Skip to main content

Август 31, 2021 – Вторник

Скачать:
HD Video VIDEO
HD Video VIDEO
Text TEXT
HD видео доступно в течении 30 дней
Слушать в подкаст:

Эпиграф к исследованию Слова Божьего:                     

И сказал Иисус ученикам Своим: вот то, о чем Я вам говорил, еще быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах (Лк.24:44).  Итак:

Чтобы нам, как причастникам Тела Христова, разделить со Христом исполнение всего написанного о Нём в Писании, мы продолжим наше исследование в направлении нашей соработы со Святым Духом в том, – что необходимо предпринять, со своей стороны, чтобы получить:

Право на власть, отложить прежний образ жизни, чтобы облечься в новый образ жизни.

Отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях, а обновиться духом ума вашего и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины (Еф.4:22-24).

Для выполнения этой повелевающей заповеди – задействованы три повелевающих и основополагающих глагола:

1.  Отложить.

2.  Обновиться.

3.  Облечься.

И, как мы ранее отметили, чтобы облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины – нам, прежде всего, необходимо отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в своих обольстительных похотях.

И, только за тем уже, мы можем получить право, обновить сферу своего мышления духом нашего ума, который является умом Христовым в нашем духе или премудростью, в Лице Святого Духа.

И уже, посредством обновлённого мышления, начать процесс, облечения самого себя в своего нового человека.

Именно, от решения этих трёх судьбоносных вопросов – и будет зависеть, обратим мы себя в сосуды милосердия или, в сосуды гнева, а вернее – состоится совершение нашего спасения, которое дано нам в формате залога или же, мы утратим его. В силу чего, наши имена навсегда будут изглажены из Книги Жизни.

В продолжении нашего исследования, мы остановились на исследовании вопроса: Какие условия необходимо выполнить, чтобы посредством уже нашего обновлённого мышления, начать процесс облечения в полномочия нового человека, созданного по Богу во Христе Иисусе, в праведности и святости истины?

При этом мы отметили, что новый человек, в которого нам необходимо облечься – это наш внутренний или, сокровенный человек, возрождённый от нетленного семени слова Божия.

Который по своей природе – является праведным, святым, нетленным и бессмертным. В силу чего, хотя временно и находится в тленом теле, пребывает в четвёртом измерении невидимого и вечного мира.

Таким образом – наш новый человек, несёт в себе измерение вечности во времени. А посему, не зависит от времени и, господствует над временем. Так, как смотрит на невидимое; живёт невидимым и, устремляется в невидимое. В силу чего – называет несуществующее во времени наследие Христово, как существующее.

То есть, исповедует своими устами, сокровища веры, содержащееся в своём сердце, в виде наследия нетленного, чистого и, неувядаемого.

А посему: право, облекаться в полномочия своего нового человека – это право, господствовать над временем. И, это право, связано с исполнением заповеди, предписывающей: в какое время и, какими истинами, следует облекать себя в нового человека.

Соблюдающий заповедь не испытает никакого зла: сердце мудрого знает и время и устав; потому что для всякой вещи есть свое время и устав; а человеку великое зло от того, что он не знает, что будет; и как это будет – кто скажет ему? (Еккл.8:5-7).

Исходя из этого и других мест Писания следует: что, без господства над временем, выраженного в уразумении для всякого доброго деяния своего времени и устава – невозможно облекаться в одежды правды, чтобы вершить совершенное правосудие, Своего Небесного Отца.

И, при исследовании природных свойств нового человека, мы решили рассмотреть процесс облечения в полномочия нового человека, с семи сторон или же, в семи достоинствах, хотя их и гораздо больше.

1.  Это человек – облечённый в ризы спасения.

2.  Человекодетый в одежды правосудия.

3.  Человеккоронованный венцом жениха.

4.  Человекукрашенный убранством невесты.

5.  Человекодетый в брачную одежду.

6.  Человек одетый в виссон чистый и светлый.

7.  Человекпринявший представительную силу Яхве-Саваофа.

При рассматривании имеющихся достоинств, мы сделали ударение на том, что все эти достоинства, содержатся друг в друге; находят себя друг в друге; исходят друг из друга, поддерживают друг друга и, служат подтверждением истинности друг для друга.

Радостью буду радоваться о Господе, возвеселится душа моя о Боге моем; ибо Он облек меня в ризы спасения, одеждою правды одел меня, как на жениха возложил венец

И, как невесту, украсил убранством. Ибо, как земля производит растения свои, и как сад произращает посеянное в нем, так Господь Бог проявит правду и славу пред всеми народами (Ис.61:10,11).

1.  Ризы спасения.

2.  Одежды правды.

3.  Венец жениха.

4.  Убранство невесты.

1.  Мы отметили, что сочетание в одном человеке этих достоинств и регалий власти, и особенно сочетание венца жениха и убранства невесты, действительно превосходят возможности нашего разумения.

2. В данном пророческом изречении, имеющиеся достоинства, взращены Богом в сердце человека, точно так же, как земля производит растения свои, и как сад произращает посеянное в нем.

3. Радость о Господе, в данном пророчестве – является как одна       из характеристик и составляющих плода духа, которая призвана обуславливать Царство Небесное в добром сердце человека.

И, такой плод радости, в сердце человека – является результатом славной жатвы, обуславливающим в его сердце, Царство Небесное, пришедшее в силе, которое ранее, в посеве нетленного семени, сеялось в сердце этого человека со слезами. Как написано:

Сеявшие со слезами будут пожинать с радостью. С плачем несущий семена возвратится с радостью, неся снопы свои (Пс.125:5,6).

А посему, облечение в нового человека – это, по сути дела, облечение в приносимый нами Богу, плод духа, который призван обуславливать в нашем сердце – силу и порядок, пребывающего в нас Царства Небесного, в праведности, мире и радости во Святом Духе.

В определённом формате, мы с вами уже рассмотрели суть, состоящую в ризах спасения и, остановились на исследовании одежд правды, а в частности, на размере той цены, которую необходимо заплатить, за  право, облекаться в одежды правды и, уже рассмотрели шесть условий. И остановились на исследовании седьмого условия:

7. Цена, за право облекаться в одежды правды, чтобы вершить правосудие Бога – это облечение в искупление, содержащееся в соблюдении Песах Господа по уставу, установленному Богом:

Иисус же сказал ученикам: истинно, истинно говорю вам: если не будете есть Плоти Сына Человеческого и пить Крови Его, то не будете иметь в себе жизни. Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день.

Ибо Плоть Моя истинно есть пища, и Кровь Моя истинно есть питие. Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь пребывает во Мне, и Я в нем. Как послал Меня живый Отец, и Я живу Отцем,

Так и ядущий Меня жить будет Мною. Сей-то есть хлеб, сшедший с небес. Не так, как отцы ваши ели манну и умерли: ядущий хлеб сей жить будет вовек (Ин.6:53-58).

Мы отметили, что каждая деталь ежегодного празднования Песах, представленная в достойном принятии вечери Господней – указывает, на окончательное освобождение от рабства греха и смерти в теле.

А, в будущем и, на окончательное освобождение, от самого тленного тела и, от смертной души, которые благодаря достойному вкушению Агнца Песах, в своё время – облекутся в нетление и, в бессмертие.

  

В уставе Песах, достойное вкушение Агнца Песах состояло – как, в требованиях особого рода одеянии одежд, несущих в себе готовность, вершить правосудие Бога, так и, в особого рода требованиях, необходимых для достойного вкушения самого Агнца.

Несоблюдение этих требований, в любом их аспекте – не освобождало человека, от исполнения над ним приговора смерти. И, напротив – соблюдение устава Песах, делало человека причастником к производству суда Божьего над первенцами Египта.

А Я в сию самую ночь пройду по земле Египетской и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми богами Египетскими произведу суд. Я Господь (Исх.12:12).

Из имеющегося постановления следует, что первенцы Египта, от которых зависели Египтяне – являлись богами Египта.

Потому, что наша зависимость, от чего-либо или, от кого-либо – определяет наше божество, наше упование и, наше поклонение.

Первенцы Египта – представляли образ души человека, который отказался потерять свою душу в смерти Господа Иисуса, чтобы умереть, для своего народа; для своего дома; и, для своих душевных желаний и предпочтений, противящихся желаниям Бога.

А посему, если мы не будем вершить правосудие Бога, в осуждении своей души на смерть, в достойном соблюдении Песах Господа по уставу, установленному Богом – мы, никогда не сможем состояться потомками веры Авраама.

А, следовательно – никогда не сможем и облечься в одежды правды, в лице, своего нового и сокровенного человека. Потому, что:

Праздник Песах, в кожаных одеждах, которые сделал Бог, для искупления первого Адама, еще прежде создания мира, был предназначен Богом, быть благословенной судьбой всех уверовавших

Потому, что именно в достойном вкушении «Песах», Бог получал возможность, исполнить суть, всех Своих клятвенных наследственных обетований, включая совершение Своего суда над Своими врагами, в лице нечестивых, мира, унижающей нищеты и, всякого рода болезней и немощей, угнетавшими Его избранный остаток.

И, чтобы нетленные сокровища праздника Песах, содержащие в себе причастность к роду Бога и, к праведности Бога, могли стать нашим наследием, Писание вменило нам в необходимость выполнять десять условий, а вернее, пребывать в этих десяти условиях:

  1.  Это – выбор и, отделение Агнца Песах.

  2.  Удалить всякую закваску из своего дома.

  3.  Помазать кровью Агнца Песах, перекладины и косяки дверей.

  4.  Испечь всего Агнца Песах на огне.

  5.  Препоясать самого себя поясом.

  6.  Обуть свои ноги в обувь.

  7.  Иметь в руках своих посох.

  8.  Есть всего агнца целиком.

  9.  Есть Агнца Песах, с пресными хлебами и горькими травами.

10.  Есть Агнца Песах с поспешностью.

На предыдущих служениях, мы с вами уже рассмотрели девять условий и, остановились на рассматривании заключительного и, триумфального условия, в котором искупление Божие в человеке, призвано было восторжествовать над смертью и грехом – это необходимость, вкушать Агнца Песах с поспешностью.

Ешьте же его так: пусть будут чресла ваши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посохи ваши в руках ваших, и ешьте его с поспешностью: это – Песах Господа (Исх.12:11).

Элемент поспешности при вкушении Песах настолько был важен, что он неоднократно приводится в Писании, как некий неизменный закон. Именно этот элемент был задействован, в исшествии из Египта,  и именно этот элемент был возведён в ранг особого знамения.

Не ешь с нею квасного; семь дней ешь с нею опресноки, хлебы бедствия, ибо ты с поспешностью вышел из земли Египетской, дабы ты помнил день исшествия своего из земли Египетской во все дни жизни твоей (Вт.16:3).

Слово «поспешность», помимо его прямого назначения, в измерении времени – спешить, торопиться и, не опоздать, на иврите, в измерении духа, включает в себя совершенно иные значения. А, именно:

Поспешить – взять на себя иго.

Нести свой крест.

Переносить страдания.

Облечься в мантию ученика.

Облечься в оружие света, в полномочиях учения Христова.

Или же, укрепляться всякою силою по могуществу славы Божией.

Обновить своё мышление.

Размышлять о законе Всевышнего.

Внимать слову Божию со страхом и трепетом.

Стоять на страже не повреждения слова Божия.

Учитывая, что вкушение Песах – это гарантии Нового Завета, который символически, заключён в число «8» то, включая эти смысловые значения, мы решили рассмотреть восемь  признаков, в которых содержится смысл поспешности, хотя их, и гораздо больше.

В определённом формате, мы уже рассмотрели шесть признаков, определяющих поспешность, при достойном вкушении Агнца Песах. И, остановились на рассматривании седьмого признака.

7. Признак, есть Песах Господа с поспешностью на иврите – это, укрепляться всякою силою по могуществу славы Божией, во всяком терпении с великодушием и  радостью:

Укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью (Кол.1:11). Мы отметили, что:

В Писании, всякая сила Божия, которой мы призваны укрепляться – вкушая Песах Господа с поспешностью, обусловлена в неисчислимой многозначности возможностей Бога, содержащихся во множестве Его дел, которые демонстрируют могущество, славы Божией. А посему:

Чтобы укрепляться всякою силою Бога, мы стали рассматривать искупление, в делах Бога, произведённые всякою силою Бога в сердцах тех святых, которые вкушают Песах Господа с поспешностью.

Сила – это мощь, крепость, могущество; право.

Власть; держава; знамение; завет; свет; знак; указание.

Атрибуты царской власти; всеоружие Бога.

Небесное воинство; стихии вселенной.

Множество милостей и щедрот Божиих.

Множество величий и великолепий Божиих.

Множество неисчислимых и, неизмеримых сил Божиих.

Множество могущества и крепостей.

Способность или возможность, творить суд и правду.

Способность, распространяться и расширяться.

Чудо, чудотворение; диво.

Мы отметили, что только при соработе с конкретными силами Бога, действующими в нас и, через нас, мы сможем иметь доказательства того, что мы, вкушаем Песах Господа с поспешностью, дающей нам возможность противостоять амбициям своего собственного Египта.

Чтобы выходя из зависимости своего Египта с народом Божиим, не вынести его с собою в пустыню, и за тем; не пасть от него костями в пустыне, как это случилось с народом Израильским,

Который вышел из под власти Египта, но который вынес с собою Египет на плечах, в лице своего идола Ремфана. И, явил похоть своей души, в пренебрежении к манне небесной, и роптал и плакал, что не мог напитать душу свою мясом, дынями, чесноком и, репчатым луком.

А посему, чтобы укрепляться всякою силою по могуществу славы Его – необходимо выполнение одного условия – это, пребывать во всяком терпении и великодушии с радостью.

В противном случае, мы никогда не сможем выйти из Египта и, устоять против всяких сил Египта, обращённых против нас. А так же, не сможем избежать суда Божьего в казнях, на которые обречён Египет.

И, чтобы выйти из зависимости своей души и устоять, против всяких сил души, в предмете её растлевающих похотей и, таким образом, избежать суда Божьего в казнях, на которые обречена наша душа –

Нам необходимо было исследовать: Что следует разуметь, под всякой силой Божией, содержащейся в могуществе Его славы?

И, только затем уже, исследовать: Как пребывать во всяком терпении и великодушии с радостью, чтобы укреплять себя этими многоразличными и множественными силами Бога?

*Рассматривая вопрос первый: Что следует разуметь, под всякой силой Божией, содержащейся в могуществе Его славы?

Мы пришли к выводу, что многозначность и многофункциональность сил Божиих, определяется многоразличными делами Бога.

Скажите Богу: как страшен Ты в делах Твоих! По множеству силы Твоей, покорятся Тебе враги Твои (Пс.65:3).

И, нашим главным врагом, который призван нам покориться, при нашей соработе со множественными силами Бога – это, наша душа, которая по своей природе, связана со своим народом; со своим домом; и со своими генетическими предпочтениями и вожделениями.

И, чтобы эти враги, могли нам покориться, нам необходимо укрепиться против них, множеством многоразличных и многофункциональных сил Божиих, представленных в Писании, в многоразличных делах Бога.

Дела Божии, производимые в нашем сердце, по множеству сил Бога – внушают страх и благоговение пред Богом.

И, такие результаты – призван узреть в своей жизни, каждый отдельный человек, вкушающей Песах Господа с поспешностью.

Так, как именно, в составляющей поспешности, которая явила себя в полночной тьме Египта – Бог поразил первенцев Египта, обобрал Египет и, уничтожил лучшее войско Египта.

А, Израильтян, в это же самое время, исцелил от всякого рода болезней и увечий, нанесённых Египтом; наделил лучшими богатствами Египта и, сделал их, свободными от зависимости Египта.

А посему, в многозначности и многофункциональности сил Божиих, раскрывается великое дело, искупления Божия, показывающее нам: Кем для нас, является Бог; и, что сделал для нас Бог.

А, вопрос: Каким образом, следует укрепляться всякими силами Бога, раскрывает нам суть того: что необходимо сделать нам, чтобы наследовать всё то, что сделал для нас Бог, во Христе Иисусе. Итак:

В определённом формате, мы уже рассмотрели некоторые определения, которые обуславливают природу и характер конкретных сил Божиих произведённых, в Его человеках и, через Его человеков.

И, остановились, на следующей составляющей силы Господней, которая призвана проявляться в сердце и, через сердце, искупленного Богом человека, во множестве милостей и щедрот Божиих.

*Следующая составляющая силы Господней, в сердце искупленного Богом человека состоит, во множестве милостей и щедрот Божиих.

А я, по множеству милости Твоей, войду в дом Твой, поклонюсь святому храму Твоему в страхе Твоем (Пс.5:4-8).

Мы отметили, что множественные милости Бога, явленные в щедротах Бога – это трансцендентные силы Бога, посредством которых – мы призваны облекать самих себя в нового человека.

И, чтобы посредством множественных сил Бога, явленных во множестве Его милостей, войти в дом Божий – необходимо, чтобы наше сердце обрело право, не только, на владение и соработу, с этими силами, но и на право, пребывать в этих силах.

И, таким правом, на владение и, на пребывание в силах Бога, выраженных во множестве милостей Божиих, обуславливающих великое и славное дело искупления Божия – является страх Господень, который призван задействовать и, вести все эти силы за собою, для изглаживания пред Лицом Бога, беззаконий наших.

Так, как именно, страх Господень, в лице Премудрости Божией, обуславливающей ум Христов в сердце человека – стоит во главе множественных сил Бога, обусловленных во множестве Его милостей и, является их непосредственным военачальником.

Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои, ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною. Тебе, Тебе единому согрешил я

И лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем. Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя. Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость. Окропи меня иссопом, и буду чист;

Омой меня, и буду белее снега. Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушенные. Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои.

Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня. Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отними от меня. Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня (Пс.50:3-14).

Фраза «сердце чистое сотвори во мне», указывает на нашу соработу с Богом, в очищении нашей совести от мёртвых дел, Кровию креста Христова, для служения Богу живому и истинному.

Кровь Христа, Который Духом Святым принес Себя непорочного Богу, очистит совесть нашу от мертвых дел, для служения Богу живому и истинному! (Евр.9:14). Мы отметили, что:

Не смотря на то, что осознание своих беззаконий пред Богом является важным шагом. Однако, чтобы Бог изгладил наши беззакония, одного осознание своих беззаконий пред Богом недостаточно.

Потому, что для изглаживания наших беззаконий – необходимо соработать со множественными силами Бога, в предмете Его милостей, содержащихся в наследии Крови креста Христова.

Именно, с уникальной соработы, со множеством милостей Божиих, явленных в Его неисчислимых щедротах, начинается творчество данной молитвы, определяющей поспешность, при вкушении Песах.

Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои. Дело в том, что:

Только после изглаживания наших беззаконий, посредством нашей соработы со множеством милостей Божиих – мы соделаемся достойными Бога и получим право, входить пред Лице Господне, чтобы утверждать Его интересы, в Его совершенном правосудии.

А посему, чтобы творить правосудие Божие – нам жизненно необходимо, чтобы милость и истина обвязывали нашу шею и, чтобы таким образом, эти достоинства, были написаны на скрижалях нашего сердца и, стали состоянием нашего сердца, благодаря чего, мы могли бы, обрести благоволение в очах Бога и людей.

Милость и истина да не оставляют тебя: обвяжи ими шею твою, напиши их на скрижали сердца твоего, и обретешь милость и благоволение в очах Бога и людей (Прит.3:3,4). Мы отметили, что:

Под образом нашей шеи, которую мы призваны обвязать милостью и истиной – подразумевается соработа нашей суверенной воли, с суверенной и совершенной волей Бога. Что на практике означает – подчинить свою волю, совершенной воле Бога, означенной в Писании.

В то время как под условием начертать милость и истину, на скрижалях нашего сердца – подразумевается соработа мудрого и разумного сердца, с мудростью и разумом Бога.

Что на практике означает – приготовить почву своего сердца к принятию семени, благовествуемого слова о Царствии Небесном.

И вот, Я в сердце всякого мудрого вложу мудрость, дабы они сделали все, что Я повелел тебе (Исх.31:6).

А посему, учение о милости, выраженной в искуплении Бога, которой мы призваны обвязать нашу шею – может выражать себя, не иначе, как только, строго в границах правового поля истины, обусловленной учением Иисуса Христа, пришедшего во плоти.

А, не творчеством надуманных постулатов и установлений всяких псевдо-религиозных образований. А, так же, выбросов нашего собственного интеллекта, не имеющего никаких прав и возможностей, постигать милость и истину, в трансцендентности Слова Божия.

А посему, чтобы Бог мог обратить на нас, Свой золотой Скипетр, в предмете Своего к нам благоволения, благодаря которому, мы получили бы власть, утверждать Его правосудие, как над праведными, так и над неправедными – достоинства милости, в границах правового поля истины – призваны стать, не только достоянием нашего сердца но, и его состоянием, служащим определением Царства Небесного.

В связи с этим, мы вновь решили восстановить в своей памяти, суть таких, уже известных нам вопросов:

1. Какой характер, Писание вкладывает в свойство милостей Божиих, являющихся выражением Его множественных сил, определяющих благоволение Бога к человеку, в образе Его золотого скипетра?

2. Какое назначение в нашем поклонении – призваны выполнять множественные силы Бога, в предмете милостей Бога?

3. Какую цену необходимо заплатить, чтобы множественные милости Божии, стала нашим достоянием и, нашим состоянием?

4. По каким результатам следует судить, что Бог действительно, простёр к нам множество Своих милостей, в образе Своего золотого скипетра, которые наделили нас множеством Его сил?

1. Таинство природы, заключённой в достоинство милости Бога.

2. Назначение милости в отношениях человека с Богом.

3. Цена за право обладать милостью Бога.

4. Результаты того, что мы обладаем милостью Бога.

При рассматривании вопроса первого: Какими характеристиками, Писание обуславливает свойство милостей Божиих, являющихся выражением Его множественных сил? Мы пришли к выводу, что:

1. Милость Бога, как таковая является – как одним из основных имён Бога, так и одним из Его характерных титульных достоинств:

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог всякого утешения (2.Кор.1:3).

2. Милость Господня – это наследие Бога, которое передаётся исключительно Его детям, как наследникам веры Авраамовой, из одного праведного рода, в другой праведный род, от отца к сыну:

3. Милость Господня по своему статусу – превозносится над жизнью во плоти, потому, что – лучше, нежели жизнь во плоти:

4.  Милость Господня – это одно из многообразных проявлений благости Бога, выраженной в Его благодати, воцарившейся в сердце человека, через праведность, которую человек, ранее принял даром, по той же благодати, искуплением во Христе Иисусе:

5.  Милость Господня, содержащаяся в благости Божией – это одно из определений и выражений истины Божией, предназначенной для сосудов милосердия ходящих, в границах правового поля истины:

Милости Твои, Господи, буду петь вечно, в род и род возвещать истину Твою устами моими (Пс.88:2).

Данное изречение, уникально тем, что человек, воспевающий или, хвалящийся милостями Бога, содержащимися в Его благости, получает возможность – возвещать эти милости, в границах правового поля истины, в род и род. Что указывает на фактор того:

Что человек, превозносящий милости и, возвещающий их, как истину – пребывает в благости Божией и, сохраняет себя, от отпадения.

Итак, видишь благость и строгость Божию: строгость к отпадшим, а благость к тебе, если пребудешь в благости Божией; иначе и ты будешь отсечен (Рим.11:22). В данном случае:

Благость Бога – это демонстрация милости Божией, обращённая к тем человекам, которые обвязали шею свою милостью, в границах правового поля истины.

В то время как строгость Бога – является демонстрацией правосудия и правоты Божией, распространяющейся на тех человеков, которые отказались обвязать свою шею милостью, в границах правового поля истины. Писания называет таких людей – жестоковыйными.

Правосудие и правота – основание престола Твоего; милость и истина предходят пред лицем Твоим (Пс.88:15).

Фраза «милость и истина предходят пред лицем Твоим» означает, что милость и истина, предваряют правосудие и правоту Божию и, служат оправданием для человека, в котором Бог, не вменяет человеку вину его преступлений.

Если мы, не приготовим наше сердце, повиноваться слушанию возвещаемой милости, в границах правового поля истины – у нас не будет никакой возможности, обратить на себя благоволение Бога.

Но не все послушались благовествования. Ибо Исаия говорит: Господи! кто поверил слышанному от нас? Итак вера от слышания, а слышание от слова Божия (Рим.10:16,17).

А посему, в вопросе слушания Слова Божьего, через которое мы призваны познавать или входить в своё наследие в Боге, необходимо – всякий раз делать решение и настраивать себя, не на роль критиков или инспекторов, а на роль учеников.

И такое ученичество, всегда и однозначно, включает в себя совместную, и при этом, каждодневную работу Бога и человека.

Роль Бога состоит в том, что Он, как Завещатель наследия милостей, содержащихся в границах, установленной Им истины – устанавливает определённые требования, посредством которых, мы можем входить, в наследие необходимых для нас милостей.

Для выполнения этих требований – Бог, через делегированную Им власть, посылает человеку Свою помощь – в Личности Святого Духа и, в предмете написанного Слова Божия.

Которое, в данном случае, как раз и предписывает – каким образом, какими средствами, в какое время, и в какой последовательности следует выполнять те, или иные условия.

А, роль человека, в соработе с Богом, в наследии Его милостей, состоит в том, чтобы, на условиях Бога, принять как Святой Дух, так и помощь Святого Духа.

Средством же, для принятия всякой помощи, выраженной в наследии милостей Божиих – является молитва или поклонение.

Так, как молитва – это, не что иное, как право, которое человек даёт, на вмешательство небес, в сферы земли. И такое право, мы призваны давать Богу, только на установленных Им условиях.

Одна из таких молитв Давида, записанная в 142 песне, в которой он даёт Богу право на вмешательство в свою жизнь, Его милости, пребывающей в его сердце, в границах правового поля истины, как раз и будет являться, предметом нашего исследования.

Господи! услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей и не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.

Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, –

И уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое. Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих. Простираю к Тебе руки мои;

Душа моя – к Тебе, как жаждущая земля. Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу.

Даруй мне рано услышать милость Твою, ибо я на Тебя уповаю. Укажи мне путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою. Избавь меня, Господи, от врагов моих;

К Тебе прибегаю. Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты Бог мой; Дух Твой благий да ведет меня в землю правды.

Ради имени Твоего, Господи, оживи меня; ради правды Твоей выведи из напасти душу мою. И по милости Твоей истреби врагов моих и погуби всех, угнетающих душу мою, ибо я Твой раб (Пс.142:1-12). 

Чтобы исследовать милость Божию, в границах правового поля истины, в данной молитвенной песне, нам вначале необходимо установить причину, по которой Давид произнёс данную молитву.

Исходя, из смыслового содержания, причиной высвобождения данной молитвенной песни – послужила определённая категория врагов, которая противостояла Давиду. Это, во-первых:

1.  Собственная плоть Давида.

2.  Персонифицированный грех.

3.  Персонифицированная смерть.

И, чтобы быть услышанным Богом, Давиду необходимо было представить Богу – некое основание или некое право, которое могло бы служить для Бога, достаточным доказательством, для вмешательства в жизнь Давида, Его милости и истины.

Со стороны Давида, такими доказательствами, в данной молитве, послужили десять аргументов или десять оснований, которые Давид приводил Богу, говоря, – услышь меня:

  1.  Ради Твоей истины и правды.

  2.  Ради воспоминания дней древних и всех дел Твоих.

  3.  Потому, что я простираю к Тебе мои руки.

  4.  Потому, что я на Тебя уповаю.

  5.  Ради возношения души моей к Тебе.

  6.  Ради того, что я к Тебе прибегаю.

  7.  Потому, что Ты мой Бог.

  8.  Ради Твоего имени.

  9.  Ради Твоей милости.

10.  Потому, что я раб Твой.

На предыдущем служении, мы остановились, на рассматривании первого аргумента, который давал Богу юридическое право, встать на сторону Давида, в его противостоянии с имеющимися врагами.

Это доказательства Божией истины и правды, пребывающими в его сердце, которые являются, границами правового поля, для дела искупления Божия, выраженного во множестве Его милостей.

Доказательства истины и правды в молитве.

Если бы я видел беззаконие в сердце моем, то не услышал бы меня Господь. Но Бог услышал, внял гласу моления моего. Благословен Бог, Который не отверг молитвы моей и не отвратил от меня милости Своей (Пс.65:18-20).

Если бы Давид, не пребывал и не возносил бы своей молитвы, в границах правового поля истины и правды, у него не было бы, никаких прав и никаких оснований, быть услышанным Богом, в своём противостоянии, с такими врагами, как его собственная плоть; персонифицированный грех и, персонифицированная смерть.

И разумеется, чтобы возносить свою молитву в границах правового поля истины и правды – необходимо, чтобы наши беззакония были изглажены пред Лицом Божиим истиною, содержащейся в Крови Христовой так, чтобы мы не могли их видеть и, в своём сердце.

Другими словами говоря, чтобы мы не видели беззакония в своём сердце – наше сердце должно быть очищенным от мёртвых дел, посредством нашей соработы с истиной, раскрывающей полномочия искупительной Крови Господа Иисуса.

В которой Бог, примирил с Собою мир, не вменяя людям преступлений их. В данном случае, речь идёт о тех людях, которые осознают, исповедуют и, оставляют свой грех и, принимают оправдание Божие, как дар искупительной благодати Божией.

Псалом Давида. Учение. Блажен, кому отпущены беззакония, и чьи грехи покрыты! Блажен человек, которому Господь не вменит греха, и в чьем духе нет лукавства! (Пс.31:1-2).

Итак, чтобы в молитвенной борьбе с собственной плотью, за которой стоит персонифицированный грех и персонифицированная смерть, быть услышанным Богом, необходимо пребывать в границах правового поля истины и правды Божией.

И, для этой цели, нам необходимо было рассмотреть: Что могло явиться для Давида основанием для такого смелого заявления и утверждения, приведённого пред Богом, как доказательство того, что он находится в границах правового поля истины и правды Божией?

Каким образом ему удалось обрести такое достоинство и такое состояние? Или: Какую цену, и какие условия необходимо выполнить, со своей стороны, чтобы иметь такие жизненные устои?

Чтобы ответить на эти вопросы, и таким образом, получить возможность, низложить свою ветхую натуру, за которой стоит персонифицированный грех и персонифицированная смерть и, за тем облечься в своего нового человека, обуславливающего, одежды правды – нам необходимо было рассмотреть ряд таких вопросов:

1. Определение истины и правды в нашем сердце.

2. Какое назначение исполняет истина и правда, в нашем сердце?

3. Как сохранить своё сердце в истине и правде?

4. Какие результаты последуют от познания истины и правды?

В границах которой, мы можем обратить на себя благоволение Бога, в Его милости или же, в границах которой, мы можем соработать с множественными силами Бога, отражёнными в его милостях.

При рассматривании первых двух вопросов: Чем или кем является истина и правда, как по своей сущности, так и по своему определению? А, так же: Какое назначение призвана исполнять истина и правда, в нашем сердце пред Богом? мы пришли к выводу:

Что, «истину» и «правду», не следует рассматривать некими близнецами, хотя они и похожи друг на друга, как дочь похожа на свою мать или, как сын похож на своего отца.

Так, как, в Писании, правда исходит из истины. Другими словами говоря, истина воспроизводит себя в правде точно так же, как отец воспроизводит себя в сыне или, как семя воспроизводит себя в плоде.

Из чего следует, что истина – это корень, определяющий состояние человеческого сердца. В то время как, правда или справедливость – это дерево, растущее из этого корня, как выражение этого состояния.

Исходя из этого, справедливость или правда – это истина в действии или результат того, что воспроизводит истина в нашем сердце.

А посему, чтобы творить суд и правду, то есть справедливость –необходимо обладать в своём сердце, неким стержнем истины, который обуславливал бы, состояние нашего сердца.

И это состояние, должно было быть приобретённым, не иначе, как через генетическое наследие, которое мы могли бы унаследовать только по линии Авраама, которого Бог соделал отцом всех верующих, как находящихся в обрезании, так и в необрезании.

Потому, что подлинное творчество справедливости, как таковое, может исходить, не иначе, как из сердца человека, который рождён от семени слова истины и, в котором пребывает истина.

А посему, каким будет сердце человека – таким будет и его творчество. Потому, что из доброго сердца, в котором пребывает истина – исходит правда Божия, в судах Божиих, которые являют милость для сосудов милосердия и, гнев, для сосудов гнева.

В то время как из злого сердца, в котором отсутствует истина – исходит зло, оскверняющее человека и, относящее его – в категорию сосудов гнева. Учитывая при этом, что речь идёт о людях, которые относят себя, не в разряд нечестивых, а в разряд – праведников.

Таким образом: Назначение истины и правды в нашем сердце – необходимо, для соработы со множественными силами Бога, выраженными, во множестве Его милостей, призванными, в-первую очередь, изгладить наши грехи, пред Лицом Господа.

Итак, вопрос третий: В чём состоит цена за пребывание, в границах правового поля истины и правды? Или же: Как сохранить себя в границах правового поля истины и правды?

А, вернее: Какие условия необходимо выполнять, чтобы наше сердце пребывало, в границах правового поля истины и правды?

Которые призваны служить в нашем сердце – границами и атмосферой, в которых мы, могли бы соработать со множественными силами Бога, обусловленными, в Его множественных милостях.

Цена за пребывание в истине и правде.

Исходя из констатации Писаний, цена необходимая для пребывания в истине и правде, как правового поля для соработы со множеством милостей Бога, заключаются в следующих составляющих:

1. Составляющая цены за пребывание в истине и правде – это принятие делегированной власти Бога в лице, посланного Им человека, из уст которого исходит песнь, славословящая правду Бога:

«От края земли мы слышим песнь: “Слава Праведному!” (Ис.24:16).

Если бы земля была плоская, то понятие «край земли» можно было бы воспринимать буквально. Но в силу того, что земля круглая, понятие «край земли» имеет в оригинале, несколько иное значение, а именно, фраза «край земли», на иврите означает:

Сень Всемогущего.

Покрывало Всемогущего.

Крылья Всемогущего.

Границы Всемогущего.

Исходя из имеющегося смысла, под краем земли, имеется в виду образ, посланников Бога, через которых изливается песнь, прославляющая праведность Бога, в судах Его правды.

Учитывая же, что за посланниками Бога, следует избранный Богом остаток, то изречение: «От края земли мы слышим песнь: “Слава Праведному!” могла бы звучать, приблизительно в таких вариантах:

От находящихся под сению Всевышнего, мы слышим песнь: “Слава Праведному!”

От покоящихся под покрывалом Всемогущего, мы слышим песнь: “Слава Праведному!”

От находящихся под крыльями Всевышнего, мы слышим песнь: “Слава Праведному!”

От находящихся в границах правды, мы слышим песнь: “Слава Праведному!”

От признающих над собою делегированную власть Бога, мы слышим песнь: “Слава Праведному!”

Таким образом, песнь, воспевающая правду Бога, исходящую из Его истины – это возвышенное исполнение хвалы Богу, за Его правду, явленную в сердце человека, во множестве милостей Божиих.

Отсюда следует, что люди, возносящие достойную хвалу Богу, представленные в образе «края земли» – это люди, обладающие полномочиями – призывать Бога или же, входить в присутствие Бога, которые определяются Писанием, как цари и священники Богу.

2.  Составляющая цены за пребывание, в границах правового поля истины и правды – это плата, за познание истины об искуплении:

А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию, и я во плоти моей узрю Бога (Иов.19:25-26).

Быть уверенным в правоте своего дела, означает – соработать с Богом в познании истины об искуплении, которая делает нас свободными от греха и, облекает нас в достоинство раба праведности.

Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики, и познаете истину, и истина сделает вас свободными (Ин.8:31-32).

Быть свободным от греха означает – получить оправдание даром, по благодати Божией, искуплением во Христе Иисусе.

Получая оправдание даром, по благодати Его, искуплением во Христе Иисусе (Рим.3:24).

Искупление состоит или содержится в двух непреложных вещах, в которых Богу невозможно солгать – это учение, содержащееся в истине, Крови Христовой и учение, содержащееся в истине, креста Христова, который является ключом, открывающим двери, к наследию благодати Божией, содержащейся, в Крови Христовой.

Благодаря этим двум истинам в нашем сердце, мы имеем: во-первых – свободу от греха; во-вторых – свободу, от производителя греха, в лице нашего народа, нашего дома и, наших плотских вожделений.

И, в-третьих – мы имеем свободный доступ к Престолу благодати, чтобы получить благовременную помощь, в явлении милости Божией, от посягательства на нас, всякого рода зла.

3.  Составляющая цены за пребывание в границах правового поля истины и правды – это разумное и волевое решение, прощать своим обидчикам обиду, до захождения солнца:

Если ты ближнему твоему дашь что-нибудь взаймы, то не ходи к нему в дом, чтобы взять у него залог, постой на улице, а тот, которому ты дал взаймы, вынесет тебе залог свой на улицу;

Если же он будет человек бедный, то ты не ложись спать, имея залог его: возврати ему залог при захождении солнца, чтоб он лег спать в одежде своей и благословил тебя, – и тебе поставится сие в праведность пред Господом Богом твоим (Вт.24:10-13).

Исходя из этого постановления, возвращение залога, бедному человеку, до захождения солнца – это обретение праведности пред Богом. Одна из составляющей значения залога – это образ обиды.

Обидчик, лишается праведности пред Богом, которая в данном постановлении, представлена в одеждах, покрывающих его наготу.

Прощая обидчика до захождения солнца, мы возвращаем ему, утраченную им праведность и, такой поступок, ставится нам в праведность пред Богом. Апостол Павел, формулирует образ этой заповеди, такими словами:

Гневаясь, не согрешайте: солнце да не зайдет во гневе вашем; и не давайте места диаволу (Еф.4:26,27).

Исходя из имеющегося изречения, наше непрощение – является в нашем сердце, местом для диавола. А, наше прощение, напротив – является, в нашем сердце, местом для проявления милости Божией.

4.  Составляющая цены за пребывание в границах правового поля истины и правды – это полное размежевание с Вавилоном:

Выходите из Вавилона, бегите от Халдеев, со гласом радости возвещайте и проповедуйте это, распространяйте эту весть до пределов земли; говорите: “Господь искупил раба Своего Иакова” (Ис.48:20).

Пребывание в Вавилоне – это толерантное отношение у совмещению человеческого с Божественным. Выйти из Вавилона означает – освятиться или же, размежевать человеческое от Божественного и, превознести его над человеческими толкованиями и постановлениями

Такое размежевание или же, такой отказ, не участвовать в человеческих постановлениях и решениях – является соработой с истиной искупления, в которой Бог, искупил нас от власти ада, которую представляют человеческие решения и постановления.

5.  Составляющая цены за пребывание в границах правового поля истины и правды – это необходимость поверить обещаниям Бога:

Так Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность (Гал.3:6).

Поверить означает – повиноваться словам веры, обуславливающим учение Иисуса Христа, пришедшего во плоти, в котором сокрыто невидимое и нетленное наследие Христа и Бога.

Верою Енох переселен был так, что не видел смерти; и не стало его, потому что Бог переселил его. Ибо прежде переселения своего получил он свидетельство, что угодил Богу.

А без веры угодить Богу невозможно; ибо надобно, чтобы приходящий к Богу веровал, что Он есть, и ищущим Его воздает (Евр.11:5,6).

6.  Составляющая цены за пребывание в границах правового поля истины и правды – это, быть приготовленным к отношению с Богом, как со своим Супругом:

Возрадуемся и возвеселимся и воздадим Ему славу; ибо наступил брак Агнца, и жена Его приготовила себя. И дано было ей облечься в виссон чистый и светлый; виссон же есть праведность святых (Отк.19:7-8).

Из имеющейся констатации следует, что приготовление – это процесс, выраженный в отделение от своего народа, от своего дома и, от своих растлевающих желаний, в смерти Господа Иисуса Христа, над которой в своё время, прошли все воды и волны гнева Божия.

Ибо твой Творец есть Супруг твой; Господь Саваоф – имя Его; и Искупитель твой – Святый Израилев: Богом всей земли назовется Он.

Ибо как жену, оставленную и скорбящую духом, призывает тебя Господь, и как жену юности, которая была отвержена, говорит Бог твой. На малое время Я оставил тебя, но с великою милостью восприму тебя. В жару гнева Я сокрыл от тебя лице Мое на время,

Но вечною милостью помилую тебя, говорит Искупитель твой, Господь. Ибо это для Меня, как воды Ноя: как Я поклялся, что воды Ноя не придут более на землю, так поклялся не гневаться на тебя и не укорять тебя. Горы сдвинутся и холмы поколеблются, –

А милость Моя не отступит от тебя, и завет мира Моего не поколеблется, говорит милующий тебя Господь. Бедная, бросаемая бурею, безутешная! Вот, Я положу камни твои на рубине и сделаю основание твое из сапфиров; и сделаю окна твои из рубинов и ворота твои – из жемчужин, и всю ограду твою – из драгоценных камней (Ис.54:5-12).

В данном пророчестве, явно прослеживаются волны гнева Божия, в водах потопа, носящих и бросающих Ковчег Ноя, представляющих смерть Господа Иисуса, в которую Бог поместил семейство Ноя.

08.31.21, 08.31.2021, 08-31-21, 08-31-2021, 08/31/21, 08/31/2021, 2021-08-31, 21-08-31

August 31, 2021 - Tuesday

Date:

August 31, 2021

Service:

Tuesday

Speaker:

Sergey Kuznetsov

Sermon title:

The right to set aside our former way of life, to be clothed in a new way of life

Download:
HD Video VIDEO
Text TEXT
Listen in podcast:

Эпиграф к исследованию Слова Божьего:                     

Epigraph to studying the Word of God:

И сказал Иисус ученикам Своим: вот то, о чем Я вам говорил, еще быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах (Лк.24:44).  Итак:

Then He said to them, “These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms concerning Me.” (Luke 24:44). And so:

Чтобы нам, как причастникам Тела Христова, разделить со Христом исполнение всего написанного о Нём в Писании, мы продолжим наше исследование в направлении нашей соработы со Святым Духом в том, – что необходимо предпринять, со своей стороны, чтобы получить:

So that we, as members of the Body of Christ, divide with Christ all that was written about Him in Scripture we will continue our study in the direction of our cooperation with the Holy Spirit in what we must do on our end so that we receive:

Право на власть, отложить прежний образ жизни, чтобы облечься в новый образ жизни.

The right to set aside our former way of life, to be clothed in a new way of life.

Отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях, а обновиться духом ума вашего и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины (Еф.4:22-24).

That you put off, concerning your former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts, and be renewed in the spirit of your mind, and that you put on the new man which was created according to God, in true righteousness and holiness. (Ephesians 4:22-24).

Для выполнения этой повелевающей заповеди – задействованы три повелевающих и основополагающих глагола:

For the fulfilment of this commandment – there are three basic commands and verbs:

1.  Отложить.

2.  Обновиться.

3.  Облечься.

1. Set aside

2. Renew

3. Clothe

И, как мы ранее отметили, чтобы облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины – нам, прежде всего, необходимо отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в своих обольстительных похотях.

And as we have previously noted, to be clothed in the new man created by God in righteousness and holiness of truth – we, first of all, must set aside the former way of life of our sinful nature which is corrupt in its deceitful lusts.

И, только за тем уже, мы можем получить право, обновить сферу своего мышления духом нашего ума, который является умом Христовым в нашем духе или премудростью, в Лице Святого Духа.

And only then we can receive the right to renew the aspect of our mind with the spirit of our mind, which is the mind of Christ in our spirit or the wisdom of God in the Face of the Holy Spirit.

И уже, посредством обновлённого мышления, начать процесс, облечения самого себя в своего нового человека.

And then, through this renewed thinking, begin the process of clothing ourselves into our new man.

Именно, от решения этих трёх судьбоносных вопросов – и будет зависеть, обратим мы себя в сосуды милосердия или, в сосуды гнева, а вернее – состоится совершение нашего спасения, которое дано нам в формате залога или же, мы утратим его. В силу чего, наши имена навсегда будут изглажены из Книги Жизни.

Based on how we answer these three fateful questions will depend on whether or not we turn ourselves into vessels of mercy or vessels of wrath, or rather – will the salvation that was given to us in the format of a loan be fulfilled or will we waste it. If we were to waste it, our names would be blotted out of the Book of Life.

В продолжении нашего исследования, мы остановились на исследовании вопроса: Какие условия необходимо выполнить, чтобы посредством уже нашего обновлённого мышления, начать процесс облечения в полномочия нового человека, созданного по Богу во Христе Иисусе, в праведности и святости истины?

In continuing our study, we stopped to examine the question: What conditions are necessary to fulfill so that we, through our renewed thinking, could begin the process of being clothed in the power of the new man created by God in Christ Jesus in righteousness and holiness of truth?

При этом мы отметили, что новый человек, в которого нам необходимо облечься – это наш внутренний или, сокровенный человек, возрождённый от нетленного семени слова Божия.

We have noted that the new man that we must be clothed into – is our inner or inmost man that was born from the unfading seed of the word of God.

Который по своей природе – является праведным, святым, нетленным и бессмертным. В силу чего, хотя временно и находится в тленом теле, пребывает в четвёртом измерении невидимого и вечного мира.

Which by nature – is righteous, holy, unfading, and undying. Although for a time being it is in the corrupt body, it is in the fourth dimension of the unseen and eternal realm.

Таким образом – наш новый человек, несёт в себе измерение вечности во времени. А посему, не зависит от времени и, господствует над временем. Так, как смотрит на невидимое; живёт невидимым и, устремляется в невидимое. В силу чего – называет несуществующее во времени наследие Христово, как существующее.

In this manner – our new man carries the dimension of eternity in time. Therefore, it does not depend on time and in fact, rules over time. Because it looks at the unseen; lives by the unseen, and strives toward the unseen. Thanks to this it calls the inexistent-in-time inheritance of Christ as existent.

То есть, исповедует своими устами, сокровища веры, содержащееся в своём сердце, в виде наследия нетленного, чистого и, неувядаемого.

In other words, it proclaims with its mouth the treasures of faith contained in the heart as an unfading inheritance, pure and imperishable.

А посему: право, облекаться в полномочия своего нового человека – это право, господствовать над временем. И, это право, связано с исполнением заповеди, предписывающей: в какое время и, какими истинами, следует облекать себя в нового человека.

Therefore: the right to be clothed in the powers of our new man – is the right to rule over time. Because without ruling over time, it is impossible to be clothed in garments of truth to fulfill the perfect justice of our Heavenly Father.

Соблюдающий заповедь не испытает никакого зла: сердце мудрого знает и время и устав; потому что для всякой вещи есть свое время и устав; а человеку великое зло от того, что он не знает, что будет; и как это будет – кто скажет ему? (Еккл.8:5-7).

He who keeps his command will experience nothing harmful; And a wise man’s heart discerns both time and judgment, Because for every matter there is a time and judgment, Though the misery of man increases greatly. For he does not know what will happen; So who can tell him when it will occur? (Ecclesiastes 8:5-7).

Исходя из этого и других мест Писания следует: что, без господства над временем, выраженного в уразумении для всякого доброго деяния своего времени и устава – невозможно облекаться в одежды правды, чтобы вершить совершенное правосудие, Своего Небесного Отца.

According to this verse and other places of Scripture: without ruling over time expressed in the knowledge of what will happen it will be impossible to be clothed in garments of righteousness to fulfill the perfect justice of our Heavenly Father.

И, при исследовании природных свойств нового человека, мы решили рассмотреть процесс облечения в полномочия нового человека, с семи сторон или же, в семи достоинствах, хотя их и гораздо больше.

And when examining the nature of the new man, we decided to look at the process of being clothed in the power of the new man from seven different angles, in seven virtues, although many more exist.

1.  Это человек – облечённый в ризы спасения.

2.  Человекодетый в одежды правосудия.

3.  Человеккоронованный венцом жениха.

4.  Человекукрашенный убранством невесты.

5.  Человекодетый в брачную одежду.

6.  Человек одетый в виссон чистый и светлый.

7.  Человекпринявший представительную силу Яхве-Саваофа.

1. This is a man – clothed in the garments of salvation.

2. Man – dressed in clothes of justice.

3. Man – crowned with the crown of the bridegroom.

4. Man – decorated with the ornaments of a bride.

5. Man – dressed in a wedding garment.

6. Man – dressed in fine linen, clean and bright.

7. Man – who accepted a representative force, Yahweh of hosts.

При рассматривании имеющихся достоинств, мы сделали ударение на том, что все эти достоинства, содержатся друг в друге; находят себя друг в друге; исходят друг из друга, поддерживают друг друга и, служат подтверждением истинности друг для друга.

When examining these virtues, we highlighted the fact that all of these virtues are located in one another; find themselves in one another, come from one another, support one another, and serve to ratify the truth of one another.

Радостью буду радоваться о Господе, возвеселится душа моя о Боге моем; ибо Он облек меня в ризы спасения, одеждою правды одел меня, как на жениха возложил венец

И, как невесту, украсил убранством. Ибо, как земля производит растения свои, и как сад произращает посеянное в нем, так Господь Бог проявит правду и славу пред всеми народами (Ис.61:10,11).

I will greatly rejoice in the LORD, My soul shall be joyful in my God; For He has clothed me with the garments of salvation, He has covered me with the robe of righteousness, As a bridegroom decks himself with ornaments, And as a bride adorns herself with her jewels. 

For as the earth brings forth its bud, As the garden causes the things that are sown in it to spring forth, So the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations. (Isaiah 61:10-11).

1.  Ризы спасения.

2.  Одежды правды.

3.  Венец жениха.

4.  Убранство невесты.

1. Garments of salvation.

2. Robe of righteousness.

3. Crown of a bridegroom.

4. Jewels of a bride.

1.  Мы отметили, что сочетание в одном человеке этих достоинств и регалий власти, и особенно сочетание венца жениха и убранства невесты, действительно превосходят возможности нашего разумения.

1. We have noted that the combination of these virtues and regalia of power in one man, especially the combination of the crown of the bridegroom and jewels of the bride, truly surpasses the abilities of our mind.

2. В данном пророческом изречении, имеющиеся достоинства, взращены Богом в сердце человека, точно так же, как земля производит растения свои, и как сад произращает посеянное в нем.

2. In this prophetic saying there are virtues that are grown by God in the heart of a person the same way the earth grows its plants and a garden grows what is sown in it.

3. Радость о Господе, в данном пророчестве – является как одна       из характеристик и составляющих плода духа, которая призвана обуславливать Царство Небесное в добром сердце человека.

3. Joy in the Lord in this prophecy – is one of the characteristics of the fruit of the spirit that is called to define the Kingdom of Heaven in the pure heart of man.

И, такой плод радости, в сердце человека – является результатом славной жатвы, обуславливающим в его сердце, Царство Небесное, пришедшее в силе, которое ранее, в посеве нетленного семени, сеялось в сердце этого человека со слезами. Как написано:

And this kind of fruit of joy in the heart of man – is the result of harvest that yielded the Kingdom of Heaven in his heart, ascending in power, which was previously in the sowing of an unfading seed that was planted in tears in the heart of this man. As it is written:

Сеявшие со слезами будут пожинать с радостью. С плачем несущий семена возвратится с радостью, неся снопы свои (Пс.125:5,6).

Those who sow in tears Shall reap in joy. He who continually goes forth weeping, Bearing seed for sowing, Shall doubtless come again with rejoicing, Bringing his sheaves with him. (Psalms 126:5-6).

А посему, облечение в нового человека – это, по сути дела, облечение в приносимый нами Богу, плод духа, который призван обуславливать в нашем сердце – силу и порядок, пребывающего в нас Царства Небесного, в праведности, мире и радости во Святом Духе.

Therefore, being clothed into the new man – is being clothed in the fruit of the spirit brought by us to God, that is called to yield in our heart – the power and order of the Kingdom of Heaven in righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.

В определённом формате, мы с вами уже рассмотрели суть, состоящую в ризах спасения и, остановились на исследовании одежд правды, а в частности, на размере той цены, которую необходимо заплатить, за  право, облекаться в одежды правды и, уже рассмотрели шесть условий. И остановились на исследовании седьмого условия:

In a certain format we have already examined the core that is in the garments of salvation and have stopped to examine the robes of righteousness, specifically, the size of the price that is necessary to pay for the right to be clothed in a robe of righteousness. We have already looked at six conditions and have stopped to examine the seventh condition:

7. Цена, за право облекаться в одежды правды, чтобы вершить правосудие Богаэто облечение в искупление, обусловленное в соблюдении Песах Господа по уставу, установленному Богом:

7. The price for the right to be clothed in a robe of righteousness to fulfill the justice of God – this is being clothed in the redemption that is due to being observant of the Lord’s Pesach according to the statute set by God.

Иисус же сказал ученикам: истинно, истинно говорю вам: если не будете есть Плоти Сына Человеческого и пить Крови Его, то не будете иметь в себе жизни. Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день.

Иисус же сказал ученикам: истинно, истинно говорю вам: если не будете есть Плоти Сына Человеческого и пить Крови Его, то не будете иметь в себе жизни. Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день.

Ибо Плоть Моя истинно есть пища, и Кровь Моя истинно есть питие. Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь пребывает во Мне, и Я в нем. Как послал Меня живый Отец, и Я живу Отцем,

Так и ядущий Меня жить будет Мною. Сей-то есть хлеб, сшедший с небес. Не так, как отцы ваши ели манну и умерли: ядущий хлеб сей жить будет вовек (Ин.6:53-58).

Then Jesus said to them, “Most assuredly, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you have no life in you. Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. 

My flesh is food indeed, and My blood is drink indeed. He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him. As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who feeds on Me will live because of Me. 

This is the bread which came down from heaven—not as your fathers ate the manna, and are dead. He who eats this bread will live forever.” (John 6:53-58).

Мы отметили, что каждая деталь ежегодного празднования Песах, представленная в достойном принятии вечери Господней – указывает, на окончательное освобождение от рабства греха и смерти в теле.

We have noted that each detail of the yearly celebration of Pesach presented in the taking of the Lord’s supper – points to final freedom from the bondage of sin and death in the body.

А, в будущем и, на окончательное освобождение, от самого тленного тела и, от смертной души, которые благодаря достойному вкушению Агнца Песах, в своё время – облекутся в нетление и, в бессмертие.

And, in the future, final freedom from the fading body and deadly soul which, thanks to the worthy partaking of the Pesach Lamb, in time – will be clothed into incorruptibility and immortality.

  

В уставе Песах, достойное вкушение Агнца Песах состояло – как, в требованиях особого рода одеянии одежд, несущих в себе готовность, вершить правосудие Бога, так и, в особого рода требованиях, необходимых для достойного вкушения самого Агнца.

In the Pesach statute, worthy partaking of the Pesach Lamb consisted of meeting the conditions of certain kinds of clothing that carry the readiness to fulfill God’s justice and certain kinds of conditions necessary for worthy partaking of the Pesach Lamb.

Несоблюдение этих требований, в любом их аспекте – не освобождало человека, от исполнения над ним приговора смерти. И, напротив – соблюдение устава Песах, делало человека причастником к производству суда Божьего над первенцами Египта.

Noncompliance to these conditions in any of their aspects did not free man from execution of the sentence of death. And likewise – complying to the statutes of the Pesach made a person a partaker to the production of God’s judgment over the first-born of Egypt.

А Я в сию самую ночь пройду по земле Египетской и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми богами Египетскими произведу суд. Я Господь (Исх.12:12).

‘For I will pass through the land of Egypt on that night, and will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD. (Exodus 12:12).

Из имеющегося постановления следует, что первенцы Египта, от которых зависели Египтяне – являлись богами Египта.

According to these regulations, we note that the first-born of Egypt that Egyptians so heavily relied on – were the gods of Egypt.

Нам следует помнить, что наша зависимость – определяет наше божество, наше упование и, наше поклонение.

We must remember that our dependence defines our deities, our trust, and our worship.

Первенцы Египта – представляли образ души человека, который отказался потерять свою душу в смерти Господа Иисуса, чтобы умереть, для своего народа; для своего дома; и, для своих душевных желаний и предпочтений, противящихся желаниям Бога.

The first-born of Egypt – represented an image of the soul of a man who declined to lose his soul in the death of Lord Jesus so that he could die for his nation; his household; and his personal carnal desires and preferences that went against the desires of God.

А посему, если мы не будем вершить правосудие Бога, в осуждении своей души на смерть, в достойном соблюдении Песах Господа по уставу, установленному Богом – мы, никогда не сможем состояться потомками веры Авраама.

And so, if we do not fulfill God’s justice by condemning our soul to death in the worthy practice of the Lord’s Pesach according to the statutes set in place by God – we will never be a part of the descendants of Abraham’s faith.

А, следовательно – никогда не сможем и облечься в одежды правды, в лице, своего нового и сокровенного человека. Потому, что:

Also – we will ever be able to be clothed in the robe of righteousness in the face of our new and inner man. Because:

Праздник Песах, в кожаных одеждах, которые сделал Бог, для искупления первого Адама, еще прежде создания мира, был предназначен Богом, быть благословенной судьбой всех уверовавших

The Feast of the Pesach, in leather garments that God had made for the redemption of the first Adam even before the creation of the earth, was intended by God to be the blessed fate of all those who believe.

Потому, что именно в достойном вкушении «Песах», Бог получал возможность, исполнить суть, всех Своих наследственных обетований, включая совершение Своего суда над Своими врагами, в лице нечестивых, мира, унижающей нищеты и, всякого рода болезней и немощей, угнетавшими Его избранный остаток.

Because specifically in the worthy partaking of “Pesach” God received the ability to execute judgment over His ancestral promises, including the fulfillment of His judgment over His enemies (the unclean, the world, abject poverty, and all kinds of sicknesses and disease that plague His chosen remnants).

И, чтобы нетленные сокровища праздника Песах, содержащие в себе причастность к роду Бога и, к праведности Бога, могли стать нашим наследием, Писание вменило нам в необходимость выполнять десять условий, а вернее, пребывать в этих десяти условиях:

And for the unfading treasures of the Feast of Pesach, (containing within it belonging to God’s people, to God’s righteousness), to become our inheritance, Scripture imputed to us the need to fulfill ten conditions, or rather, to be in these ten conditions:

  1.  Это – выбор и, отделение Агнца Песах.

  2.  Удалить всякую закваску из своего дома.

  3.  Помазать кровью Агнца Песах, перекладины и косяки дверей.

  4.  Испечь всего Агнца Песах на огне.

  5.  Препоясать самого себя поясом.

  6.  Обуть свои ноги в обувь.

  7.  Иметь в руках своих посох.

  8.  Есть всего агнца целиком.

  9.  Есть Агнца Песах, с пресными хлебами и горькими травами.

10.  Есть Агнца Песах с поспешностью.

  1. This is – the choice and the separation of the Pesach Lamb.

  2. Remove all leaven from your houses.

  3. Sprinkle the blood of the Pesach Lamb over the beams and door posts.

  4. Bake the whole Pesach Lamb over fire.

  5. Gird yourself with a belt.

  6. Put shoes on your feet.

  7. Contain a staff in your hand.

  8. Eat the whole Lamb.

  9. Eat the Pesach Lamb, with unleavened bread and bitter herbs.

10. Eat the Pesach Lamb in haste.

На предыдущих служениях, мы с вами уже рассмотрели девять условий и, остановились на рассматривании заключительного и, триумфального условия, в котором искупление Божие в человеке, призвано было восторжествовать над смертью и грехом – это необходимость, вкушать Агнца Песах с поспешностью.

In previous sermons we have already examined nine conditions and we have stopped to examine the triumphant condition in which God’s redemption in man was called to triumph over sin and death – this is to eat the Pesach Lamb in haste.

Ешьте же его так: пусть будут чресла ваши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посохи ваши в руках ваших, и ешьте его с поспешностью: это – Песах Господа (Исх.12:11).

And thus you shall eat it: with a belt on your waist, your sandals on your feet, and your staff in your hand. So you shall eat it in haste. It is the LORD’s Passover. (Exodus 12:11).

Элемент поспешности при вкушении Песах настолько был важен, что он неоднократно приводится в Писании, как некий неизменный закон. Именно этот элемент был задействован, в исшествии из Египта,  и именно этот элемент был возведён в ранг особого знамения.

The element of haste when eating the Pesach was so important that it is mentioned in Scripture numerous times as an unchanging law. It is this particular element that was involved in the exodus out of Egypt, and this particular element was elevated to a rank of special signs.

Не ешь с нею квасного; семь дней ешь с нею опресноки, хлебы бедствия, ибо ты с поспешностью вышел из земли Египетской, дабы ты помнил день исшествия своего из земли Египетской во все дни жизни твоей (Вт.16:3).

You shall eat no leavened bread with it; seven days you shall eat unleavened bread with it, that is, the bread of affliction (for you came out of the land of Egypt in haste), that you may remember the day in which you came out of the land of Egypt all the days of your life. (Deuteronomy 16:3).

Слово «поспешность», помимо его прямого назначения, в измерении времени – спешить, торопиться и, не опоздать, на иврите, в измерении духа, включает в себя совершенно иные значения. А, именно:

The word “haste”, aside from its literal meaning, in the dimension of time – means hurry, rush, not be late. In Hebrew, in the dimension of the spirit, it contains a completely different meaning. Specifically:

Поспешить – взять на себя иго.

Нести свой крест.

Переносить страдания.

Облечься в мантию ученика.

Облечься в оружие света, в полномочиях учения Христова.

Или же, укрепляться всякою силою по могуществу славы Божией.

Обновить своё мышление.

Размышлять о законе Всевышнего.

Внимать слову Божию со страхом и трепетом.

Стоять на страже не повреждения слова Божия.

Haste – to take on the yoke.

Carry your cross.

Endure suffering.

Clothed with in the robe of a student.

Clothed in weapons of light, in the powers of the doctrine of Christ.

Or, strengthened with all power according to the might of God’s glory.

Refresh your thinking.

Meditate on the Supreme Law.

Listen to the words of God with fear and trembling.

Standing on guard, not damaging the word of God.

Учитывая, что вкушение Песах – это гарантии Нового Завета, который символически, заключён в число «8» то, включая эти смысловые значения, мы решили рассмотреть восемь  признаков, в которых содержится смысл поспешности, хотя их, и гораздо больше.

Considering that eating the Pesach is a guarantee of the New Law, which is symbolically made in the number “8”, we decided to look at eight signs that contain the meaning of haste, although there exist many more.

В определённом формате, мы уже рассмотрели шесть признаков, определяющих поспешность, при достойном вкушении Агнца Песах. И, остановились на рассматривании седьмого признака.

In a certain format, we have already examined six signs that define haste in the worthy partaking of the Pesach Lamb. And we have stopped to examine the seventh sign.

7. Признак, есть Песах Господа с поспешностью на иврите – это, укрепляться всякою силою по могуществу славы Божией, во всяком терпении с великодушием и  радостью:

7. Sign, eating the Lord’s Pesach in haste in Hebrew – is to be strengthened with all power according to the might of God’s glory with all patience, generosity, and joy.

Укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью (Кол.1:11). Мы отметили, что:

strengthened with all might, according to His glorious power, for all patience and longsuffering with joy; (Colossians 1:11). We have noted that:

В Писании, всякая сила Божия, которой мы призваны укрепляться – вкушая Песах Господа с поспешностью, обусловлена в неисчислимой многозначности возможностей Бога, содержащихся во множестве Его дел, которые демонстрируют могущество, славы Божией. А посему:

In Scripture, God’s power that we are called to be strengthened by – eating the Lord’s Pesach in haste, due to the innumerable possibilities of God, are contained in a variety of His works that demonstrate the power and glory of God.

Чтобы укрепляться всякою силою Бога, мы стали рассматривать искупление, в делах Бога, произведённые всякою силою Бога в сердцах тех святых, которые вкушают Песах Господа с поспешностью.

Therefore, to be strengthened by the power of God, we began to examine God’s glory that is evident in the manifold and multi-functional powers of God that are the works of God in the hearts of those saints that eat the Lord’s Pesach in haste.

Сила – это мощь, крепость, могущество; право.

Власть; держава; знамение; завет; свет; знак; указание.

Атрибуты царской власти; всеоружие Бога.

Небесное воинство; стихии вселенной.

Множество милостей и щедрот Божиих.

Множество величий и великолепий Божиих.

Множество неисчислимых и, неизмеримых сил Божиих.

Множество могущества и крепостей.

Способность или возможность, творить суд и правду.

Способность, распространяться и расширяться.

Чудо, чудотворение; диво.

Strength – this is power, strength, might; right.

Authority; rule; sign; covenant; shine; designation.

The attributes of royal power; the whole armor of God.

The host of heaven; elements of the universe.

Many graces and bounties of God.

Many of God’s greatness and grandeur.

Many innumerable and immeasurable powers of God.

A lot of power and fortresses.

The ability or opportunity to do justice and righteousness.

The ability to spread and expand.

Miracles, wonders.

Мы отметили, что только при соработе с конкретными силами Бога, действующими в нас и, через нас, мы сможем иметь доказательства того, что мы, вкушаем Песах Господа с поспешностью, дающей нам возможность противостоять амбициям своего собственного Египта.

We have noted that only when we find specific strengths of God operating in us and through us, we will be able to testify that we are eating the Lord’s Pesach in haste, which gives us the opportunity to withstand the ambitions of our personal Egypt.

Чтобы выходя из зависимости своего Египта с народом Божиим, не вынести его с собою в пустыню, и за тем; не пасть от него костями в пустыне, как это случилось с народом Израильским,

So that exiting from dependence on our Egypt with the people of God, we do not carry it out with us to the wilderness and not fall away as bones in the wilderness, like what happened with the people of Israel,

Который вышел из под власти Египта, но который вынес с собою Египет на плечах, в лице своего идола Ремфана. И, явил похоть своей души, в пренебрежении к манне небесной, и роптал и плакал, что не мог напитать душу свою мясом, дынями, чесноком и, репчатым луком.

Who exited out of the authority of Egypt but carried out their own Egypt on their shoulders (their idol – Chiun). And they expressed the lust of their soul when they disregarded the manna of heaven, and murmured and cried that they couldn’t feed their soul with meat, melons, garlic, and onions.

А посему, чтобы укрепляться всякою силою по могуществу славы Его – необходимо выполнение одного условия – это, пребывать во всяком терпении и великодушии с радостью.

And so, to be strengthened by the powers of His glory, it is necessary to fulfill one condition – to abide in all patience and longsuffering with joyfulness.

В противном случае, мы никогда не сможем выйти из Египта и, устоять против всяких сил Египта, обращённых против нас. А так же, не сможем избежать суда Божьего в казнях, на которые обречён Египет.

Otherwise, we will never be able to come out of Egypt and stand against the powers of Egypt that surround us. Also, we will be unable to escape the judgment of God in the executions that are doomed to Egypt.

И, чтобы выйти из зависимости своей души и устоять, против всяких сил души, в предмете её растлевающих похотей и, таким образом, избежать суда Божьего в казнях, на которые обречена наша душа –

And to give up dependence on our soul and withstand the powers of the soul in the subject of its corrupt lusts, and in this manner, escape the judgment of God in the executions that are doomed to our soul –

Нам необходимо было исследовать: Что следует разуметь, под всякой силой Божией, содержащейся в могуществе Его славы?

It was necessary for us to examine: what is to be understood as the powers of God contained in the power of His glory?

И, только затем уже, исследовать: Как пребывать во всяком терпении и великодушии с радостью, чтобы укреплять себя этими многоразличными и множественными силами Бога?

And only then we can examine: How do we abide in all patience and longsuffering with joy so that we could strengthen ourselves with these manifold powers of God?

*Рассматривая вопрос первый: Что следует разуметь, под всякой силой Божией, содержащейся в могуществе Его славы?

* Examining the first question: what is to be understood as the powers of God contained in the power of His glory?

Мы пришли к выводу, что многозначность и многофункциональность сил Божиих, определяется многоразличными делами Бога.

We have come to a conclusion that the multifunctional powers of God are defined by the manifold works of God.

Скажите Богу: как страшен Ты в делах Твоих! По множеству силы Твоей, покорятся Тебе враги Твои (Пс.65:3).

Say to God, “How awesome are Your works! Through the greatness of Your power Your enemies shall submit themselves to You. (Psalms 66:3).

И, нашим главным врагом, который призван нам покориться, при нашей соработе со множественными силами Бога – это, наша душа, которая по своей природе, связана со своим народом; со своим домом; и со своими генетическими предпочтениями и вожделениями.

And the main enemy that is called to submit to us when we work with the greatness of God’s powers – is our soul, which by nature, is bound to its nation; its household; and its genetic preferences and desires.

И, чтобы эти враги, могли нам покориться, нам необходимо укрепиться против них, множеством многоразличных и многофункциональных сил Божиих, представленных в Писании, в многоразличных делах Бога.

And for these enemies to submit to us, we must gain a foothold against them using the manifold and multifunctional powers of God presented in Scripture in His manifold works.

Дела Божии, производимые в нашем сердце, по множеству сил Бога – внушают страх и благоговение пред Богом.

The works of God done through the greatness of His power – inspire fear and awe before God.

И, такие результаты – призван узреть в своей жизни, каждый отдельный человек, вкушающей Песах Господа с поспешностью.

And each individual person is called to behold in his life these results when he eats the Lord’s Pesach in haste.

Так, как именно, в составляющей поспешности, которая явила себя в полночной тьме Египта – Бог поразил первенцев Египта, обобрал Египет и, уничтожил лучшее войско Египта.

Because in this haste that revealed itself in the midnight darkness of Egypt – God smote the firstborn of Egypt, robbed Egypt, and destroyed Egypt’s best army.

А, Израильтян, в это же самое время, исцелил от всякого рода болезней и увечий, нанесённых Египтом; наделил лучшими богатствами Египта и, сделал их, свободными от зависимости Египта.

But at this time the Israelites were healed from all forms of illnesses and viruses that were brought on by Egypt; enriched them with the best riches of Egypt, and made them free from the bondage of Egypt.

А посему, в многозначности и многофункциональности сил Божиих, раскрывается великое дело, искупления Божия, показывающее нам: Кем для нас, является Бог; и, что сделал для нас Бог.

In this manner, in the manifold and multifunctional powers of God contained in the power of God is revealed a great deed, God’s redemption, showing us: Who God is for us and what He has done for us.

А, вопрос: Каким образом, следует укрепляться всякими силами Бога, раскрывает нам суть того: что необходимо сделать нам, чтобы наследовать всё то, что сделал для нас Бог, во Христе Иисусе. Итак:

Whereas the question: How can we be strengthened by the great powers of God, in the greatness of His glory, which reveals for us: what we must do to inherit all that God has done for us in Christ Jesus. And so:

В определённом формате, мы уже рассмотрели некоторые определения, которые обуславливают природу и характер конкретных сил Божиих произведённых, в Его человеках и, через Его человеков.

In a certain format, we have already examined several definitions that yield the nature and character of specific powers of God produced in His people and through His people.

И, остановились, на следующей составляющей силы Господней, которая призвана проявляться в сердце и, через сердце, искупленного Богом человека, во множестве милостей и щедрот Божиих.

And we have stopped at the next power of God that is called to be expressed in the heart and through the heart of a person who has been redeemed by God, in the multitude of mercies and bounties of God.

*Следующая составляющая силы Господней, в сердце искупленного Богом человека состоит, во множестве милостей и щедрот Божиих.

* The next power of the Lord in the heart of a person redeemed by God is in the multitude of mercies and bounties of God.

А я, по множеству милости Твоей, войду в дом Твой, поклонюсь святому храму Твоему в страхе Твоем (Пс.5:4-8).

But as for me, I will come into Your house in the multitude of Your mercy; In fear of You I will worship toward Your holy temple. (Psalms 5:4-8).

Мы отметили, что множественные милости Бога, явленные в щедротах Бога – это трансцендентные силы Бога, посредством которых – мы призваны облекать самих себя в нового человека.

We have noted that the multitude mercies of God expressed in the bounties of God – are the transcendent powers of God through which we are called to clothe ourselves into the new man.

И, чтобы посредством множественных сил Бога, явленных во множестве Его милостей, войти в дом Божий – необходимо, чтобы наше сердце обрело право, не только, на владение и соработу, с этими силами, но и на право, пребывать в этих силах.

And through these multiple powers of God expressed in the multitude of His mercies to enter into the house of God – it is necessary for our heart to gain the right not only to rule and work with these powers, but the right to be in these powers.

И, таким правом, на владение и, на пребывание в силах Бога, выраженных во множестве милостей Бога – является страх Господень, который призван задействовать и, вести эти силы за собою, для изглаживания пред Лицом Бога, беззаконий наших.

And this right, to rule over and be in the powers of God expressed in the multitude of God’s mercies – is the fear of the Lord that is called use and maintain those powers to blot out our iniquities before the Face of God.

Так, как именно, страх Господень, в лице Премудрости Божией, обуславливающей ум Христов в сердце человека – стоит во главе множественных сил Бога, обусловленных во множестве Его милостей и, является их непосредственным военачальником.

Specifically, the fear of the Lord in the face of God’s Wisdom, yielding the mind of Christ in the heart of man – stands at the head of these multiple powers that result in a multitude of His mercies and is their immediate commander.

Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои, ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною. Тебе, Тебе единому согрешил я

И лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем. Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя. Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость. Окропи меня иссопом, и буду чист;

Омой меня, и буду белее снега. Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушенные. Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои.

Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня. Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отними от меня. Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня (Пс.50:3-14).

Have mercy upon me, O God, According to Your lovingkindness; According to the multitude of Your tender mercies, Blot out my transgressions. Wash me thoroughly from my iniquity, And cleanse me from my sin. For I acknowledge my transgressions, And my sin is always before me. 

Against You, You only, have I sinned, And done this evil in Your sight—That You may be found just when You speak, And blameless when You judge. Behold, I was brought forth in iniquity, And in sin my mother conceived me. Behold, You desire truth in the inward parts, And in the hidden part You will make me to know wisdom. 

Purge me with hyssop, and I shall be clean; Wash me, and I shall be whiter than snow. Make me hear joy and gladness, That the bones You have broken may rejoice. Hide Your face from my sins, And blot out all my iniquities. Create in me a clean heart, O God, And renew a steadfast spirit within me. 

Do not cast me away from Your presence, And do not take Your Holy Spirit from me. Restore to me the joy of Your salvation, And uphold me by Your generous Spirit. Then I will teach transgressors Your ways, And sinners shall be converted to You. Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, The God of my salvation, And my tongue shall sing aloud of Your righteousness. (Psalms 51:3-14).

Фраза «сердце чистое сотвори во мне», указывает на нашу соработу с Богом, в очищении нашей совести от мёртвых дел, Кровию креста Христова, для служения Богу живому и истинному.

The phrase “create in me a clean heart” focuses on our cooperation with God in the cleansing of our conscience from dead works, by the Blood of Jesus Christ, for service to a living and true God.

Кровь Христа, Который Духом Святым принес Себя непорочного Богу, очистит совесть нашу от мертвых дел, для служения Богу живому и истинному! (Евр.9:14). Мы отметили, что:

how much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself without spot to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God? (Hebrews 9:14). We have noted that:

Не смотря на то, что осознание своих беззаконий пред Богом является важным шагом. Однако, чтобы Бог изгладил наши беззакония, одного осознание своих беззаконий пред Богом недостаточно.

Recognizing our iniquity before God is an important step. However, for God to blot out our iniquity, recognizing our iniquity before God by itself is not enough.

Потому, что для изглаживания наших беззаконий – необходимо соработать со множественными силами Бога, в предмете Его милостей, содержащихся в наследии Крови креста Христова.

Because for the blotting out of our iniquities – we must cooperate with the multiple powers of God in the subject of His mercies contained in the inheritance of the Blood of the cross of Christ.

Именно, с уникальной соработы, со множеством милостей Божиих, явленных в Его неисчислимых щедротах, начинается творчество данной молитвы, определяющей поспешность, при вкушении Песах.

This unique cooperation with the multitude of God’s mercies expressed in His innumerable bounties, created a prayer that defines the haste needed to eat of the Pesach.

Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои. Дело в том, что:

Have mercy upon me, O God, According to the multitude of Your tender mercies, Blot out my transgressions. The thing is that:

Только после изглаживания наших беззаконий, посредством нашей соработы со множеством милостей Божиих – мы соделаемся достойными Бога и получим право, входить пред Лице Господне, чтобы утверждать Его интересы, в Его совершенном правосудии.

Only after blotting out our transgressions through our cooperation with the multitude of the Lord’s tender mercies – we will be made worthy of God and will receive the right to enter before the Face of the Lord to ratify His interest in His perfect justice.

А посему, чтобы творить правосудие Божие – нам жизненно необходимо, чтобы милость и истина обвязывали нашу шею и, чтобы таким образом, эти достоинства, были написаны на скрижалях нашего сердца и, стали состоянием нашего сердца, благодаря чего, мы могли бы, обрести благоволение в очах Бога и людей.

And so, to practice God’s perfect justice – it is necessary for mercy and truth to bind our necks so that these virtues could be written on the tablets of our heart and become the state of our hearts, thanks to which, we could receive favor in the eyes of God and man.

Милость и истина да не оставляют тебя: обвяжи ими шею твою, напиши их на скрижали сердца твоего, и обретешь милость и благоволение в очах Бога и людей (Прит.3:3,4).

Let not mercy and truth forsake you; Bind them around your neck, Write them on the tablet of your heart, And so find favor and high esteem In the sight of God and man. (Proverbs 3:3-4).

Под образом нашей шеи, которую мы призваны обвязать милостью и истиной – подразумевается соработа нашей суверенной воли, с суверенной и совершенной волей Бога. Что на практике означает – подчинить свою волю, совершенной воле Бога, означенной в Писании.

Our neck (symbol) that we are called to bind to mercy and truth – is our cooperation with the sovereign and perfect will of God. In practice this means – to submit our will to the perfect will of God aforementioned in Scripture.

В то время как под условием начертать милость и истину, на скрижалях нашего сердца – подразумевается соработа мудрого и разумного сердца, с мудростью и разумом Бога.

Whereas engraving mercy and truth on the tablet of our hearts – is the cooperation of our wise and reasonable heart with the wisdom and mind of God.

Что на практике означает – приготовить почву своего сердца к принятию семени, благовествуемого слова о Царствии Небесном.

Which in practice means – to prepare the soil of our heart to accept the seed of the gospel word of the Kingdom of Heaven.

И вот, Я в сердце всякого мудрого вложу мудрость, дабы они сделали все, что Я повелел тебе (Исх.31:6).

“And I have put wisdom in the hearts of all the gifted artisans, that they may make all that I have commanded you (Exodus 31:6).

А посему, учение о милости, выраженной в искуплении Бога, которой мы призваны обвязать нашу шею – может выражать себя, не иначе, как только, строго в границах правового поля истины, обусловленной учением Иисуса Христа, пришедшего во плоти.

And so, the teaching about wisdom that we are called to bind around our neck – can manifest itself only under the strict boundaries of truth yielded by the principles of the written Word of God.

А, не творчеством надуманных постулатов и установлений всяких псевдо-религиозных образований. А, так же, выбросов нашего собственного интеллекта, не имеющего никаких прав и возможностей, постигать милость и истину, в трансцендентности Слова Божия.

Instead of some kind of created pseudo-religious images. As well as waste from our intellect which has no right or the ability to comprehend mercy and truth in the transcendent Word of God.

А посему, чтобы Бог мог обратить на нас, Свой золотой Скипетр, в предмете Своего к нам благоволения, благодаря которому, мы получили бы власть, утверждать Его правосудие, как над праведными, так и над неправедными – достоинства милости и истины, призваны стать, не просто достоянием нашего сердца но, и его состоянием.

And so, for God to be able to reach out His golden Scepter towards us in the subject of His favor, thanks to which we receive the right to ratify His justice over the just and the unjust – the virtues of mercy and truth are supposed to not only become the possession of our hearts but also its state.

В связи с этим, мы вновь решили восстановить в своей памяти, суть таких, уже известных нам вопросов:

In relation to this, we have once again decided to refresh our memories with these questions that are well-known to us:

1. Какой характер, Писание вкладывает в свойство милостей Божиих, являющихся выражением Его множественных сил, определяющих благоволение Бога к человеку, в образе Его золотого скипетра?

1. What character does Scripture put in the properties of God’s mercies which are an expression of His great power, defining God’s favor toward man in the image of His golden scepter?

2. Какое назначение в нашем поклонении – призваны выполнять множественные силы Бога, в предмете милостей Бога?

2. What purpose in our worship is called to fulfill the great powers of God in the subject of God’s mercies?

3. Какую цену необходимо заплатить, чтобы множественные милости Божии, стала нашим достоянием и, нашим состоянием?

3. What price must we pay so that the multitude of God’s mercies became our property and our state?

4. По каким результатам следует судить, что Бог действительно, простёр к нам множество Своих милостей, в образе Своего золотого скипетра, которые наделили нас множеством Его сил?

4. According to which results should we judge that God truly stretched out to us the multitude of His mercies in the image of His golden scepter that granted us His great powers?

1. Таинство природы, заключённой в достоинство милости Бога.

2. Назначение милости в отношениях человека с Богом.

3. Цена за право обладать милостью Бога.

4. Результаты того, что мы обладаем милостью Бога.

1. Mystery of the nature of the worthiness of God’s mercies.

2. The purpose of mercy in the relationship between man and God.

3. The price for the right to contain God’s mercies.

4. The result of us having the mercies of God.

При рассматривании вопроса первого: Какими характеристиками, Писание обуславливает свойство милостей Божиих, являющихся выражением Его множественных сил? Мы пришли к выводу, что:

When examining the first question: What character does Scripture put in the properties of God’s mercies which are an expression of His great power? We came to a conclusion that:

1. Милость Бога, как таковая является – как одним из основных имён Бога, так и одним из Его характерных титульных достоинств:

1. God’s mercy, as it is – is one of the main names of God as well as one of His character titles.

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог всякого утешения (2.Кор.1:3).

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort (2 Corinthians 1:3).

2. Милость Господня – это наследие Бога, которое передаётся исключительно Его детям, как наследникам веры Авраамовой, из одного праведного рода, в другой праведный род, от отца к сыну:

2. The Lord’s mercy – is God’s inheritance that is passed on solely to His children as the inheritors of Abraham’s faith, from one righteous kind to another righteous kind, from the father to the son:

3. Милость Господня по своему статусу – превозносится над жизнью во плоти, потому, что – лучше, нежели жизнь во плоти:

3. The Lord’s mercy according to its status – is lifted up over life in the flesh because it is better than life in the flesh.

4.  Милость Господня – это одно из многообразных проявлений благости Бога, выраженной в Его благодати, воцарившейся в сердце человека, через праведность, которую человек, ранее принял даром, по той же благодати, искуплением во Христе Иисусе:

4. The Lord’s mercy – is one of the diverse manifestations of the goodness of God, expressed in His grace which has reigned in the heart of a person through righteousness that a person has accepted as a gift of grace in the redemption of Christ Jesus.

5.  Милость Господня, содержащаяся в благости Божией – это одно из определений и выражений истины Божией, предназначенной для сосудов милосердия, ходящих в истине:

5. The Lord’s mercy contained in God’s goodness – is one of the definitions and manifestations of God’s truth that has been predesigned for the vessels of mercy that walk in truth:

Милости Твои, Господи, буду петь вечно, в род и род возвещать истину Твою устами моими (Пс.88:2).

I will sing of the mercies of the LORD forever; With my mouth will I make known Your faithfulness to all generations.  (Psalms 89:1).

Данное изречение, уникально тем, что человек, воспевающий или, хвалящийся милостями Бога, содержащимися в Его благости, получает возможность – возвещать эти милости, в границах правового поля истины, в род и род. Что указывает на фактор того:

This saying is unique in that man who sings of the Lord’s mercies or who praises the Lord’s mercies contained in His goodness received the opportunity to trumpet these mercies in the limits of God’s truth. Which points to the fact that:

Что человек, превозносящий милости и, возвещающий их, как истину – пребывает в благости Божией и, сохраняет себя, от отпадения.

A person who trumpets mercies and praises them as truth – is in God’s goodness and protects himself from falling away.

Итак, видишь благость и строгость Божию: строгость к отпадшим, а благость к тебе, если пребудешь в благости Божией; иначе и ты будешь отсечен (Рим.11:22). В данном случае:

Therefore consider the goodness and severity of God: on those who fell, severity; but toward you, goodness, if you continue in His goodness. Otherwise you also will be cut off. (Romans 11:22). In this case:

Благость Бога – это демонстрация милости и истины, покрывающей тех человеков, которые обвязали шею свою милостью и истиной.

God’s goodness – is a demonstration of mercy and truth that covers those people who have bound their necks to mercy and truth.

В то время как строгость Бога – является демонстрацией правосудия и правоты Божией, распространяющейся на тех человеков, которые отказались обвязать свою шею милостью, в границах правового поля истины. Писания называет таких людей – жестоковыйными.

Whereas the strictness of God – is a demonstration of God’s justice and righteousness that spreads over those people that have refused to bind their necks to mercy and truth. Scripture calls these people – wicked.

Правосудие и правота – основание престола Твоего; милость и истина предходят пред лицем Твоим (Пс.88:15).

Righteousness and justice are the foundation of Your throne; Mercy and truth go before Your face. (Psalms 89:14).

Фраза «милость и истина предходят пред лицем Твоим» означает, что милость и истина, предваряют правосудие и правоту Божию и, служат оправданием для человека, в котором Бог, не вменяет человеку вину его преступлений.

The phrase “mercy and truth go before Your face” means that mercy and truth precede the righteousness and justice of God or are justification for man which allow God to not punish a man for his crimes.

Если мы, не приготовим наше сердце, к слушанию возвещаемой милости и истины, посланниками Бога – у нас не будет никакой возможности, обратить на себя благоволение Бога.

If we do not prepare our hearts to hear the proclaimed mercy and truth from the messengers of God – we will not have the ability to turn God’s favor upon us.

Также и младшие, повинуйтесь пастырям; все же, подчиняясь друг другу, облекитесь смиренномудрием, потому что Бог гордым противится, а смиренным дает благодать (1.Пет.5:5).

Likewise you younger people, submit yourselves to your elders. Yes, all of you be submissive to one another, and be clothed with humility, for “GOD RESISTS THE PROUD, BUT GIVES GRACE TO THE HUMBLE.” (1 Peter 5:5).

А посему, в вопросе слушания Слова Божьего, через которое мы призваны познавать или входить в своё наследие в Боге, необходимо – всякий раз делать решение и настраивать себя, не на роль критиков или инспекторов, а на роль учеников.

And so, in the question of listening to the Word of God through which we are called to know or enter into the inheritance of God, it is necessary to – each time, make a decision and adjust ourselves not to the role of a critic or inspector, but the role of a student.

И такое ученичество, всегда и однозначно, включает в себя совместную, и при этом, каждодневную работу Бога и человека.

And this kind of discipleship always contains the joint daily work between God and man.

Роль Бога состоит в том, что Он, как Завещатель наследия милостей, содержащихся в границах, установленной Им истины – устанавливает определённые требования, посредством которых, мы можем входить, в наследие необходимых для нас милостей.

God’s role is that He, as a Testator of the inheritance of mercy located in the limits of His truth – establishes certain conditions by which we can enter into the inheritance of the mercies that are necessary for us.

Для выполнения этих требований – Бог, через делегированную Им власть, посылает человеку Свою помощь – в Личности Святого Духа и, в предмете написанного Слова Божия.

To fulfill these conditions – God, through His delegated authority, sends man His help – the Holy Spirit in the subject of His written Word.

Которое, в данном случае, как раз и предписывает – каким образом, какими средствами, в какое время, и в какой последовательности следует выполнять те, или иные условия.

Which in this case enjoins – in what way, with what means, at what time, and in what order to fulfill these conditions.

А, роль человека, в соработе с Богом, в наследии Его милостей, состоит в том, чтобы, на условиях Бога, принять как Святой Дух, так и помощь Святого Духа.

The role of man in his work with God to inherit His mercies is that he, under God’s conditions, needs to accept the Holy Spirit and the help of the Holy Spirit.

Средством же, для принятия всякой помощи, выраженной в наследии милостей Божиих – является молитва или поклонение.

The means for accepting this kind of help expressed in the inheritance of God’s mercies – is prayer and worship.

Так, как молитва – это, не что иное, как право, которое человек даёт, на вмешательство небес, в сферы земли. И такое право, мы призваны давать Богу, только на установленных Им условиях.

Because prayer – is simply the right that man gives the heavens to interfere here on earth. And we are called to give God this right only on His established conditions.

Одна из таких молитв Давида, записанная в 142 песне, в которой он даёт Богу право на вмешательство в свою жизнь, Его милости и истины, как раз и будет являться, предметом нашего исследования.

One of David’s prayers written in the 143rd psalm, where he gives God the right to interfere in his life, His mercy ad truth, will be for us an example of our inheritance.

Господи! услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей и не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.

Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, –

И уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое. Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих. Простираю к Тебе руки мои;

Душа моя – к Тебе, как жаждущая земля. Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу.

Даруй мне рано услышать милость Твою, ибо я на Тебя уповаю. Укажи мне путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою. Избавь меня, Господи, от врагов моих;

К Тебе прибегаю. Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты Бог мой; Дух Твой благий да ведет меня в землю правды.

Ради имени Твоего, Господи, оживи меня; ради правды Твоей выведи из напасти душу мою. И по милости Твоей истреби врагов моих и погуби всех, угнетающих душу мою, ибо я Твой раб (Пс.142:1-12). 

A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, Give ear to my supplications! In Your faithfulness answer me, And in Your righteousness. Do not enter into judgment with Your servant, For in Your sight no one living is righteous. 

For the enemy has persecuted my soul; He has crushed my life to the ground; He has made me dwell in darkness, Like those who have long been dead. Therefore my spirit is overwhelmed within me; My heart within me is distressed. I remember the days of old; I meditate on all Your works; I muse on the work of Your hands. 

I spread out my hands to You; My soul longs for You like a thirsty land. Answer me speedily, O LORD; My spirit fails! Do not hide Your face from me, Lest I be like those who go down into the pit. Cause me to hear Your lovingkindness in the morning, For in You do I trust; Cause me to know the way in which I should walk, For I lift up my soul to You. 

Deliver me, O LORD, from my enemies; In You I take shelter. Teach me to do Your will, For You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness. Revive me, O LORD, for Your name’s sake! For Your righteousness’ sake bring my soul out of trouble. In Your mercy cut off my enemies, And destroy all those who afflict my soul; For I am Your servant. (Psalms 143:1-12).

Чтобы исследовать милость Божию, в границах правового поля истины, в данной молитвенной песне, нам вначале необходимо установить причину, по которой Давид произнёс данную молитву.

To examine God’s mercies and this song prayer in the limits of truth, it is first necessary to establish the reason as to why David brought this prayer to God.

Исходя, из смыслового содержания, причиной высвобождения данной молитвенной песни – послужила определённая категория врагов, которая противостояла Давиду. Это, во-первых:

The reason why this prayer was released, according to its content, was because a certain category of enemies that confronted David. This, first:

1.  Собственная плоть Давида.

2.  Персонифицированный грех.

3.  Персонифицированная смерть.

1. Was David’s own flesh.

2. Personified sin.

3. Personified death.

И, чтобы быть услышанным Богом, Давиду необходимо было представить Богу – некое основание или некое право, которое могло бы служить для Бога, достаточным доказательством, для вмешательства в жизнь Давида, Его милости и истины.

And to be heard by God, it was necessary for David to present God a foundation or a right, that could serve for God as proof that He can interfere in David’s life with His mercy and truth.

Со стороны Давида, такими доказательствами, в данной молитве, послужили десять аргументов или десять оснований, которые Давид приводил Богу, говоря, – услышь меня:

From David’s perspective, this kind of proof, in this prayer, contained ten different arguments that David brought to God saying – hear me:

  1.  Ради Твоей истины и правды.

  2.  Ради воспоминания дней древних и всех дел Твоих.

  3.  Потому, что я простираю к Тебе мои руки.

  4.  Потому, что я на Тебя уповаю.

  5.  Ради возношения души моей к Тебе.

  6.  Ради того, что я к Тебе прибегаю.

  7.  Потому, что Ты мой Бог.

  8.  Ради Твоего имени.

  9.  Ради Твоей милости.

10.  Потому, что я раб Твой.

1. Because of your righteousness and truth.

2. I remember the days of the old and all of Your works.

3. Because I spread out my hands to You.

4. Because I trust in You.

5. Because I lift my soul up to You.

6. For I run to You.

7. Because You are my God.

8. For Your name.

9. For Your mercy.

10. Because I am Your servant.

На предыдущем служении, мы остановились, на рассматривании первого аргумента, который давал Богу юридическое право, встать на сторону Давида, в его противостоянии с имеющимися врагами.

In the previous sermon, we stopped to examine the first argument that gave God the legal right to stand on David’s behalf to help him withstand his enemies.

Это доказательства Божией истины и правды, пребывающими в его сердце, которые являются, границами правового поля, для дела искупления Божия, выраженного во множестве Его милостей.

This is evidence of God’s truth and righteousness in the heart that are in the limits of the legal field for God’s works of redemption expressed in the multitude of His mercies.

Доказательства истины и правды в молитве.

Evidence of righteousness and truth.

Если бы я видел беззаконие в сердце моем, то не услышал бы меня Господь. Но Бог услышал, внял гласу моления моего. Благословен Бог, Который не отверг молитвы моей и не отвратил от меня милости Своей (Пс.65:18-20).

If I regard iniquity in my heart, The Lord will not hear. But certainly God has heard me; He has attended to the voice of my prayer. Blessed be God, Who has not turned away my prayer, Nor His mercy from me! (Psalms 66:18-20).

Если бы Давид, не пребывал и не возносил бы своей молитвы, в границах правового поля истины и правды, у него не было бы, никаких прав и никаких оснований, быть услышанным Богом, в своём противостоянии, с такими врагами, как его собственная плоть; персонифицированный грех и, персонифицированная смерть.

If David were to not uplift his prayer on the foundation of truth and righteousness, he would not have the foundation upon which he could be heard by God in his contention with enemies such as his personal flesh; personified sin, and personified death.

И разумеется, чтобы возносить свою молитву в границах правового поля истины и правды – необходимо, чтобы наши беззакония были изглажены пред Лицом Божиим истиною, содержащейся в Крови Христовой так, чтобы мы не могли их видеть и, в своём сердце.

And to uplift our prayer on the legal field of truth and righteousness – it is necessary for our transgressions to be blotted out before the Face of God so that we could not see them in our heart.

Другими словами говоря, чтобы мы не видели беззакония в своём сердце – наше сердце должно быть очищенным от мёртвых дел, посредством нашей соработы с истиной, раскрывающей полномочия искупительной Крови Господа Иисуса.

In other words, for us to not see transgressions in our heart – our heart must be cleansed from dead works through our cooperation with truth, unveiling for us the powers of the redemptive Blood of the Lord Jesus.

В которой Бог, примирил с Собою мир, не вменяя людям преступлений их. В данном случае, речь идёт о тех людях, которые осознают, исповедуют и, оставляют свой грех и, принимают оправдание Божие, как дар искупительной благодати Божией.

In which God reconciled the world, not imputing man his iniquity. We are talking about people who recognize, confess, and leave their sin and accept God’s justification as a gift of God’s redeeming grace.

Псалом Давида. Учение. Блажен, кому отпущены беззакония, и чьи грехи покрыты! Блажен человек, которому Господь не вменит греха, и в чьем духе нет лукавства! (Пс.31:1-2).

A Psalm of David. A Contemplation. Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered. Blessed is the man to whom the LORD does not impute iniquity, And in whose spirit there is no deceit. (Psalms 32:1-2).

Итак, чтобы в молитвенной борьбе с собственной плотью, за которой стоит персонифицированный грех и персонифицированная смерть, быть услышанным Богом, необходимо пребывать в границах правового поля истины и правды Божией.

And so, in our prayer battle with our own flesh (which is in the reigns of personified sin and personified death), to be heard by God, it is necessary to be in the limits of the legal field of God’s truth and righteousness.

И, для этой цели, нам необходимо было рассмотреть: Что могло явиться для Давида основанием для такого смелого заявления и утверждения, приведённого пред Богом, как доказательство того, что он находится в границах правового поля истины и правды Божией?

And for this purpose we needed to examine: What was the foundation for David of such a bold statement and assertion brought before God as evidence that he is in the limits of truth and righteousness?

Каким образом ему удалось обрести такое достоинство и такое состояние? Или: Какую цену, и какие условия необходимо выполнить, со своей стороны, чтобы иметь такие жизненные устои?

How was he able to gain this kind of virtue and this kind of state? Or: What price and what conditions must be fulfilled on our end to have these vital foundations?

Чтобы ответить на эти вопросы, и таким образом, получить возможность, низложить свою ветхую натуру, за которой стоит персонифицированный грех и персонифицированная смерть и, за тем облечься в своего нового человека, обуславливающего, одежды правды – нам необходимо было рассмотреть ряд таких вопросов:

To answer these questions and in this manner, receive the opportunity to take off our sinful nature that is in the reigns of personified sin and personified death and in this manner, be clothed in our new man – we will need to examine these questions:

1. Определение истины и правды в нашем сердце.

2. Какое назначение исполняет истина и правда, в нашем сердце?

3. Как сохранить своё сердце в истине и правде?

4. Какие результаты последуют от познания истины и правды?

1. What is truth and righteousness and what purpose do they fulfill?

2. What is contained in the price for being in truth and righteousness?

3. How do we keep ourselves in truth and righteousness?

4. What results will be yielded from knowing truth and righteousness?

В границах которой, мы можем обратить на себя благоволение Бога, в Его милости или же, в границах которой, мы можем соработать с множественными силами Бога, отражёнными в его милостях.

In the boundaries in which we could turn God’s goodness on us, in His mercy or the boundaries in which we could work with the manifold powers of God, reflected in His mercies.

При рассматривании первых двух вопросов: Чем или кем является истина и правда, как по своей сущности, так и по своему определению? А, так же: Какое назначение призвана исполнять истина и правда, в нашем сердце пред Богом? мы пришли к выводу:

When examining the first two questions: Who or what is truth and righteousness, in its nature and by definition? And: What purpose are truth and righteousness called to fulfill in our heart before God?

Что, «истину» и «правду», не следует рассматривать некими близнецами, хотя они и похожи друг на друга, как дочь похожа на свою мать или, как сын похож на своего отца.

“Truth” and “righteousness” should not be viewed as twins, although they resemble one another, just like a daughter resembles her mother and a son resembles his father.

Так, как, в Писании, правда исходит из истины. Другими словами говоря, истина воспроизводит себя в правде точно так же, как отец воспроизводит себя в сыне или, как семя воспроизводит себя в плоде.

Because in Scripture, righteousness comes from truth. In other words, truth reproduces itself in righteousness just as a father reproduces himself in his son and just as a seed reproduces itself in fruit.

Из чего следует, что истина – это корень, определяющий состояние человеческого сердца. В то время как, правда или справедливость – это дерево, растущее из этого корня, как выражение этого состояния.

From this, truth – is the root that defines the state of a person’s heart. Whereas righteousness – is the truth that is grown from this root and is a manifestation of this state.

Исходя из этого, справедливость или правда – это истина в действии или результат того, что воспроизводит истина в нашем сердце.

From this we note that righteousness – is truth in action or a result of the action of truth in our heart.

А посему, чтобы творить суд и правду, то есть справедливость –необходимо обладать в своём сердце, неким стержнем истины, который обуславливал бы, состояние нашего сердца.

And so, to practice judgment and righteousness – it is necessary to have a kind of truth in our heart that would project the state of our heart.

И это состояние, должно было быть приобретённым, не иначе, как через генетическое наследие, которое мы могли бы унаследовать только по линии Авраама, которого Бог соделал отцом всех верующих, как находящихся в обрезании, так и в необрезании.

And this kind of state was supposed to be gained through genetic inheritance that could be inherited only through the lineage of Abraham, whom God made father of all believers, those who were circumcised and those who weren’t.

Потому, что подлинное творчество справедливости, как таковое, может исходить, не иначе, как из сердца человека, который рождён от семени слова истины и, в котором пребывает истина.

Because righteousness can only come from the heart of a person that has truth and the heart of a person who was born from the seed of truth.

А посему, каким будет сердце человека – таким будет и его творчество. Потому, что из доброго сердца, в котором пребывает истина – исходит правда Божия, в судах Божиих, которые являют милость для сосудов милосердия и, гнев, для сосудов гнева.

Therefore, however the heart of a person may be – so will his actions be. Because out of the good heart where truth is, comes God’s righteousness in the judgments of God, that show mercy to the vessels of mercy and wrath to the vessels of wrath.

В то время как из злого сердца, в котором отсутствует истина – исходит зло, оскверняющее человека и, относящее его – в категорию сосудов гнева. Учитывая при этом, что речь идёт о людях, которые относят себя, не в разряд нечестивых, а в разряд – праведников.

Whereas as out of an evil heart that does not contain truth – comes evil that defiles man and relates him to the category of vessels of wrath. We note that we are talking about people who relate themselves not to the rank of the wicked, but the rank of the righteous.

Таким образом: Назначение истины и правды в нашем сердце – необходимо, для соработы со множественными силами Бога, выраженными, во множестве Его милостей, призванными, в-первую очередь, изгладить наши грехи, пред Лицом Господа.

And so: The purpose of truth and righteousness in our heart – it is necessary to cooperate with the multitude powers of God expressed in the multitude of His mercies that are called to first and foremost – blot out our sins before the Face of the Lord.

Итак, вопрос третий: В чём состоит цена за пребывание, в границах правового поля истины и правды? Или же: Как сохранить себя в границах правового поля истины и правды?

Now, the third question: What is contained in the price for being in the limits of the legal field of truth and righteousness? Or: How do we keep ourselves in the limits of the legal field of truth and righteousness?

А, вернее: Какие условия необходимо выполнять, чтобы наше сердце пребывало, в границах правового поля истины и правды?

Or rather: What conditions are necessary to fulfill for our heart to be contained in the limits of the legal field of truth and righteousness?

Которые призваны служить в нашем сердце – границами и атмосферой, в которых мы, могли бы соработать со множественными силами Бога, обусловленными, в Его множественных милостях.

That is called to serve in our heart – boundaries and an atmosphere in which we could work together with the multitude powers of God, yielded in His multitude of mercies.

Цена за пребывание в истине и правде.

The price for being in truth and righteousness.

Исходя из констатации Писаний, цена необходимая для пребывания в истине и правде, как правового поля для соработы со множеством милостей Бога, заключаются в следующих составляющих:

According to words of Scripture, there is a price that is needed to be paid in order to be contained in truth and righteousness so that we could work together with the multitude mercies of God, and this price is in the next components:

1. Составляющая цены за пребывание в истине и правде – это принятие делегированной власти Бога в лице, посланного Им человека, из уст которого исходит песнь, славословящая правду Бога:

1. The component of the price for the right to be contained in truth and righteousness – is the acceptance of a delegated authority of God in the face of a messenger sent by Him, out of whose words flows a song that sings of God’s righteousness:

«От края земли мы слышим песнь: “Слава Праведному!” (Ис.24:16).

From the ends of the earth we have heard songs: “Glory to the righteous!” (Isaiah 24:16).

Если бы земля была плоская, то понятие «край земли» можно было бы воспринимать буквально. Но в силу того, что земля круглая, понятие «край земли» имеет в оригинале, несколько иное значение, а именно, фраза «край земли», на иврите означает:

If the earth was flat, then the phrase “ends of the earth” could be understood literally. But because the earth is round, the phrase “ends of the earth” in the original has several different meanings. “Ends of the earth” in Hebrew means:

Сень Всемогущего.

Покрывало Всемогущего.

Крылья Всемогущего.

Границы Всемогущего.

Shadow of the Almighty.

Veil of the Almighty.

Wings of the Almighty.

Boundaries of the Almighty.

Исходя из имеющегося смысла, под краем земли, имеется в виду образ, посланников Бога, через которых изливается песнь, прославляющая праведность Бога, в судах Его правды.

Based on the meaning of ends of the earth, there is an image that depicts the messengers of God from whom flows a song that praises God’s righteousness in the judgments of His truth.

Учитывая же, что за посланниками Бога, следует избранный Богом остаток, то изречение: «От края земли мы слышим песнь: “Слава Праведному!” могла бы звучать, приблизительно в таких вариантах:

Because God’s messengers are followed by His chosen remnants, the phrase: From the ends of the earth we have heard songs: “Glory to the righteous!” could be heard in these versions:

От находящихся под сению Всевышнего, мы слышим песнь: “Слава Праведному!”

From those under the shadow of the Almighty we hear a song: “Glory to the Righteous!”

От покоящихся под покрывалом Всемогущего, мы слышим песнь: “Слава Праведному!”

From those that rest under the veil of the Almighty we hear a song: “Glory to the Righteous!”

От находящихся под крыльями Всевышнего, мы слышим песнь: “Слава Праведному!”

From those under the wings of the Almighty we hear a song: “Glory to the Righteous!”

От находящихся в границах правды, мы слышим песнь: “Слава Праведному!”

From those in the boundaries of righteousness we hear a song: “Glory to the Righteous!”

От признающих над собою делегированную власть Бога, мы слышим песнь: “Слава Праведному!”

From those that accept a delegated authority of God over them we hear a song: “Glory to the Righteous!”

Таким образом, песнь, воспевающая правду Бога, исходящую из Его истины – это возвышенное исполнение хвалы Богу, за Его правду, явленную в сердце человека, во множестве милостей Божиих.

In this manner, the song that sings of God’s righteousness which comes from His truth – is the magnified fulfillment of God’s praise for His righteousness, shown in the heart of a person in the multitude of God’s mercies/

Отсюда следует, что люди, возносящие достойную хвалу Богу, представленные в образе «края земли» – это люди, обладающие полномочиями – призывать Бога или же, входить в присутствие Бога, которые определяются Писанием, как цари и священники Богу.

From this it follows that people who worthily praise God expressed in the image “ends of the earth” – are people who have the powers to call on God or enter into the presence of God and are defined by Scripture as kings and priests.

2.  Составляющая цены за пребывание, в границах правового поля истины и правды – это плата, за познание истины об искуплении:

2. The component of the price for the right to be contained in truth and righteousness – is payments for the knowledge of the truth about redemption.

А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию, и я во плоти моей узрю Бога (Иов.19:25-26).

For I know that my Redeemer lives, And He shall stand at last on the earth; And after my skin is destroyed, this I know, That in my flesh I shall see God. (Job 19:25-26).

Быть уверенным в правоте своего дела, означает – соработать с Богом в познании истины об искуплении, которая делает нас свободными от греха и, облекает нас в достоинство раба праведности.

To be sure in the rightness of our deed means – to work with God in the knowledge of truth about redemption, which makes us free from sin and clothes is into worthy servants of righteousness.

Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики, и познаете истину, и истина сделает вас свободными (Ин.8:31-32).

Then Jesus said to those Jews who believed Him, “If you abide in My word, you are My disciples indeed. And you shall know the truth, and the truth shall make you free.” (John 8:31-32).

Быть свободным от греха означает – получить оправдание даром, по благодати Божией, искуплением во Христе Иисусе.

To be free from sin means – to receive justification as a gift of God’s grace, in the redemption that is in Jesus Christ.

Получая оправдание даром, по благодати Его, искуплением во Христе Иисусе (Рим.3:24).

Being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus (Romans 3:24).

Искупление состоит или содержится в двух непреложных вещах, в которых Богу невозможно солгать – это учение, содержащееся в истине, Крови Христовой и учение, содержащееся в истине, креста Христова, который является ключом, открывающим двери, к наследию благодати Божией, содержащейся, в Крови Христовой.

Redemption is comprised of two immutable things, because of which God cannot lie – this is the teaching contained in the truth of the Blood of Christ and the teaching contained in the truth of the cross of Christ, which is a key that opens the door to the inheritance of God’s grace contained in the Blood of Christ.

Благодаря этим двум истинам в нашем сердце, мы имеем: во-первых – свободу от греха; во-вторых – свободу, от производителя греха, в лице нашего народа, нашего дома и, наших плотских вожделений.

Thanks to these two truths in our heart, we have: first – freedom from sin; and second – freedom from the factory of sin (our nation, our household, and the desires of our flesh).

И, в-третьих – мы имеем свободный доступ к Престолу благодати, чтобы получить благовременную помощь, в явлении милости Божией, от посягательства на нас, всякого рода зла.

And thirdly – we have easy access to the Throne of grace to receive timely help in the phenomenon of God’s mercies from attacks on us by all kinds of evil.

3.  Составляющая цены за пребывание в границах правового поля истины и правды – это разумное и волевое решение, прощать своим обидчикам обиду, до захождения солнца:

3. The component of the price for the right to be contained in truth and righteousness – is the reasonable and willful decision to forgive our debtors before the setting of the sun.

Если ты ближнему твоему дашь что-нибудь взаймы, то не ходи к нему в дом, чтобы взять у него залог, постой на улице, а тот, которому ты дал взаймы, вынесет тебе залог свой на улицу;

Если же он будет человек бедный, то ты не ложись спать, имея залог его: возврати ему залог при захождении солнца, чтоб он лег спать в одежде своей и благословил тебя, – и тебе поставится сие в праведность пред Господом Богом твоим (Вт.24:10-13).

“When you lend your brother anything, you shall not go into his house to get his pledge. You shall stand outside, and the man to whom you lend shall bring the pledge out to you. 

And if the man is poor, you shall not keep his pledge overnight. You shall in any case return the pledge to him again when the sun goes down, that he may sleep in his own garment and bless you; and it shall be righteousness to you before the LORD your God. (Deuteronomy 24:10-13).

Исходя из этого постановления, возвращение залога, бедному человеку, до захождения солнца – это обретение праведности пред Богом. Одна из составляющей значения залога – это образ обиды.

Based on these words, returning the pledge to the old man before the setting of the sun – is gaining righteousness before God. One of the meanings of a pledge – is an image of resentment.

Обидчик, лишается праведности пред Богом, которая в данном постановлении, представлена в одеждах, покрывающих его наготу.

An offender gives up his righteousness before God which in this case, is presented in the garments that covers his nakedness.

Прощая обидчика до захождения солнца, мы возвращаем ему, утраченную им праведность и, такой поступок, ставится нам в праведность пред Богом. Апостол Павел, формулирует образ этой заповеди, такими словами:

By forgiving our offender before the setting of the sun, we return to him the righteousness he lost and this kind of act, is an act of righteousness before God. Apostle Paul formulated this commandment using these words:

Гневаясь, не согрешайте: солнце да не зайдет во гневе вашем; и не давайте места диаволу (Еф.4:26,27).

“BE ANGRY, AND DO NOT SIN”: do not let the sun go down on your wrath, nor give place to the devil. (Ephesians 4:26-27).

Исходя из имеющегося изречения, наше непрощение – является в нашем сердце, местом для диавола. А, наше прощение, напротив – является, в нашем сердце, местом для проявления милости Божией.

According to these words, our unwillingness to forgive – is a place for the devil in our heart. Our forgiveness, on the other hand – is a place in our heart for the manifestation of God’s mercy.

4.  Составляющая цены за пребывание в границах правового поля истины и правды – это полное размежевание с Вавилоном:

4. The component of the price for the right to be contained in truth and righteousness – is complete separation from Babylon:

Выходите из Вавилона, бегите от Халдеев, со гласом радости возвещайте и проповедуйте это, распространяйте эту весть до пределов земли; говорите: “Господь искупил раба Своего Иакова” (Ис.48:20).

Go forth from Babylon! Flee from the Chaldeans! With a voice of singing, Declare, proclaim this, Utter it to the end of the earth; Say, “The LORD has redeemed His servant Jacob!” (Isaiah 48:20).

Пребывание в Вавилоне – это толерантное отношение у совмещению человеческого с Божественным. Выйти из Вавилона означает – освятиться или же, размежевать человеческое от Божественного и, превознести его над человеческими толкованиями и постановлениями

Tenure in Babylon – is a tolerant relationship to the mixing of humanly things with Godly things. To go forth from Babylon means – to be consecrated or, to separate the human from the Divine and exalt it above all human interpretations and regulations.

Такое размежевание или же, такой отказ, не участвовать в человеческих постановлениях и решениях – является соработой с истиной искупления, в которой Бог, искупил нас от власти ада, которую представляют человеческие решения и постановления.

This kind of separation or rejection to partake in human regulations and decision – is working with the redeeming truth in which God redeemed us from the authority of hell which is presented by human decisions and regulations.

5.  Составляющая цены за пребывание в границах правового поля истины и правды – это необходимость поверить обещаниям Бога:

5. The component of the price for the right to be contained in truth and righteousness – is the need to believe in the promises of God.

Так Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность (Гал.3:6).

just as Abraham “BELIEVED GOD, AND IT WAS ACCOUNTED TO HIM FOR RIGHTEOUSNESS.” (Galatians 3:6).

Поверить означает – повиноваться словам веры, обуславливающим учение Иисуса Христа, пришедшего во плоти, в котором сокрыто невидимое и нетленное наследие Христа и Бога.

To believe means – to obey the words of faith that are contained in the teaching of Jesus Christ who came in the flesh, which contains the unseen and unfading inheritance of Christ and God.

Верою Енох переселен был так, что не видел смерти; и не стало его, потому что Бог переселил его. Ибо прежде переселения своего получил он свидетельство, что угодил Богу.

А без веры угодить Богу невозможно; ибо надобно, чтобы приходящий к Богу веровал, что Он есть, и ищущим Его воздает (Евр.11:5,6).

By faith Enoch was taken away so that he did not see death, “AND WAS NOT FOUND, BECAUSE GOD HAD TAKEN HIM”; for before he was taken he had this testimony, that he pleased God. 

But without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is, and that He is a rewarder of those who diligently seek Him. (Hebrews 11:5-6).

6.  Составляющая цены за пребывание в границах правового поля истины и правды – это, быть приготовленным к отношению с Богом, как со своим Супругом:

6. The component of the price for the right to be contained in truth and righteousness – to be prepared for a relationship with God, as to our Spouse:

Возрадуемся и возвеселимся и воздадим Ему славу; ибо наступил брак Агнца, и жена Его приготовила себя. И дано было ей облечься в виссон чистый и светлый; виссон же есть праведность святых (Отк.19:7-8).

Let us be glad and rejoice and give Him glory, for the marriage of the Lamb has come, and His wife has made herself ready.” And to her it was granted to be arrayed in fine linen, clean and bright, for the fine linen is the righteous acts of the saints. (Revelation 19:7-8).

Из имеющейся констатации следует, что приготовление – это процесс, выраженный в отделение от своего народа, от своего дома и, от своих растлевающих желаний, в смерти Господа Иисуса Христа, над которой в своё время, прошли все воды и волны гнева Божия.

From these words we note that preparedness is a process expressed in separation from our nation, our household, and our corrupt desires, in the death of Jesus Christ over whom in time, passed all the water and waves of God’s wrath.

Ибо твой Творец есть Супруг твой; Господь Саваоф – имя Его; и Искупитель твой – Святый Израилев: Богом всей земли назовется Он.

Ибо как жену, оставленную и скорбящую духом, призывает тебя Господь, и как жену юности, которая была отвержена, говорит Бог твой. На малое время Я оставил тебя, но с великою милостью восприму тебя. В жару гнева Я сокрыл от тебя лице Мое на время,

Но вечною милостью помилую тебя, говорит Искупитель твой, Господь. Ибо это для Меня, как воды Ноя: как Я поклялся, что воды Ноя не придут более на землю, так поклялся не гневаться на тебя и не укорять тебя. Горы сдвинутся и холмы поколеблются, –

А милость Моя не отступит от тебя, и завет мира Моего не поколеблется, говорит милующий тебя Господь. Бедная, бросаемая бурею, безутешная! Вот, Я положу камни твои на рубине и сделаю основание твое из сапфиров; и сделаю окна твои из рубинов и ворота твои – из жемчужин, и всю ограду твою – из драгоценных камней (Ис.54:5-12).

For your Maker is your husband, The LORD of hosts is His name; And your Redeemer is the Holy One of Israel; He is called the God of the whole earth. 

For the LORD has called you Like a woman forsaken and grieved in spirit, Like a youthful wife when you were refused,” Says your God. 

“For a mere moment I have forsaken you, But with great mercies I will gather you. With a little wrath I hid My face from you for a moment; But with everlasting kindness I will have mercy on you,” Says the LORD, your Redeemer. “For this is like the waters of Noah to Me; For as I have sworn That the waters of Noah would no longer cover the earth, So have I sworn That I would not be angry with you, nor rebuke you. 

For the mountains shall depart And the hills be removed, But My kindness shall not depart from you, Nor shall My covenant of peace be removed,” Says the LORD, who has mercy on you. 

“O you afflicted one, Tossed with tempest, and not comforted, Behold, I will lay your stones with colorful gems, And lay your foundations with sapphires. I will make your pinnacles of rubies, Your gates of crystal, And all your walls of precious stones. (Isaiah 54:5-12).

В данном пророчестве, явно прослеживаются волны гнева Божия, в водах потопа, носящих и бросающих Ковчег Ноя, представляющих смерть Господа Иисуса, в которую Бог поместил семейство Ноя.

This prophecy clearly traces the waves of God’s wrath in the waters of the flood that carried Noah’s Ark (represented in the death of Lord Jesus) in which God places all of Noah’s family.