дому сему; и если будет там сын мира, то почиет на нем мир ваш, а если нет, то к вам возвратится (Лк.10:5,6).
И если кто не примет вас и не будет слушать вас, то, выходя оттуда, отрясите прах от ног ваших, во свидетельство на них. Истинно говорю вам: отраднее будет Содому и Гоморре в день суда, нежели тому городу (Мк.6:11).
На самом деле, приветствием мира, мы призваны определять и выявлять сынов мира. Так, как в приветствии мира – содержится порядок Царства Небесного, пребывающий в сынах мира, в достоинстве Божественной теократии, обуславливающей – власть Бога и право Бога, установившего этот порядок.
А посему люди, называющие себя спасёнными, но не признающие порядка, выраженного в устройстве теократии, установленной Богом в Своём Царстве, Которым на земле является Церковь Иисуса Христа, в лице Невесты Агнца –
Это те самые люди, которые посредством своего бесчинства производят, не мир, а разделения. И такие люди – не могут называться сынами Божьими, а следовательно – и сынами мира.
Таким образом, какими бы благими, на их взгляд причинами, не оправдывали себя люди, не признающие чина в Церкви, чтобы успокоить свою совесть – это сыны беззакония.
В какие бы одежды они, не рядились, какие бы жертвы, в предмете собственной добродетели, они не совершали, и какие бы Евангелизационные мероприятия, они не проводили, чтобы оправдать своё бесчинство, и облечь его в благопристойные одежды – они будут выглядеть, как волки в овечьей шкуре.
Так, как, сам факт их возмущения и противления словам посланников Бога, поставленными над ними – свидетельствует о потере в их сердцах мира, и относит их к категории нечестивых.
А нечестивые – как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь. Нет мира нечестивым, говорит Бог мой (Ис.57:20,21).
Мы уже рассмотрели первые два вопроса: Какими свойствами Писание наделяет мир Божий? И: Какое назначение призван выполнять мир Божий в наших отношениях с Богом? И, остановились, на рассматривании вопроса третьего:
Какие условия, необходимо выполнить, чтобы во Христе Иисусе, облечься в наследие завета мира, содержащегося в законе, в пророках, и псалмах?
И, первая составляющая цены, за право, быть облечёнными в мир Божий, на которую мы обратили наше внимание – состоит в двух последовательных и связанных друг с другом условиях: это – уклоняться от зла; и за тем, делать добро.
1. Цена, за право быть облечёнными в мир Божий, призванный соблюдать наши помышления во Христе Иисусе, состоит – в уклонении от зла и, делании добра.
Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним (на иврите: преследуй, гонись) (Пс.33:15).
При нарушении имеющейся последовательности, делание добра – будет являться беззаконием.
Только, уклоняясь от зла, в лице его носителей, у нас появится юридическое право – делать добро. И, только за тем, третье условие – искать мира, во Христе Иисусе, в делании добра.
Кто разумеет делать добро и не делает, тому грех (Иак.4:17).
Добрые дела, о которых идёт речь – это дела Божии и, их следует отличать, от дел человеческих, выдающих свои дела, за дела Божии, и претендующих на статус дел Божиих.
Итак сказали Ему: что нам делать, чтобы творить дела Божии? Иисус сказал им в ответ: вот дело Божие, чтобы вы веровали в Того, Кого Он послал (Ин.6:28,29).
А посему, какой бы добродетелью мы не занимались и, какие бы Евангелизационные служения мы не выстраивали – если мы не признаём над собою власти, посланника Божия, и сами выбираем себе человека, который бы льстил нашему слуху, и утверждал нашу деятельность, как дело Божие – это дела беззакония, за которые, рано или поздно, последует жатва.
Однако чтобы уклоняться от подобного рода зла, облечённого в добродетель, исходящую, от плоти – необходимо отличать добро от зла, чтобы отвергать худое и избирать доброе.
В противном случае мы, вместо того, чтобы уклоняться от зла, будем уклоняться, от добра полагая, что уклоняемся от зла.
Он будет питаться молоком и медом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе (Ис.7:15).
В данном пророческом изречении, мы обнаружили, всё ту же последовательность. А, именно: вначале отвергать худое – это образ, уклонения от зла и, за тем, избирать доброе – это образ, как делать добро или, как творить дела Божии.
Исходя, из того, что младенцы во Христе или же, душевная категория людей, не способна отличать добро от зла, а следовательно, отвергать худое и избирать доброе следует, что имеющееся повеление, не может быть ими исполнено.
Учитывая же, что добро и зло – это две, противоборствующие друг другу программы то, из этого следует, что вне программного устройства, которыми являются ангелы и люди, это две программы, не могут себя, не только проявлять в противоречиях, но и вообще, как-то существовать и, как-то функционировать.
Из чего, мы сделали вывод: чтобы делать добро – нам должно уклоняться от людей, которые имеют вид благочестия, но, на самом деле, являются носителями программы зла.
При этом мы отметили, что существует большая разница, между уклонением от зла и, между противостоянием злу.
Эта разница состоит в том, что противостоять злу, мы призваны только в тех случаях, когда эта программа зла, в лице её носителей, включая нашу ветхую природу, господствует или же, пытается господствовать в тех областях, которые принадлежат нам и, за которые мы несём ответственность пред Богом.
А, уклоняться от зла, мы призваны, в тех случаях, когда эта программа зла, в лице её носителей, не противостоит нам лично. Так, как – не господствует в тех областях, которые принадлежат нам и, за которые мы несём ответственность пред Богом.
А посему, существует большая разница и, в условиях. Чтобы уклоняться от программы зла, в лице её носителей – необходимо питаться молоком и мёдом, которые делают человека способным разуметь, отвергать худое и избирать доброе.
А, чтобы противостоять программе зла, в лице её носителей – необходимо, вначале покорить своё естество Богу, через наставление в вере, о истине креста Христова, в котором мы – призваны умереть, для своего народа; для своего дома; и, для своих растлевающих желаний.
И, только уже за тем, противостоять программе зла, в лице её носителей, включая нашего ветхого человека.
Итак, покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас. Приблизьтесь к Богу, и приблизится к вам; очистите руки, грешники, исправьте сердца, двоедушные (Иак.4:7,8).
Уклоняться – избегать; не прикасаться.
Не смотреть; не вступать в прекословие.
Не враждовать; не вступать в союз.
Не поддерживать; укрываться в Боге.
Благоразумный видит беду, и укрывается; а неопытные идут вперед, и наказываются (Прит.22:3). В данной притче:
Человек благоразумный, не противостоит беде, в лице её носителей, а укрывается от неё, потому, что действие этой беды – не находится в границах его личной ответственности.
А неопытные или же, несведущие, пытаются противостоять этой беде и наступать на эту беду, и наказываются. Потому, что – не имеют юридического права, противостоять врагу, который не находится в границах их ответственности пред Богом.
Когда говорится, что благоразумный видит беду, то имеется в виду, что он разумеет что, не несёт ответственности пред Богом, за те границы, в которых эта беда себя проявляет.
А, когда говорится, что человек, благоразумный укрывается от врага, который направляется, не к его границам, то имеется в виду, что он укрывается в Боге.
Итак, если, мы будем уклоняться от программы зла, в лице её носителей, в соответствии имеющихся указаний, мы будем сокрыты во Христе Иисусе, что позволит нам творить добро.
Потому, что – творить добро, предназначенное нам Богом, мы можем, только укрывшись во Христе Иисусе.
Ибо мы – Его творение, созданы во Христе Иисусе на добрые дела, которые Бог предназначил нам исполнять (Еф.2:10).
Уклонившись от зла или же, укрывшись во Христе Иисусе, мы оказываемся в границах, в которых мы можем творить, предназначенное нам Богом добро.
А посему, если человек, не находится во Христе Иисусе, любое добро, которое он будет творить, будет незаконным и, будет рассматриваться, как беззаконие.
Из чего, мы сделали вывод, что добро, в предмете плода правды, может исходить, только из доброго сердца человека, которое обуславливается мудрым сердцем, с пребывающими в нём Туммимом и Уримом. Таким образом, делание добра – следует определять, по источнику его происхождения.
Всё, что исходит из доброго сердца – является добром. А всё, что исходит из сердца злого и беззаконного – является злом.
Мы отметили, – что там, где отсутствуют взаимные узы завета мира – добро, которое мы призваны творить, в предмете благодати вообще, не имеет своего правового поля.
В силу чего, власть благодати, в предмете наших добрых дел, которые мы призываемся творить, обретает свои полномочия, только в границах завета мира, в таких составляющих:
1. Творить добрые дела, мы призваны – в границах такого завета мира, в котором мы найдём добрую жену, в лице невесты Агнца, во главе которой стоит посланник Бога, а не человек, поставивший себя сам или, избранный путём голосования.
Кто нашел добрую жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа (Прит.18:23).
Под доброй женой, однозначно подразумевается такое собрание святых, которое является «тесными вратами» или же, в котором возвещается учение Иисуса Христа, пришедшего во плоти.
А посему: Завет мира с Богом, обеспечивающий правовое поле для действия благодати Божией в нас, представлен в доброй жене, которую представляет Тело Христово.
Жена, не признающая своего мужа главою, в порядке теократии, не может быть доброй женой.
Для собрания святых, признавать своего мужа главою – это почитать порядок Бога, что означает – в корне отказаться от демократической структуры правления.
А посему, собрание святых, с демократической структурой правления, не может быть в очах Бога, доброй женой.
2. Творить добрые дела, мы призваны – в границах взаимного завета с Богом, заключённым в отождествлении самого себя в смерти Иисуса Христа и, в Его воскресении.
Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет (Мк.16:16).
3. Творить добрые дела, мы призваны – через достойное принятие вечери Господней, обуславливающей Новый Завет:
Также и чашу после вечери, говоря: сия чаша есть Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается (Лк.22:20).
4. Творить добрые дела, мы призваны – через принятие того человека, которого Бог поставил над нами, который является для нас устами Бога, передающими нам премудрость Урима:
Итак сказали Ему: что нам делать, чтобы творить дела Божии? Иисус сказал им в ответ: вот дело Божие, чтобы вы веровали в Того, Кого Он послал (Ин.6:28,29).
Суть истинной добродетели и её назначения, призванной протекать, в границах завета мира с Богом, состоит в том, что:
1. Истинная добродетель, в завете мира – будет определяться в сердце человека, в формате доброго семени, обуславливающего в сердце человека Царство Небесное, которое человек принял через благовествуемое слово посланников Бога и, с которым отождествился так, что сам стал этим семенем:
Он же сказал им в ответ: сеющий доброе семя есть Сын Человеческий; поле есть мир; доброе семя, это сыны Царствия, а плевелы – сыны лукавого (Мф.13:37-38).
Обратите внимание! В данной притче, доброе семя – это, не семя благовествуемого слова, а сыны Царствия, которых Сын Человеческий сеет в Своей смерти, на поле этого мира, чтобы сыны Царствия, воздвигнутые из Его смерти воскресением, могли в Нём, творить добрые дела.
Так, например: Иисус, говоря о значении смерти Самого Себя в формате Семени, в своё время, сказал:
Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зерно, пав в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода. Любящий душу свою погубит ее; а ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную.
Кто Мне служит, Мне да последует; и где Я, там и слуга Мой будет. И кто Мне служит, того почтит Отец Мой (Ин.12:24-26).
Только, приняв в своё сердце семя Царствия Евангелия, у нас появляется возможность, последовать за Иисусом, и посеять самих себя в смерти Господа Иисуса, чтобы взрастить из этого семени, дерево жизни, приносящее плод правды.
По поводу посева самого себя, как пшеницы, в смерти Господа Иисуса Христа, Бог преследовал только одну цель, чтобы у нас появилась возможность, приносить плод правды.
И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу, но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих (Лк.22:31,32).
Семя слова о Царствии Небесном, посеянное в почву доброго человеческого сердца, содержит в себе объём всей благодати Божией или же, всякого доброго даяния Божия, содержащегося в наследии мира. Как написано:
Всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше, от Отца светов, у Которого нет изменения и ни тени перемены (Иак.1:17).
Всякое доброе даяние Бога, нисходящее свыше от Отца светов, предлагается детям Божиим, не иначе, как только, в формате доброго семени, через доброго Пастыря, Которого представляют Его добрые посланники.
July 23, 2017 - Sunday
July 23, 2017
Sunday
Pastor Arkady Khemchan
Called to perfection
Призванные к совершенству.
Called to perfection.
Да будете сынами Отца вашего Небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных. Итак, будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный (Мф.5:45,48).
So that you may be sons of your Father who is in heaven. For he makes his sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust. You therefore must be perfect, as your heavenly Father is perfect.
(Matthew 5:45,48).
В связи с исследованием пути, ведущему нас к совершенству, мы стали исследовать путь, ведущий нас к Богу, как к своему Жениху, в событии образа пути Ревекки к Исааку.
In conjunction with our study of the path that leads us to perfection, we began to study the path that leads us to God (our Bridegroom), in the event that is the image of Rebecca’s path to Isaac.
И, обратились к исследованию признаков, представленных в невесте Агнца, которую представляет Ревека, в достоинстве лилии долин, на которую мы призываемся смотреть очами веры или, очами сердца, чтобы сформировать себя в образ совершенства, присущего нашему Небесному Отцу.
And we began to look at the signs presented in the bride of the Lamb (whom Rebecca represents in the virtue of a lily of the valley) that we are called to look upon with the eyes of our heart or eyes of our faith so that we could form ourselves into an image of perfection inherent to our Heavenly Father.
И, для этой цели – Ревекка оставила свой народ; свой дом; и, свою прежнюю жизнь, чтобы последовать к своему жениху Исааку за Елиезером, домоправителем дома Авраамова.
And for this purpose – Rebecca left her nation; her household; and her former life to follow Eliezar to Isaac, her groom.
Елиезер, представлен в Писании, прообразом Святого Духа, сошедшего на учеников Господа, в день празднования Пятидесятницы, чтобы привести это малое стадо, к совершенству во Христе Иисусе. Его имя означает – Бог помощь.
Eliezar is presented in Scripture as an image of the Holy Spirit that came down on the disciples of the Lord on the day of the Pentecost to bring the small flock to perfection in Christ Jesus. His name means – God is help.
Мы отметили, что в нашем случае, празднование праздника Пятидесятницы – это, не определённый день, а определённое состояние сердца, в котором мы принимаем Святого Духа, не как высокочтимого Гостя, а как Господа и Господина своей жизни, что позволит нам, привязать себя к Святому Духу, на условиях, установленных Писанием, чтобы быть водимыми Святым Духом.
We have noted that in our case, celebrating the feast of the Pentecost – is accepting the Holy Spirit in our heart as the Lord and Ruler of our life. In this acceptance, we are called to bind ourselves to the Holy Spirit on the conditions that are set in place in Scripture, so that we could be led by the Holy Spirit.
Ибо все, водимые Духом Божиим, суть сыны Божии (Рим.8:14).
For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God. (Romans 8:14).
При этом мы отметили, что, – именно, при крещении Святым Духом, мы получаем уникальную и судьбоносную возможность.
We have noted that when we are baptized in the Holy Spirit, we receive a unique and fateful opportunity.
Либо – принять Святого Духа, в качестве Господина нашей жизни, чтобы получить от Него и, в Нём силу, произвести полное и тотальное разделение или размежевание, с нашим народом; с нашим домом; и, с нашими растлевающими желаниями,
Either – to accept the Holy Spirit as a Ruler in our life in order to receive power from Him and in Him to create total and complete separation from our nation; our household; and our corrupt desires,
Чтобы затем, в Святом Духе и, через Святого Духа, приносить Богу плод правды, в предмете благочестивой жизни, несущей в себе силу воскресения Христова.
So that in the Holy Spirit and through the Holy Spirit we could bring God fruit of rightness in the subject of a godly life, carrying within it the resurrection of Christ.
Либо – принять Святого Духа, в качестве дорогого Гостя и, продолжать остаться в зависимости от своего народа; от своего дома; и, от своих растлевающих желаний.
Or – to accept the Holy Spirit as a valued Guest and continue to remain dependent on our nation; our household; and our corrupt desires.
Человек, не наученный, как принять Святого Духа, как Господина своей жизни – никогда не сможет привязать себя к Святому Духу. А, следовательно – никогда, не сможет водиться Святым Духом или же, последовать за Ним, к совершенству во Христе Иисусе. В силу чего, утратит своё сыновство, выраженное в спасении.
A person who is not taught how to accept the Holy Spirit as the Ruler of his life – can never bind himself to the Holy Spirit. And consequently, he can never be led by the Holy Spirit. Because of this, he will lose his title as son, that is expressed in salvation.
Мы, не раз обращали внимание на то, что исходя, из утверждений Писания, можно говорить на иных языках и, не иметь недостатка ни в каком даровании. Но, в то же самое время, оставаться человеком душевным, не имеющим Духа. В силу чего, противиться всему, что исходит от Духа Божия.
On numerous occasions, we have focused our attention to the fact that according to Scripture, it is possible to speak in foreign tongues and to not lack any gifts. But at the same time, remain carnal and lack the spirit. And to go against everything that comes from the Spirit of God.
В последнее время появятся ругатели, поступающие по своим нечестивым похотям. Это люди, отделяющие себя от единства веры, душевные, не имеющие духа. А вы, возлюбленные, назидая себя на святейшей вере вашей, молясь Духом Святым, сохраняйте себя в любви Божией, ожидая милости от Господа нашего Иисуса Христа, для вечной жизни (Иуд.1:18-21).
how they told you that there would be mockers in the last time who would walk according to their own ungodly lusts. These are sensual persons, who cause divisions, not having the Spirit. But you, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit, keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life. (Jude 1:18-21).
А посему, говорение на иных языках и упражнение даров духовных – это духовное переживание, но оно, не призвано делать нас духовными, и изменять наш характер, унаследованный от суетной жизни отцов, в характер Христов.
Speaking in tongues and practicing gifts of the spirit is a spiritual experience but it does not make us holy and does not change the character that we inherited from the vain life of our forefathers into the character of Christ.
А посему, изменять наш характер, в характер Христов, предназначена истина о кресте Христовом, призванная отделить нас, от нашего народа; нашего дома; и, нашей душевной жизни.
To change our character to the character of Christ – we need truth about the cross of Christ that is contained in the teaching of Jesus Christ who came in the flesh, called to separate us from our nation; our household; and our carnal life.
Вне соработы нашего креста, с крестом Христовым, вся наша религиозная деятельность, в формате нашей добродетели и, так называемой «нашей Евангелизацией» рассматривается Писанием – беззаконием, за которое человек, будет брошен во тьму внешнюю, где будет плачь и скрежет зубов.
Without our cross working with the cross of Christ, all of our religious deeds and our so-called “Evangelism” is viewed by Scripture as lawlessness, for which a person will be thrown into darkness where there will be cries and the gnashing of teeth.
В определённом формате, мы уже рассмотрели: В чём состоит и, чем отличается, суть нашего креста, от креста Христова?
In a certain format, we have already studied what the core of the cross of Christ is, what the core of our cross is, and how our cross differs from the cross of Christ.
А, так же: На основании, каких принципов наш крест, может и призван соработать с крестом Христовым?
As well as: On the foundation of which principles can our cross work with the cross of Christ?
И, остановились на исследовании, следующего вопроса. По каким признакам, нам следует определять, что наш крест, соработает с крестом Христовым, а не с его подлогом?
And we have stopped to examine the next question. On what grounds, can we define that our cross is truly working with the cross of Christ, and not His forgery?
И, такими признаками, в нашем сердце, которые мы стали тщательно исследовать – призваны являться плоды воскресения, в плодах дерева жизни, двенадцать раз приносящего плоды правды, дающими на каждый месяц плод свой, обуславливающий в нас, порядок Царства Небесного.
And these signs are called to be fruit of righteousness or fruit of resurrection in the fruit of the tree of life yielding its fruit twelve times, bringing fruit each month. This tree of life is supposed to be the Kingdom of Heaven in us.
А, ключом, открывающим путь к древу жизни – представлен образ двенадцати жемчужных ворот, которые выражают наше пребывание со Христом, в Его напастях.
The key that unlocks the path to the tree of life – is presented in the image of the twelve pearly gates, that express our being with Christ in His trials.
Но вы пребыли со Мною в напастях Моих, и Я завещаваю вам, как завещал Мне Отец Мой, Царство, да ядите и пиете за трапезою Моею в Царстве Моем, и сядете на престолах судить двенадцать колен Израилевых (Лк.22:28-30).
“But you are those who have continued with Me in My trials. And I bestow upon you a kingdom, just as My Father bestowed one upon Me, that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.” (Luke 22:28-30).
Учитывая, что функции Христа, делегированы Его посланникам, то ключом, открывающим путь к древу жизни – является пребывание в напастях с посланниками Бога.
The functions of Christ delegated to His messengers that is the key that unveils the path to the tree of life – is being in sufferings with the messengers of God.
А посему, Царство Небесное – выраженное, в наследии жизни вечной, представлено в Едеме нашего сердца, в образе Древа жизни, двенадцать раз приносящего плоды, дающего на каждый месяц плод свой; и листья дерева – для исцеления народов.
The Kingdom of Heaven – is expressed in inheriting eternal life that is presented in the Tree of life bearing twelve fruits and each tree yielding its fruit every month; and the leaves of the tree – which are for the healing of nations.
Двенадцать месяцев священного года, в которых дерево жизни, давало на каждый месяц плод свой – это плоды воскресения или, плоды правды, суть которых, мы стали рассматривать, в образах праздников и событий, выпадавших на каждый, из двенадцати месяцев священного года. Как написано:
The twelve months of the sacred year where the tree of life gave it’s fruit each month – are fruits of resurrection that are yielded in the images of the feasts and celebrations that occurred during each month of the sacred year.
Закон, имел тень будущих благ, а не самый образ вещей (Евр.10:1).
For the law, having a shadow of the good things to come, and not the very image of the things (Hebrews 10:1).
Мы, не раз отмечали, что полное определение Царства Небесного, в значение «священного года», содержащего в себе двенадцать месяцев, определяет порядок Царства Небесного.
On numerous occasions, we have noted that the definition of the Kingdom of Heaven in the meaning “sacred year” containing the twelve months – defines the order of the Kingdom of Heaven.
А посему, священный год, в котором дерево жизни приносит, в каждый из двенадцати месяцев плод свой, никоим образом, не связан с трёхмерным измерением времени, обыкновенного года, обусловленного двенадцатью месяцами.
Therefore, the sacred year in which the tree of life brings fruit from each of its twelve months, is not bound to the three dimensions of time of a regular year that contains twelve months.
На иврите, смысл слова «год» содержит в себе, величие искупления Божия, распростирающегося на всю вечность.
In hebrew, the meaning of the word “year” contains the greatness of the redemption of God spread for all eternity.
А посему, священный год, включающий в себя 12 священных месяцев, следует рассматривать в измерении духа, обусловленного четвёртым измерением.
And so the sacred year containing twelve sacred months should be seen in the dimension of the spirit that is yielded by the fourth dimension.
В силу такого содержания, образ священного года, представляющий образ Царства Небесного во времени, не только не зависит от времени, но и господствует над ним.
The meaning of a sacred year which represents the image of the Kingdom of Heaven in time, and does not only depend on time but rules over time.
В определённом формате, мы с вами, уже рассмотрели плод нашего духа, представленный в образе плодов дерева жизни, принесённых в первые новые три месяца, священного года.
In a certain format, we have already studies the fruit of our spirit presented in the image of the fruits of the tree of life brought in the new three months of the sacred year.
4. И, остановились, на рассматривании плода нашего духа, в плоде дерева жизни, нового четвёртого месяца, по имени «Таммуз», который мы призваны принести Богу, чтобы отвечать эталону совершенства, присущего нашему Небесному Отцу.
4. And we have stopped at studying the fruit of our spirit in the fruit of the tree of life of the fourth month, by the name of “Tammuz”, which we are called to bring to God, to answer to the standard of perfection that is inherent to our Heavenly Father.
В Израиле, в 17 день, четвёртого месяца Таммуза, соблюдался пост в память о разбитии Моисеем скрижалей завета.
In Israel, on the 17th day of the fourth month Tammuz, a fast was observed in memory of Moses breaking the tablets of the covenant law.
В четвёртом месяце, жители горных областей, приступали к жатве пшеницы. И, начиналось созревание первого винограда, которое совпадало с наступлением летней жары.
In the fourth month, the inhabitants of mountainous regions, began to harvest wheat. And the maturation of the first grapes began, which coincided with the onset of the summer heat.
То есть, на практике, всякий праздник, сопровождался каким-либо видом жатвы, а вернее, являлся жатвой какого-либо посева
Each feast was accompanied by some kind of harvest, or rather, was the harvest of some kind of crop.
Мы отметили, что образ события сорокового дня, в которые исполнялось очищение ознаменованное, разбитием скрижалей завета – это образ истребления учением Христовым, бывшего о нас рукописания, которое было против нас.
The image of the event of the fortieth day, as the days in which purification was made, which was marked by the breaking of the tablets of testimony – in which was represented an image of the teaching of Jesus Christ destroying the teaching that we had that was against us.
В Нем вы и обрезаны обрезанием нерукотворенным, совлечением греховного тела плоти, обрезанием Христовым; быв погребены с Ним в крещении, в Нем вы и совоскресли верою в силу Бога, Который воскресил Его из мертвых,
И вас, которые были мертвы во грехах и в необрезании плоти вашей, оживил вместе с Ним, простив нам все грехи, истребив учением бывшее о нас рукописание, которое было против нас,
И Он взял его от среды и пригвоздил ко кресту; отняв силы у начальств и властей, властно подверг их позору, восторжествовав над ними Собою (Кол.2:11-15).
In Him you were also circumcised with the circumcision made without hands, by putting off the body of the sins of the flesh, by the circumcision of Christ, buried with Him in baptism, in which you also were raised with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.
And you, being dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having forgiven you all trespasses, having wiped out the handwriting of requirements that was against us, which was contrary to us.
And He has taken it out of the way, having nailed it to the cross. Having disarmed principalities and powers, He made a public spectacle of them, triumphing over them in it. (Colossians 2:11-15).
Если человек, не принесёт плод, нового четвёртого месяца, выраженный в разбитых скрижалях завета, что он, во Христе Иисусе законом Моисея, умер для закона Моисея, чтобы в новых скрижалях, жить для Бога и, жить Богом, то он, навсегда утратит своё спасение, которое он получил в формате залога.
If a person does not bring fruit of the new fourth month expressed in the broken tablets of the covenant law, as proof that he, in Christ Jesus, died for the law of Moses so that he could live for God and live by God, then he will lose the salvation which he received in the format of a pledge.
Законом я умер для закона, чтобы жить для Бога. Я сораспялся Христу, и уже не я живу, но живет во мне Христос. А что ныне живу во плоти, то живу верою в Сына Божия, возлюбившего меня и предавшего Себя за меня (Гал.2:19,20).
For I through the law died to the law that I might live to God. I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me. (Galatians 2:19-20).
Итак, в разбитых скрижалях завета, мы узрели результат, происшедший от противоборства между собою, двух славных, великих, могущественных и, тектонических законов.
In these broken tablets of testimony, we saw the result of a confrontation in ourselves of two glorious, great, powerful, and tectonic laws.
Это, закон – дающий силу греху. И, закон – лишающий силы этого греха. Оба закона, сами по себе Божественны, и вместе – представляют, как святую, вечную и, неизменную по своей сути, природу Бога, так и Его святые, добрые и неизменные цели.
This is: the law that gives power to sin. And the law, that deprives sin of this power. Both laws are individually Divine, and together – represent the holy, eternal, and unchanging nature of God.
Однако, прежде чем законом, дающим силу греху, умереть для этого же закона, чтобы жить для Бога – человеку, необходимо родиться от семени слова истины. Как написано:
However, before we, with the power of the law that gives power to sin, die for the power of sin so that we could live for God – it is necessary to be born from the seed of the word of truth. As it is written:
Восхотев, родил Он нас словом истины, чтобы нам быть некоторым начатком Его созданий (Иак.1:18).
Of His own will He brought us forth by the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of His creatures. (James 1:18).
Только родившись от семени слова истины, мы становимся перед возможностью и необходимостью, законом умереть для закона, чтобы жить для Бога, через сораспятие со Христом.
Only by being born from the seed of the word of truth, we stand before the opportunity and necessity to die to the law so that we could live for God, through crucifixion with Christ.
А посему, существует большая разница, между семенем оправдания, посредством которого, мы рождаемся от Бога и, между плодом этого семени, в котором наше оправдание, приносит плод правды и, получает печать праведности.
Because there exists a big difference between the seed of justification through which we are born of God from the fruit of this seed, in which our justification, brings fruit of righteousness and receives affirmation of righteousness.
И, в связи, принесения деревом жизни плода четвёртого месяца, представляющего в нашем сердце Царство Небесное, воздвигнутое в разбитых скрижалях завета, и утверждённое, в новых скрижалях – нам необходимо было рассмотреть четыре классических вопроса. А, именно:
And to bring fruit of the tree of life of the fourth month, representing the Kingdom of Heaven that has descended in power in our heart, yielded by our justification in which we are called to bring fruit of righteousness – we will need to answer four classic questions. Specifically:
1. Какова природная суть или же, корень правды? Из какого источника, исходит правда? И: Чем является оправдание?
1. What is the nature or root of righteousness? Out of what source does righteousness flow from? And: What is justification?
А, так же: Какими характеристиками, Писание наделяет слова «правда», «оправдание», «праведный» и, «праведность»?
As well as: With what characteristics, does Scripture endow the word “truth”, “justification”, “righteous”, and “righteousness?”
2. Какое назначение призвано исполнять оправдание? Или же: Каким образом, оправдание призвано выражать себя?
2. What purpose is justification supposed to fulfill? Or: How is justification supposed to manifest itself?
3. Какие условия или требования необходимо выполнить, чтобы принять оправдание и облечься в праведность?
3. What conditions are necessary to fulfill to accept justification and be clothed in righteousness?
4. По каким результатам следует судить, что мы обладаем, в своём духе древом жизни, приносящим плод четвёртого месяца, обусловленного плодом правды?
4. According to what results can we determine that we have the tree of life in our spirit which brings fruit in the fourth month. Specifically, fruit of righteousness?
Далее, мы отметили, что: этимология, таких трансцендентных и священных слов, как «правда», «оправдание», «праведный» и, «праведность», на иврите, содержат весьма богатую, многофункциональными и многозначными оттенками семантику.
We have noted that the etymology of the words “righteousness [truth]”, “justification”, “righteous”, and “righteousness” in Hebrew, contain very rich meanings.
Так, как в своём итоге эти слова, являются откровением: Кем, для нас является Бог? Что сделал, для нас Бог. И: Что надлежит делать нам, чтобы наследовать всё то, что сделал для нас Бог?
Because the meanings are a revelation of: Who is God for us and what has He done for us? And: What must we do to inherit all that God has done for us?
Правда – это святость, закон, завет, оправдание.
Праведность, законность, справедливость.
Заповедь, устав, постановление.
Суд, правосудие, справедливость.
Прямота, верность, истинность.
Постоянство, продолжительность.
Непреложность, истинность, истина.
Премудрость, свет жизни.
Честность, искренность, чистота.
Воскресение жизни. Свобода Христова.
Righteousness [truth] – holiness, law, covenant, justification.
Righteousness, lawful, fairness.
Commandment, statute, decree.
Court, justice, fairness.
Straightness, loyalty, truthfulness.
Consistency, duration.
Immutability, truthfulness, truth.
Wisdom, the light of life.
Honesty, sincerity, purity.
Resurrection of life. Freedom of Christ.
Оправдание – это вечное искупление.
Выкуп из плена греха и смерти.
Упразднение вины или же, не вменение греха.
Взятие в собственность и, в удел Бога.
Усыновление; воскресение из мёртвых.
Justification – is eternal redemption.
Ransom from the captivity of sin and death.
Abolition of guilt or, not the imputation of sin.
Taken into the ownership and the lot of God.
Resurrection; resurrection from the dead.
Праведный – святой, угодный, невинный.
Непорочный, честный, справедливый.
Свободный от клятвы. Не связанный грехом.
Мёртвый для греха. Живой для правды.
Находящийся в завете с Богом.
Надеющийся на и уповающий на Бога.
Приятный, находящий благоволение Бога.
Чтущий Бога, десятинами и приношениями.
Пребывающий в Боге и, радующийся в Боге.
Распространяющий благоухание Христово.
Righteous – Holy, pleasing, innocent.
Without blemish, honest, fair.
Free from oath. Not bound by sin.
Dead to sin. Alive for the truth.
Being in the covenant with God.
Trusting and hoping in God.
Pleasant, finding favor with God.
He who honors God with tithes and offerings.
Being in God and rejoicing in God.
Propagating the fragrance of Christ.
Праведность – это надежда и упование на Бога.
Вера в то, что Бог есть и, ищущим Его воздаёт.
Мир с Богом, основанный на завете с Богом.
Освящение своего посвящения.
Наблюдение правосудия Божия.
Явление святости, в совершении правосудия.
Явление непорочной радости.
Пребывание в своём собрание.
Приношение Богу жертвы хвалы.
Почтение Бога десятинами и приношениями.
Показание в своей вере добродетели.
Righteousness – Hope and trust in God.
Faith in the fact that there is a God and those who seek Him, He rewards.
Peace with God, based on a covenant with God.
Consecration of one’s dedication.
Observing the justice of God.
The phenomenon of holiness, in the performance of justice.
The phenomenon of immutable joy.
Remaining in your assembly.
Offering to God a sacrifice of praise.
Honoring God with tithes and offerings.
Showing goodness in our faith.
Исходя, из такой, поистине многогранной, многозначной и, многофункциональной констатации, в определении правды, оправдания и праведности, мы сделали ударение на том, что:
Если в служении осуждения, формат закона Моисеева, вытесанный, на скрижалях каменных и записанный Богом, был дан для человека грешного и беззаконного и, таким образом, давал силу греху и, осуждал его на смерть;
Based on this multifunctional and manifold list of the definitions of righteousness [truth], justification, righteous and righteousness, we highlighted the fact that:
Если в служении осуждения, формат закона Моисеева, вытесанный, на скрижалях каменных и записанный Богом, был дан для человека грешного и беззаконного и, таким образом, давал силу греху и, осуждал его на смерть;
If the format of Moses in the service of condemnation is founded on stone tablets and is written by God and was given to a sinful and lawless man, then in this manner, it gave power to sin and condemned man to death;
То, после разбития этих скрижалей, в которых человек получал оправдание, новые скрижали завета, вытесанные и написанные уже, не Богом, а человеком – наделяли оправданного человека полномочиями, быть служителем Нового Завета, не буквы, но духа, потому что буква убивает, а дух животворит.
But after the breaking of the tablets in which a person received justification, new tablets of testimony that are written not by God, but by man – gave a justified person the powers to be a minister of the New Testimony, not of the letter, but of the spirit. Because the letter kills and the spirit gives life.
Он дал нам способность быть служителями Нового Завета, не буквы, но духа, потому что буква убивает, а дух животворит. Если же служение смертоносным буквам, начертанное на камнях, было так славно, что сыны Израилевы
Не могли смотреть на лице Моисеево по причине славы лица его преходящей, – то не гораздо ли более должно быть славно служение духа? Ибо если служение осуждения славно, то тем паче изобилует славою служение оправдания.
То прославленное даже не оказывается славным с сей стороны, по причине преимущественной славы последующего. Ибо, если преходящее славно, тем более славно пребывающее (2.Кор.3:6-11).
He made us sufficient as ministers of the new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life. But if the ministry of death, written and engraved on stones, was glorious,
so that the children of Israel could not look steadily at the face of Moses because of the glory of his countenance, which glory was passing away, how will the ministry of the Spirit not be more glorious?
For if the ministry of condemnation had glory, the ministry of righteousness exceeds much more in glory. For even what was made glorious had no glory in this respect, because of the glory that excels. For if what is passing away was glorious, what remains is much more glorious. (2 Corinthians 3:6-11).
Таким образом, правда Бога, явленная в границах благодати, воздвигнутой в разбитых скрижалях завета, стала в новых скрижалях завета, представлять в новом сердце человека – закон Духа жизни и, закон свободы, во Христе Иисусе.
According to these words, God’s righteousness shown in the boundaries of grace, moved in the broken tablets of testimony and began representing a new heart in the new tablets of testimony – is the law of the Spirit of life in Jesus Christ.
Учитывая же, что правда определяет и находит себя в святости истины, нам необходимо было определить, что из этих двух терминов является корнем, а что произрастает из этого корня.
We had to consider that righteousness is defined and finds itself in the holiness of truth, and it was necessary for us to define the root of these two terms and what grows from this root.
В то время как святость истины – воспроизводит себя в правде, точно так же, как отец воспроизводит себя в сыне или же, как семя воспроизводит себя в плоде.
Whereas the combination of holiness and truth – reproduce themselves in righteousness, the same way a father reproduces himself in his son or a seed reproduces itself in fruit.
А посему, святость истины – это определение состояния человеческого сердца. В то время как, святая правда – это выражение состояния, содержащегося в святости истины.
Therefore, holiness of truth – defines the state of the heart of man. Whereas, righteousness – is the expression of the state that is in the holiness of truth.
А посему, достоверность правды, всегда призвана проверяться и подтверждаться, источником её происхождения, то есть, корнем святости истины или же, святым словом истины, в Писании.
And so therefore, the authenticity of righteousness is always intended to be checked and affirmed by the source of its origin, or rather, the root of the holiness of truth, or, the holy word of truth in Scripture.
В определённом формате частично, уже рассмотрели, определённые характеристики правды Божией в сердце человека. И, отметили, что:
In a certain format and for quite some time now, we have studies certain characteristics of God’s righteousness in the heart of a person. We have noted that:
**Суд всякой правды Божией, явленный в разбитых скрижалях завета, и утверждённый в новых скрижалях – вечен и неизменен, так, как исходит из истины слова Божия, которое, по своей извечной природе, является святым источником, святым корнем и, святым основанием для, суда всякой правды.
** The judgment of every righteousness of God, revealed in the broken tablets – is eternal and comes from the truth of the word of God, which by nature, is the source, root, and foundation of the judgment of every righteousness.
Основание слова Твоего истинно, и вечен всякий суд правды Твоей (Пс.118:160).
The entirety of Your word is truth, And every one of Your righteous judgments endures forever. (Psalms 119:160).
Когда речь заходит о том, что всякое слово Бога, исходящее из уст Бога и, обуславливающее вечную суть Бога – является истиной первой инстанции, то следует всегда иметь в виду, что это всегда и, в-первую очередь, святая истина, которая обуславливает внутреннее состояние недр Божества.
We have noted that when we are referring to the word of God that comes from the mouth of God and determines the eternal essence of God – this is truth and we must always know that first and foremost, it is holy truth, that determines the inner state of the depths of God.
Потому, что Бог, по Своей, извечной, неизменной и неизмеримой природной сути, в-первую очередь – всегда и извечно Святой!
Because God, according to His eternal, unchanging, and immeasurable natural essence, is first and foremost – always Holy!
В силу этого, правда Божия – это, в-первую очередь, всегда – правда святая, вечная, неизменная и безусловная!
Because of this, God’s righteousness – is first and foremost, always holy, eternal, unchanging and unconditional!
А, само слово «Святой», в-первую очередь, всегда относится к Богу, и за тем, ко всем рождённым от Бога.
The word “Holy”, first and foremost, always refers to God and those who are born from God.
И, суть сия, состоит в том, что Бог, будучи по Своей извечной и неизменной природе Святым – извечно отделён от зла и, не причастен к возникновению зла.
And the essence of this characteristic is in the fact that God, who is Holy by nature – is always separated from sin and is not involved in the emergence of sin.
А, следовательно – любовь Бога, в первую очередь, – это святая любовь, а следовательно – избирательная.
Therefore – His love is first and foremost, also his holy love, and therefore – it is a love that chooses.
А посему, Бог – априори, не может любить то, что по своему происхождению, не является святым.
God cannot love anything that is not holy in origin.
Его святая любовь – всегда пропорциональна, Его святой ненависти, ко злу и беззаконию.
His holy love – is always proportionate to His holy hate toward evil and lawlessness.
Он любит безусловной любовью всё то, что является – святым, по своему происхождению и, ненавидит безусловной ненавистью всё то, что является беззаконным, по своему происхождению.
He unconditionally loves all of that which is holy in origin and He unconditionally hates all of that which is lawless in origin.
Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих (Пс.44:8).
You love righteousness [righteousness] and hate wickedness; Therefore God, Your God, has anointed You With the oil of gladness more than Your companions. (Psalms 45:8).
Правда и беззаконие – это, две противоборствующие друг другу программы, которые вне программного устройства, которым является человек или ангел – не могут себя проявлять.
Righteousness and lawlessness – are two programs that oppose one another. If they are not in a device, which is a person or an angel – these programs cannot manifest themselves.
Бог, изначально возлюбил Свою святую правду в человеках и ангелах и, изначально возненавидел, чуждое Ему беззаконие, в человеках и ангелах, вместе с этими человеками и ангелами.
God initially loved His holy righteousness in people and angels, and initially hated lawlessness in people and angels, along with people and angels themselves.
А, следовательно – носители беззакония, как ангелы, не сохранившие своего достоинства, так и человеки, не принявшие любви истины и, осквернившие святилище своего духа и, оставившие своё собрание – является сосудами Его палящего и, всё испепеляющего гнева.
Therefore – the carriers of lawlessness, angels who did not maintain their virtue and people who did not love the truth and defiled the sanctuary of their spirit – are the vessel of His scorching and all-incinerating anger.
В то время как носители Его святой правды, сохранившие себя от соприкосновения с беззаконием и носителями беззакония – являются сосудами Его милосердия. Как написано:
Whereas the carriers of His holy righteousness who have kept themselves from being involved in wickedness and have obtained victory over death – they are the vessels of His mercy. As it is written:
Что же, если Бог, желая показать гнев и явить могущество Свое, с великим долготерпением щадил сосуды гнева, готовые к погибели, дабы вместе явить богатство славы Своей над сосудами милосердия, которые Он приготовил к славе, над нами, которых Он призвал не только из Иудеев, но и из язычников? (Рим.9:22-24).
What if God, wanting to show His wrath and to make His power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath prepared for destruction, and that He might make known the riches of His glory on the vessels of mercy, which He had prepared beforehand for glory, even us whom He called, not of the Jews only, but also of the Gentiles? (Romans 9:22-24).
В определённом формате, насколько это позволил нам Бог и мера нашей веры, мы уже рассмотрели, персонифицированную суть правды Божией, в Лице Небесного Отца, Сына Божия и, Святого Духа, а так же, в лице святых, в формате их оправдания.
In a certain format, as much as God and the level of our faith have allowed us, we have already studied the personified essence of God’s righteousness in the Face of the Heavenly Father, Son of God, and the Holy Spirit, and have stopped to study the righteousness of God in the face of saints in the format of their justification.
И, остановились на назначении праведности Божией в сердце человека: Какие цели, призвана преследовать праведность Божия, пребывающая в нашем сердце? А, частности на том, что:
And we have stopped to study the purpose of God’s righteousness in the heart of a person: What purpose is the righteousness of God in our heart intended to fulfill? Specifically, we have been studying:
**Назначение праведности в нашем сердце, принятой нами, в разбитых скрижалях завета, и утверждённых в новых скрижалях – призваны дать Богу возможность, не законом даровать нам обетование, быть наследниками мира, но праведностью веры, подобно тому, как Он это даровал Аврааму и семени его.
** The purpose of righteousness in the heart of man accepted by him in the broken tablets of testimony and affirmed in the new tablets of his heart give God the right for us to not be heirs of the world through the law like Abraham and his seed, but through the righteousness of faith.
Ибо не законом даровано Аврааму, или семени его, обетование – быть наследником мира, но праведностью веры (Рим.4:13).
For the promise that he would be the heir of the world [peace] was not to Abraham or to his seed through the law, but through the righteousness of faith. (Romans 4:13).
Наследие мира в сердце человека – это сокровищница нашей надежды в Боге, содержащая в себе совокупность всех обетований Бога, которые являются целью праведности.
Heirs of the world [peace] – are the riches in the heart of a person that contain all of the promises of God that yield the purpose of righteousness or the goals of righteousness.
Таким образом, именно праведность – посредством мира Божия, содержащегося в завете мира, может и призвана – соблюдать наши сердца и наши помышления во Христе Иисусе.
Through the peace of God we can and are called to – guard our hearts and our thoughts in Christ Jesus.
Не заботьтесь ни о чем, но всегда в молитве и прошении с благодарением открывайте свои желания пред Богом, и мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления ваши во Христе Иисусе (Флп.4:6,7).
Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God; and the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and minds through Christ Jesus. (Philippians 4:6-7).
Однако, чтобы лучше узнать и рассмотреть цель праведности, которую она преследует в свойстве природы мира Божьего; и условия, предписывающие, каким образом, нашей праведности следует облекаться в доспехи этого мира, мы пришли к необходимости рассмотреть четыре классических вопроса.
To better understand the nature of the peace of God, its purpose and conditions that are necessary to be clothed into this peace, it will be necessary for us to answer four questions.
1. Какими свойствами Писание наделяет мир Божией – призванный соблюдать наши помышления во Христе Иисусе?
2. With what properties does Scripture endow the peace of God that is called to keep our minds in Christ Jesus?
2. Какими полномочиями обладает мир Божий в отношениях человека с Богом и человека с человеком?
2. What powers does the peace of God have in relation to man with God and man with man?
3. Какие условия необходимо выполнить, чтобы облечься в мир Божий, призванный сохранять наши помышления в Боге?
3. What conditions must we fulfill so that we are clothed in the peace of God that is called to keep our minds in God?
4. По каким признакам следует испытывать самого себя, что мы являемся сынами мира, а следовательно и сынами Божьими?
4. According to what things should we test ourselves to see if we are the sons of peace and the sons of God?
1. Природа, которой обладает мир Божий.
2. Назначение мира в отношениях с Богом.
3. Цена, за право быть облечённым в мир Божий.
4. Признаки мира в сынах мира.
1. Nature that the peace of God has.
2. Purpose of peace in our relationship with God.
4. The price for the right to be clothed in the peace of God.
4. Signs of peace in the sons of peace.
Если человек, не умер, для своего народа; для своего дома; и, для своих растлевающих желаний – то, его оправдание, которое он принял в спасении, по вере, во Христа Иисуса, в формате залога, никогда не перейдёт в качество праведности, в которой он, мог бы быть способным, принять обетование мира, чтобы приносить в своей праведности, плод мира.
If a person has not died for his nation; his household; and his corrupt desires – then the justification that he accepted in salvation through faith in Christ Jesus will never transform into the quality of righteousness in which he would be able to bring fruit of peace.
А, следовательно, такие люди – утратят обетование, дающее им право, быть наречёнными сынами Божьими.
Therefore, these people will lose the promise that gives them the right to be called sons of God.
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими (Мф.5:9).
Blessed are the peacemakers, For they shall be called sons of God. (Matthew 5:9).
Фраза «будут наречены сынами Божьими» говорит о награде, содержащейся в достоинстве и свойстве имени Сына Божьего.
The phrase “shall be called the sons of God” speaks of the reward that is contained in the virtue and property of the name of the Son of God.
Свойство мира Божия в сердце человека – это доказательство, что он, является сыном мира, что даёт Богу возможность, наградить данного человека достоинством имени Сына Божьего.
The property of the peace of God in the heart of a person testifies that this kind of person is a peacemaker or the son of peace, which gives God the opportunity to give this kind of person the name of the virtue of the Son of God.
Потому, что – оправдание, которое человек получил, по праву своего рождения от семени слова истины, перешло в качество праведности, в которой он стал способным, приносить плоды мира, в своих отношениях с Богом и, со всеми окружающими.
Because the justification that a person received by the right of his birth from the seed of the word of truth was transformed into a quality of righteousness in which he became able to bring fruit of peace in his relationship with God and his surroundings.
Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа (Евр.12:14).
Pursue peace with all people, and holiness, without which no one will see the Lord. (Hebrews 12:14).
Речь идёт о таком мире, который может твориться, только в границах святости или же, быть выражением и явлением святости, пределы которой, обуславливаются заповедями Бога.
We are referring to a kind of peace that can be created only in the boundaries of holiness or expressed in holiness, the limits of which are yielded by the commandments of God.
Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми (Рим.12:18).
If it is possible, as much as depends on you, live peaceably with all men. (Romans 12:18).
А посему мир, который мы являем, вне границ святости и, не как выражение святости – это, на самом деле, беззаконие, за которое нам придёться заплатить ценою вечной жизни.
The peace that we demonstrate that is outside of the limits of holiness and is not an expression of holiness – is lawlessness for which we must pay the price of eternal life.
Невозможно и преступно – иметь мир с нечестивыми, которые в своё время, приняли истину, а затем, оставили собрание и отвратились от преданной им святой заповеди.
It is impossible, and a crime, to have peace with the wicked who had accepted the truth at some point but then left their assembly and turned away from the holy commandments.
Миротворцы – это сыны мира. В силу чего, творить мир Божий, и быть его носителями, а следовательно, и передавать его себе подобным, могут и призваны исключительно сыны мира.
Peacemakers are the sons of peace. Because of this, to create the peace of God and be its carrier and therefore pass it along to those who are like it, could only be the sons of peace.
В какой дом войдете, сперва говорите: мир дому сему; и если будет там сын мира, то почиет на нем мир ваш, а если нет, то к вам возвратится (Лк.10:5,6).
But whatever house you enter, first say, ‘Peace to this house.’ And if a son of peace is there, your peace will rest on it; if not, it will return to you. (Luke 10:5-6).
И если кто не примет вас и не будет слушать вас, то, выходя оттуда, отрясите прах от ног ваших, во свидетельство на них. Истинно говорю вам: отраднее будет Содому и Гоморре в день суда, нежели тому городу (Мк.6:11).
And whoever will not receive you nor hear you, when you depart from there, shake off the dust under your feet as a testimony against them. Assuredly, I say to you, it will be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city!” (Mark 6:11).
На самом деле, приветствием мира, мы призваны определять сынов мира. Так, как в приветствии мира – содержится порядок Царства Небесного, пребывающий в сынах мира, в достоинстве Божественной теократии, обуславливающей – власть Бога и право Бога, установившего этот порядок.
With a greeting of peace we are called to define the sons of peace. Because the greeting of peace represents the order of the Kingdom of Heaven that abides in the sons of peace in the virtue of the Godly theocracy yielding the authority of God and the right of God to establish this order.
А посему люди, называющие себя спасёнными, но не признающие порядка, выраженного в устройстве теократии, установленной Богом в Своём Царстве, Которым на земле является Церковь Иисуса Христа, в лице Невесты Агнца –
Those who call themselves saved but do not regard order that is expressed in theocracy and established by God in His Kingdom, which on earth is the Church of Jesus Christ in the face of the Blood of the Lamb –
Это те самые люди, которые посредством своего бесчинства производят, не мир, а разделения. И такие люди – не могут называться сынами Божьими, а следовательно – и сынами мира.
These are people who through their lawlessness create division, not peace. And these kind of people cannot be called the sons of God and therefore cannot be called – sons of peace.
Таким образом, какими бы благими, на их взгляд причинами, не оправдывали себя люди, не признающие чина в Церкви, чтобы успокоить свою совесть – это сыны беззакония.
With whatever reasons people may justify themselves to clear their conscience – these are sons of lawlessness.
В какие бы одежды они не рядились, чтобы оправдать своё бесчинство. Сам факт их возмущения и противления словам посланников Бога, поставленным над ними – свидетельствует о потере в их сердцах мира, и относит их к категории нечестивых.
Whatever garments they may be clothed in to justify their lawlessness. The fact of their rebellion toward the words of the messengers of God who have been placed over them – testifies of the peace they have lost and refers them to the category of the wicked.
А нечестивые – как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь. Нет мира нечестивым, говорит Бог мой (Ис.57:20,21).
But the wicked are like the troubled sea, When it cannot rest, Whose waters cast up mire and dirt. “There is no peace,” Says my God, “for the wicked.” (Isaiah 57:20-21).
Мы уже рассмотрели первые два вопроса: Какими свойствами Писание наделяет мир Божий? И: Какое назначение призван выполнять мир Божий в наших отношениях с Богом? И, остановились, на рассматривании вопроса третьего:
We have already examined the first two questions: With what properties does Scripture endow the peace of God? And: What purpose is the peace of God intended to fulfill in our relationship with God? Therefore, we will turn to studying the third question:
Какие условия, необходимо выполнить, чтобы во Христе Иисусе, облечься в наследие завета мира, содержащегося в законе, в пророках, и псалмах?
What conditions must be fulfilled so that in Christ we could be clothed in the inheritance of the covenant of peace contained in the laws, prophets, and psalms?
И, первая составляющая цены, за право, быть облечёнными в мир Божий, на которую мы обратили наше внимание – состоит в двух последовательных и связанных друг с другом условиях: это – уклоняться от зла; и за тем, делать добро.
The first price for the right to be clothed in the peace of God that I would like for us to focus on – is in two conditions that are closely related to one another. This is: to depart from evil and do good.
1. Цена, за право быть облечёнными в мир Божий, призванный соблюдать наши помышления во Христе Иисусе, состоит – в уклонении от зла и, делании добра.
1. The price for the right to be clothed in the peace of God that is intended to keep our thoughts in Christ Jesus – is to depart from evil and do good.
Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним (на иврите: преследуй, гонись) (Пс.33:15).
Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it. (Psalms 34:14).
При нарушении имеющейся последовательности, делание добра – будет являться беззаконием.
If we do not comply with the order of this phrase, then doing good – will be an act of lawlessness.
Только, уклоняясь от зла, в лице его носителей, у нас появится юридическое право – делать добро. И, только за тем, третье условие – искать мира, во Христе Иисусе, в делании добра.
Only by departing from evil in the face of its carriers, we will receive the legal right to do good. And only then, the third condition – seek peace in Christ Jesus in your doing of good.
Кто разумеет делать добро и не делает, тому грех (Иак.4:17).
Therefore, to him who knows to do good and does not do it, to him it is sin. (James 4:17).
Добрые дела, о которых идёт речь – это дела Божии и, их следует отличать, от дел человеческих, выдающих свои дела, за дела Божии, и претендующих на статус дел Божиих.
Good deeds which this is referring to – are the deeds of God. They should be distinguished from the deeds of man who acts like he is performing the deeds of God.
Итак сказали Ему: что нам делать, чтобы творить дела Божии? Иисус сказал им в ответ: вот дело Божие, чтобы вы веровали в Того, Кого Он послал (Ин.6:28,29).
Then they said to Him, “What shall we do, that we may work the works of God?” Jesus answered and said to them, “This is the work of God, that you believe in Him whom He sent.” (John 6:28-29).
А посему, какой бы добродетелью мы не занимались и, какие бы Евангелизационные служения мы не выстраивали – если мы не признаём над собою власти, посланника Божия, и сами выбираем себе человека, который бы льстил нашему слуху, и утверждал нашу деятельность, как дело Божие – это дела беззакония, за которые, рано или поздно, последует жатва.
Whatever good deeds we may be doing and whatever service of Evangelism we may be building – if do not submit to the authority of a messenger of God and choose for ourselves a person who would flatter our ears and confirm that are works are the works of God – these are works of lawlessness for which sooner or later, harvest will come.
Однако чтобы уклоняться от подобного рода зла, облечённого в добродетель, исходящую, от плоти – необходимо отличать добро от зла, чтобы отвергать худое и избирать доброе.
To depart from this kind of evil that is clothed in good works that come from the flesh – it is necessary to distinguish good from evil and reject evil and choose good.
В противном случае мы, вместо того, чтобы уклоняться от зла, будем уклоняться, от добра полагая, что уклоняемся от зла.
Otherwise, instead of departing from evil we will be departing from good, thinking that we are departing from evil.
Он будет питаться молоком и медом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе (Ис.7:15).
Curds and honey He shall eat, that He may know to refuse the evil and choose the good. (Isaiah 7:15).
В данном пророческом изречении, мы обнаружили, всё ту же последовательность. А, именно: вначале отвергать худое – это образ, уклонения от зла и, за тем, избирать доброе – это образ, как делать добро или, как творить дела Божии.
In these prophetic words, we find this sequence. Specifically: first, refuse evil – this is an image of departing from evil and then, choose good – this is an image of doing good or practicing the works of God.
Исходя, из того, что младенцы во Христе или же, душевная категория людей, не способна отличать добро от зла, а следовательно, отвергать худое и избирать доброе следует, что имеющееся повеление, не может быть ими исполнено.
Babes in Christ or the carnal category of people will not be able to distinguish good from evil and therefore cannot refuse evil and choose good. Therefore, this kind of command cannot be fulfilled by them.
Учитывая же, что добро и зло – это две, противоборствующие друг другу программы то, из этого следует, что вне программного устройства, которыми являются ангелы и люди, это две программы, не могут себя, не только проявлять в противоречиях, но и вообще, как-то существовать и, как-то функционировать.
Good and evil are two programs that are against one another. If not in a program device, which are people and angels, these two programs cannot manifest themselves or even exist or function.
Из чего, мы сделали вывод: чтобы делать добро – нам должно уклоняться от людей, которые имеют вид благочестия, но, на самом деле, являются носителями программы зла.
From this we made a conclusion – to do good – we must depart from people who have the outward appearance of goodness but are in fact the carriers of the program of evil.
При этом мы отметили, что существует большая разница, между уклонением от зла и, между противостоянием злу.
We also noted that there exists a big difference between departing from evil and confronting evil.
Эта разница состоит в том, что противостоять злу, мы призваны только в тех случаях, когда эта программа зла, в лице её носителей, включая нашу ветхую природу, господствует или же, пытается господствовать в тех областях, которые принадлежат нам и, за которые мы несём ответственность пред Богом.
The difference is that we are called to confront evil in those cases when this program of evil, in the face of its carriers, including our sinful nature, tries to rule in those spheres that belong to us and for which we carry a responsibility over.
А, уклоняться от зла, мы призваны, в тех случаях, когда эта программа зла, в лице её носителей, не противостоит нам лично. Так, как – не господствует в тех областях, которые принадлежат нам и, за которые мы несём ответственность пред Богом.
And we are called to depart from evil in cases when this program of evil, in the face of its carriers, does not confront us personally. Because it does not rule in those spheres that belong to us and for which we carry a responsibility for before God.
А посему, существует большая разница и, в условиях. Чтобы уклоняться от программы зла, в лице её носителей – необходимо питаться молоком и мёдом, которые делают человека способным разуметь, отвергать худое и избирать доброе.
Therefore, there also exists a big difference in the conditions. To depart from the program of evil in the face of its carriers – it is necessary to drink milk and honey which make a person able to understand how to reject evil and choose good.
А, чтобы противостоять программе зла, в лице её носителей – необходимо, вначале покорить своё естество Богу, через наставление в вере, о истине креста Христова, в котором мы – призваны умереть, для своего народа; для своего дома; и, для своих растлевающих желаний.
To withstand the program of sin in the face of its carriers – it is necessary to first submit our essence to God through instruction in faith about the truth of the cross of Christ in which are called to die for our nation; our household; and our corrupt desires.
И, только уже за тем, противостоять программе зла, в лице её носителей, включая нашего ветхого человека.
And only then we can withstand the program of evil in the face of its carriers, including our sinful nature.
Итак, покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас. Приблизьтесь к Богу, и приблизится к вам; очистите руки, грешники, исправьте сердца, двоедушные (Иак.4:7,8).
Therefore submit to God. Resist the devil and he will flee from you. Draw near to God and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded. (James 4:7-8).
Уклоняться – избегать; не прикасаться.
Не смотреть; не вступать в прекословие.
Не враждовать; не вступать в союз.
Не поддерживать; укрываться в Боге.
To depart – to avoid; Do not touch.
Do not look; Not to enter into a disagreement.
Do not be at enmity; Not to enter into an alliance.
Do not support; To take refuge in God.
Благоразумный видит беду, и укрывается; а неопытные идут вперед, и наказываются (Прит.22:3).
A prudent man foresees evil and hides himself, But the simple pass on and are punished. (Proverbs 22:3).
Человек благоразумный, не противостоит беде, в лице её носителей, а укрывается от неё, потому, что действие этой беды – не находится в границах его личной ответственности.
A prudent man does not confront evil in the face of its carriers but takes refuge from it, because this evil is not in the boundaries of his personal responsibility.
А неопытные или же, несведущие, пытаются противостоять этой беде и наступать на эту беду, и наказываются. Потому, что – не имеют юридического права, противостоять врагу, который не находится в границах их ответственности пред Богом.
Those who lack experience try to confront this evil and step on this evil – and they are punished. Because they do not have the legal right to confront the enemy who is not in the boundaries of his responsibility before God.
Когда говорится, что благоразумный видит беду, то имеется в виду, что он разумеет что, не несёт ответственности пред Богом, за те границы, в которых эта беда себя проявляет.
When it says that a prudent man sees evil, this is referring to the fact that he acknowledges that he does not carry a responsibility before God for those boundaries where evil manifests itself.
А, когда говорится, что человек, благоразумный укрывается от врага, который направляется, не к его границам, то имеется в виду, что он укрывается в Боге.
When it says that a prudent man hides from the enemy who is headed toward not his boundaries, then it means that this man is taking refuge in God.
Итак, если, мы будем уклоняться от программы зла, в лице её носителей, в соответствии имеющихся указаний, мы будем сокрыты во Христе Иисусе, что позволит нам творить добро.
And so, if we will depart from the program of evil in the face of its carriers, we will be protected in Christ Jesus, which will allow us to do good.
Потому, что – творить добро, предназначенное нам Богом, мы можем, только укрывшись во Христе Иисусе.
Because to do the good that God intends us to do, is possible only when we are protected in Christ Jesus.
Ибо мы – Его творение, созданы во Христе Иисусе на добрые дела, которые Бог предназначил нам исполнять (Еф.2:10).
For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand that we should walk in them. (Ephesians 2:10).
Уклонившись от зла или же, укрывшись во Христе Иисусе, мы оказываемся в границах, в которых мы можем творить, предназначенное нам Богом добро.
Departing from evil or taking refuge in Christ Jesus, we find ourselves in the boundaries in which we could practice the good works of God.
А посему, если человек, не находится во Христе Иисусе, любое добро, которое он будет творить, будет незаконным и, будет рассматриваться, как беззаконие.
If a person is not found in Christ Jesus, any good that he tries to do will be unlawful and will be viewed as lawlessness.
Из чего, мы сделали вывод, что добро, в предмете плода правды, может исходить, только из доброго сердца человека, которое обуславливается мудрым сердцем, с пребывающими в нём Туммимом и Уримом. Таким образом, делание добра – следует определять, по источнику его происхождения.
From which we came to a conclusion that good, in the subject of fruit of righteousness, can come only from the good heart of a person which is yielded by a wise heart that contains Thummim and Urim. In this manner, doing good should be defined by the source of its origin.
Всё, что исходит из доброго сердца – является добром. А всё, что исходит из сердца злого и беззаконного – является злом.
Everything that comes from a good heart – is good. And everything that comes from a lawless and evil heart – is evil.
Мы отметили, – что там, где отсутствуют взаимные узы завета мира – добро, которое мы призваны творить, в предмете благодати вообще, не имеет своего правового поля.
We have noted that where there lacks the covenant of peace – good, which we are called to practice in the subject of grace – does not have its legal framework.
В силу чего, власть благодати, в предмете наших добрых дел, которые мы призываемся творить, обретает свои полномочия, только в границах завета мира, в таких составляющих:
Because of this, the rule of grace in the subject of our good deeds that we are called to fulfill, gains its powers only in the boundaries of the covenant of peace in these components:
1. Творить добрые дела, мы призваны – в границах такого завета мира, в котором мы найдём добрую жену, в лице невесты Агнца, во главе которой стоит посланник Бога, а не человек, поставивший себя сам или, избранный путём голосования.
1. We are called to do good deeds in the boundaries of the covenant of peace in which we find a good wife in the face of the bride of Lamb, the head of which stands the messenger of God and not a person is chosen by votes.
Кто нашел добрую жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа (Прит.18:23).
He who finds a wife finds a good thing, And obtains favor from the LORD. (Proverbs 18:22).
Под доброй женой, однозначно подразумевается такое собрание святых, которое является «тесными вратами» или же, в котором возвещается учение Иисуса Христа, пришедшего во плоти.
A good wife is the gathering of saints which are the “narrow gate” or who speak of the teaching of Jesus Christ who came in the flesh.
А посему: Завет мира с Богом, обеспечивающий правовое поле для действия благодати Божией в нас, представлен в доброй жене, которую представляет Тело Христово.
Therefore: A covenant of peace with God that provides the legal framework for the work of God’s grace in us, is presented in a good wife who represents the Body of Christ.
Жена, не признающая своего мужа главою, в порядке теократии, не может быть доброй женой.
A wife who does not accept her husband as the head in the order of theocracy, cannot be a good wife.
Для собрания святых, признавать своего мужа главою – это почитать порядок Бога, что означает – в корне отказаться от демократической структуры правления.
For the gathering of saints, accepting the husband as the head – is to respect the order of God which means – in the root, to reject the democratic structure of rule.
А посему, собрание святых, с демократической структурой правления, не может быть в очах Бога, доброй женой.
Therefore, the gathering of saints with a democratic structure of rule, cannot be a good wife in the eyes of God.
2. Творить добрые дела, мы призваны – в границах взаимного завета с Богом, заключённым в отождествлении самого себя в смерти Иисуса Христа и, в Его воскресении.
2. We must practice good deeds in the boundaries of a mutual covenant with God that involves identifying ourselves in the death of Jesus Christ and in His resurrection.
Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет (Мк.16:16).
He who believes and is baptized will be saved; but he who does not believe will be condemned. (Mark 16:16).
3. Творить добрые дела, мы призваны – через достойное принятие вечери Господней, обуславливающей Новый Завет:
3. We are called to do good deeds through the worthy partaking in the supper of the Lord, as seen in the New Testament:
Также и чашу после вечери, говоря: сия чаша есть Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается (Лк.22:20).
Likewise He also took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in My blood, which is shed for you. (Luke 22:20).
4. Творить добрые дела, мы призваны – через принятие того человека, которого Бог поставил над нами, который является для нас устами Бога, передающими нам премудрость Урима:
4. We are called to do good deeds through the acceptance of the person whom God established over us, who is the mouth of God for us that spreads the wisdom of Urim.
Итак сказали Ему: что нам делать, чтобы творить дела Божии? Иисус сказал им в ответ: вот дело Божие, чтобы вы веровали в Того, Кого Он послал (Ин.6:28,29).
Суть истинной добродетели и её назначения, призванной протекать, в границах завета мира с Богом, состоит в том, что:
The essence of this true person who does good deeds is intended to flow in the boundaries of a covenant of peace with God, and it is comprised of the fact that:
1. Истинная добродетель, в завете мира – будет определяться в сердце человека, в формате доброго семени, обуславливающего в сердце человека Царство Небесное, которое человек принял через благовествуемое слово посланников Бога и, с которым отождествился так, что сам стал этим семенем:
1. A true practice of good in the covenant of peace – will be defined in the heart of a person in the format of a good seed that yields the Kingdom of Heaven in the heart of a person which a person received through the gospel word from the messenger of God whom himself became the good seed:
Он же сказал им в ответ: сеющий доброе семя есть Сын Человеческий; поле есть мир; доброе семя, это сыны Царствия, а плевелы – сыны лукавого (Мф.13:37-38).
He answered and said to them: “He who sows the good seed is the Son of Man. The field is the world, the good seeds are the sons of the kingdom, but the tares are the sons of the wicked one. (Matthew 13:37-38).
Обратите внимание! В данной притче, доброе семя – это, не семя благовествуемого слова, а сыны Царствия, которых Сын Человеческий сеет в Своей смерти, на поле этого мира, чтобы сыны Царствия, воздвигнутые из Его смерти воскресением, могли в Нём, творить добрые дела.
Pay attention! In this parable, the good seed – is not the seed of the gospel word, but rather the sons of the Kingdom whom the Son of God plants in His death, on the field of peace, so that the sons of the Kingdom who came from death with resurrection, in Him could practice good works.
Так, например: Иисус, говоря о значении смерти Самого Себя в формате Семени, в своё время, сказал:
Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зерно, пав в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода. Любящий душу свою погубит ее; а ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную.
Кто Мне служит, Мне да последует; и где Я, там и слуга Мой будет. И кто Мне служит, того почтит Отец Мой (Ин.12:24-26).
Most assuredly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the ground and dies, it remains alone; but if it dies, it produces much grain.
He who loves his life will lose it, and he who hates his life in this world will keep it for eternal life. If anyone serves Me, let him follow Me; and where I am, there My servant will be also. If anyone serves Me, him My Father will honor. (John 12:24-26).
Только, приняв в своё сердце семя Царствия Евангелия, у нас появляется возможность, последовать за Иисусом, и посеять самих себя в смерти Господа Иисуса, чтобы взрастить из этого семени, дерево жизни, приносящее плод правды.
По поводу посева самого себя, как пшеницы, в смерти Господа Иисуса Христа, Бог преследовал только одну цель, чтобы у нас появилась возможность, приносить плод правды.
И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу, но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих (Лк.22:31,32).
And the Lord said, “Simon, Simon! Indeed, Satan has asked for you, that he may sift you as wheat. But I have prayed for you, that your faith should not fail; and when you have returned to Me, strengthen your brethren.” (Luke 22:31-32).
Семя слова о Царствии Небесном, посеянное в почву доброго человеческого сердца, содержит в себе объём всей благодати Божией или же, всякого доброго даяния Божия, содержащегося в наследии мира. Как написано:
Всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше, от Отца светов, у Которого нет изменения и ни тени перемены (Иак.1:17).
Every good gift and every perfect gift is from above, and comes down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow of turning. (James 1:17).
Всякое доброе даяние Бога, нисходящее свыше от Отца светов, предлагается детям Божиим, не иначе, как только, в формате доброго семени, через доброго Пастыря, Которого представляют Его добрые посланники.
Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня. Я есмь пастырь добрый: пастырь добрый полагает жизнь свою за овец (Ин.10:11,14).
“I am the good shepherd. The good shepherd gives His life for the sheep. I am the good shepherd; and I know My sheep, and am known by My own. (James 10:11-14).
Таким образом, составляющая истинной добродетели в завете мира – определяется в способности и готовности человека, посеять себя в смерти Господа Иисуса, чтобы быть воздвигнутым из Его смерти воскресением Иисуса Христа.
2. Истинная добродетель, в завете мира – взращенная из доброго семени, в добром сердце человека – будет определяться, в приношении Богу жертвы, выраженной, в добром плоде уст, прославляющих Бога.
Добрый человек из доброго сокровища сердца своего выносит доброе, а злой человек из злого сокровища сердца своего выносит злое, ибо от избытка сердца говорят уста его (Лк.6:45).
A good man out of the good treasure of his heart brings forth good; and an evil man out of the evil treasure of his heart brings forth evil. For out of the abundance of the heart his mouth speaks. (Luke 6:45).
Итак, будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих имя Его (Евр.13:15).
Therefore by Him let us continually offer the sacrifice of praise to God, that is, the fruit of our lips, giving thanks to His name. (Hebrews 13:15).
Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые (Мф.7:18).
A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. (Matthew 7:18).
3. Истинная добродетель, в завете мира – будет определяться в сердце человека источником, исходящим из наставления, доброго учения отца, которого дал нам Бог.
Слушайте, дети, наставление отца, и внимайте, чтобы научиться разуму, потому что я преподал вам доброе учение. Не оставляйте заповеди моей (Прит.4:1-2).
Hear, my children, the instruction of a father, And give attention to know understanding; For I give you good doctrine: Do not forsake my law. (Proverbs 4:1-2).
4. Истинная добродетель, в завете мира – это прежде всего, выражение состояния сердца, обусловленного доброй совестью.
Любая добродетель, совершённая с позиции опороченной совести – не имеет права, называться добродетелью.
Имейте добрую совесть, дабы тем, за что злословят вас, как злодеев, были постыжены порицающие ваше доброе житие во Христе (1.Пет.3:16).
having a good conscience, that when they defame you as evildoers, those who revile your good conduct in Christ may be ashamed. (1 Peter 3:16).
5. Истинная добродетель, в завете мира – никогда не бывает вынужденной или подневольной – она всегда доброхотная.
Но без твоего согласия ничего не хотел сделать, чтобы доброе дело твое было не вынужденно, а добровольно (Флм.1:14).
But without your consent I wanted to do nothing, that your good deed might not be by compulsion, as it were, but voluntary. (Philemon 1:14).
6. Истинная добродетель, в завете мира – всегда выражается в повиновении тем, кого Бог поставил над нами главою.
Так Сарра повиновалась Аврааму, называя его господином. Вы – дети ее, если делаете добро и не смущаетесь ни от какого страха (1.Пет.3:6).
as Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose daughters you are if you do good and are not afraid with any terror. (1 Peter 3:6).
7. Истинная добродетель, в завете мира – будет являться плодом наших уст, выраженным в обузданности нашего языка.
От плода уст своих человек насыщается добром, и воздаяние человеку – по делам рук его (Прит.12:14).
A man will be satisfied with good by the fruit of his mouth, And the recompense of a man’s hands will be rendered to him. (Proverbs 12:14).
Учитывая, что назначение истинной добродетели, направлены на те цели, чтобы искать Бога, в обетованиях Божиих, содержащихся в завете мира, мы рассмотрим завет мира, в тех обетованиях, ради которых, мы призваны творить добрые дела, обусловленные – делами Божьими.
1. Назначение истинной добродетели, в завете мира – состоит в том, чтобы мы могли наследовать воскресение жизни.
Ибо наступает время, в которое все, находящиеся в гробах, услышат глас Сына Божия; и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло – в воскресение осуждения (Ин.5:28,29).
Do not marvel at this; for the hour is coming in which all who are in the graves will hear His voice and come forth—those who have done good, to the resurrection of life, and those who have done evil, to the resurrection of condemnation. (John 5:28-29).
Но что для меня было преимуществом, то ради Христа я почел тщетою. Да и все почитаю тщетою ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего: для Него я от всего отказался,
И все почитаю за сор, чтобы приобрести Христа и найтись в Нем не со своею праведностью, которая от закона, но с тою, которая через веру во Христа, с праведностью от Бога по вере;
Чтобы познать Его, и силу воскресения Его, и участие в страданиях Его, сообразуясь смерти Его, чтобы достигнуть воскресения мертвых (Флп.3:7:11).
Потому что вы слышали о Нем и в Нем научились, – так как истина во Иисусе, – отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях,
А обновиться духом ума вашего и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины (Еф.4:21-24).
И дано было ей облечься в виссон чистый и светлый; виссон же есть праведность святых. И сказал мне Ангел: напиши: блаженны званые на брачную вечерю Агнца. И сказал мне: сии суть истинные слова Божии (Отк.19:8,9).
2. Назначение истинной добродетели, в завете мира – состоит в том, чтобы заграждать уста невежеству безумных людей.
Ибо такова есть воля Божия, чтобы мы, делая добро, заграждали уста невежеству безумных людей (1.Пет.2:15).
Оружия воинствования нашего не плотские, но сильные Богом на разрушение твердынь: ими ниспровергаем замыслы и всякое превозношение, восстающее против познания Божия,
И пленяем всякое помышление в послушание Христу, и готовы наказать всякое непослушание, когда ваше послушание исполнится (2.Кор.10:4-6).
3. Назначение истинной добродетели, в завете мира – состоит в том, чтобы восстановить у своих ворот правосудие.
Возненавидьте зло и возлюбите добро, и восстановите у ворот правосудие; может быть, Господь Бог Саваоф помилует остаток Иосифов (Ам.5:15).
Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих (Евр.1:9; Пс.44:8).
Положи, Господи, охрану устам моим, и огради двери уст моих; не дай уклониться сердцу моему к словам лукавым для извинения дел греховных вместе с людьми, делающими беззаконие, и да не вкушу я от сластей их.
Пусть наказывает меня праведник: это милость; пусть обличает меня: это лучший елей, который не повредит голове моей; но мольбы мои – против злодейств их (Пс.140:3-5).
4. Назначение истинной добродетели, в завете мира – состоит в том, чтобы изготовить себе одинаковые гири и верные весы.
Мерзость пред Господом – неодинаковые гири, и неверные весы – не добро (Прит.20:23).
Из противоположности данного постановления следует, что одинаковые гири и верные весы – это добро или, дело Божие.
Гири и весы – это наши помышления, в которых мы, взвешиваем и даём оценку словам и поступкам, как своим, так и окружающим.
Мерзость пред Господом – помышления злых, слова же непорочных угодны Ему (Прит.15:26).
5. Назначение истинной добродетели, в завете мира – состоит в том, чтобы побеждать зло добром.
Не будь побежден злом, но побеждай зло добром (Рим.12:21).
Поднимается на тебя разрушитель: охраняй твердыни, стереги дорогу, укрепи чресла, собирайся с силами (Наум.2:1).
6. Назначение истинной добродетели, в завете мира – состоит в том, чтобы доставить нам приятность.
Добрый разум доставляет приятность, путь же беззаконных жесток (Прит.13:16).
Добрый разум, как выражение веры доброго сердца это – путь, по которому совершается доставка приятности к сердцу праведника, посредством праведности его веры, которую он исповедует своими устами.
На иврите, слово «приятность», которую доставляет добрый разум означает «благоволение Бога», «мир Бога».
А, на том же иврите, слово «жестокость», которую доставляет путь беззаконника, обуславливает жестокость гнева Божия.
Исходя, из этого значения, расширенная версия перевода, данного изречения, может быть приблизительно такой:
Добрый разум, как определение обновлённого ума праведника – это путь, по которому доставляется в его сердце мир Бога, в формате Его благоволения, путь же беззаконных, как определение ума, беззаконного человека, доставляет беззаконнику – жестокость, в формате гнева Божия.
Практически, наши мысли, выражающие состояние нашего сердца и, определяющие состояние нашего сердца – это некая жатва, которая рассматриваются Писанием, либо – как доброе дело, либо – как дело, злое.
Каковы мысли в душе человека, таков и он (Прит.23:7).
Посев, происходит в почве сердца, а жатва, в формате мыслей, исходящих из сердца – происходит в области мышления.
Не обманывайтесь: Бог поругаем не бывает. Что посеет человек, то и пожнет: сеющий в плоть свою от плоти пожнет тление, а сеющий в дух от духа пожнет жизнь вечную.
Делая добро, да не унываем, ибо в свое время пожнем, если не ослабеем (Гал.6:7-9).
7. Назначение истинной добродетели, в завете мира – состоит в том, чтобы действовать справедливо, любить дела милосердия и смиренномудренно ходить пред Богом.
О, человек! сказано тебе, что – добро и чего требует от тебя Господь: действовать справедливо, любить дела милосердия и смиренномудренно ходить пред Богом твоим (Мих.6:8).
В данном повелении, цель истинной добродетели, обусловленной делом Божиим, в завете мира состоит, в трёх составляющих: действовать справедливо; любить дела милосердия; и, смиренномудренно ходить пред Богом.
Действовать справедливо – это являть правосудие своего Бога, очерченное, границами Его святости, в отношении всякой плоти, включая свою плоть.
Блаженны хранящие суд и творящие правду во всякое время! (Пс.105:3).
И поставлю суд мерилом и правду весами; и градом истребится убежище лжи, и воды потопят место укрывательства. И союз ваш со смертью рушится, и договор ваш с преисподнею не устоит. Когда пойдет всепоражающий бич, вы будете попраны (Ис.28:17,18).
Любить дела милосердия – это являть милосердие, сосудам милосердия, в границах заповедей, постановлений и уставов Божиих, стоящих на страже Его святости.
Итак, видишь благость и строгость Божию: строгость к отпадшим, а благость к тебе, если пребудешь в благости Божией; иначе и ты будешь отсечен (Рим.11:22).
Смиренномудренно ходить – это способность, обуздывать свои уста, чтобы они, могли быть, устами Бога.
Взыщите Господа, все смиренные земли, исполняющие законы Его; взыщите правду, взыщите смиренномудрие; может быть, вы укроетесь в день гнева Господня (Соф.2:3).
Смиренномудрие – это сложное слово, которое состоит из двух слов: смирение и мудрость. При этом, «мудрость» в данном слове, на иврите, переводится в значении кротости.
8. Назначение истинной добродетели, в завете мира – состоит в ревности по Боге, в которой мы призваны заступаться за тех, кто находится под нашей ответственностью, включая самих себя.
Финеес, сын Елеазара, сына Аарона священника, отвратил ярость Мою от сынов Израилевых, возревновав по Мне среди их, и Я не истребил сынов Израилевых в ревности Моей;
Посему скажи: вот, Я даю ему Мой завет мира, и будет он ему и потомству его по нем заветом священства вечного, за то, что он показал ревность по Боге своем и заступил сынов Израилевых.
Имя убитого Израильтянина, который убит с Мадианитянкою, было Зимри, сын Салу, начальник поколения Симеонова; а имя убитой Мадианитянки Хазва; она была дочь Цура, начальника Оммофа, племени Мадиамского. И сказал Господь Моисею:
Враждуйте с Мадианитянами, и поражайте их, ибо они враждебно поступили с вами в коварстве своем, прельстив вас Фегором и Хазвою, дочерью начальника Мадиамского, сестрою своею, убитою в день поражения за Фегора (Чис.25:11-18).
В данном случае, если мы, не явим ревность по Боге и, не истребим зло, в границах нашей ответственности, включая нас самих, в лице Зимри, начальника поколения Симеонова, и Хазвы, дочери начальника Мадиамского, – то Бог, в Своей ревности истребит, как наше призвание, так и нас самих.
Ваал-Фегор – это божество, которому поклонялись Моавитяне и Мадианитяне. Имя «Ваал-Фегор» означает – хозяин и владыка Фегора – это самая высокая гора, в пределах Моава, на которой был построен храм, для поклонения Ваал-Фегору.
Ваал – являлся хозяином и владыкой плодородия; хозяином и владыкой небес, бури, грома и молнии. В зависимости от местности, Ваал мог называться, именем местности, горы или, какого-либо имени. Евреи, называли его Яхве – есть Ваал.
Зимри – моя песнь; моя хвала; моё поклонение.
Хазва – обманчивая – это образ обольщения, выраженного в поклонении, основанном на эмоциях или чувствах.
И, в заключении, за право быть облечёнными в мир Божий, призванный соблюдать наши помышления во Христе Иисусе, будем помнить, что всякое добро, совершаемое вне правового поля добродетели, обусловленного заветом мира – это, не примирение с Богом, а вражда против Бога.