Июль 13, 2021 – Вторник
Июль 13, 2021
Да будете сынами Отца вашего Небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных. Итак, будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный. (Мф.5:45,48).
Призванные к совершенству.
Эта обетованная заповедь, написанная у Евангелиста Матфея и представленная нам в серии проповедей пастыря Аркадия – является наследием святых всех времён, и адресована эта заповедь Христом, сугубо Своим ученикам. А посему, люди, не признающие над собою власти человека, посланного Богом, к наследию этой заповеди, никакого отношения не имели, и навряд ли уже, смогут иметь.
Мы остановились на назначении праведности Божией в сердце человека, выраженной в способности облечения своей сущности, в святую или же, в избирательную любовь Бога.
Более же всего облекитесь в любовь, которая есть совокупность совершенства. И да владычествует в сердцах ваших мир Божий, к которому вы и призваны в одном теле, и будьте дружелюбны (Кол.3:14,15).
Исходя, из данного изречения – владычество мира Божьего (праведности Божией) в наших сердцах, возможно только при одном условии, если избирательная любовь Бога, будет пребывать в наших сердцах, и мы будем облечены, в избирательную любовь Бога.
Характер избирательной любви Бога, представлен Духом Святым в Писании, в свете семи неземных достоинств:
Это – добродетель.
Рассудительность.
Воздержание.
Терпение.
Благочестие.
Братолюбие.
Любовь. (2. Пет.1:2-8).
Каждое из семи достоинств, плода добродетели, содержит в себе характеристики всех других достоинств. Так, как они проистекают друг из друга, дополняют друг друга, усиливают друг друга, и подтверждают истинность друг друга.
Данные достоинства – являются нравственными совершенствами и эталонами, присущими естеству Богу, дарованные нам через Христа, которыми мы призваны обогатиться.
Войти в наследование данных достоинств мы можем только через принятие Святого Духа, как Господа и Господина нашей жизни и послушание нашей веры Вере Божией.
Через наследование этих великих и драгоценных обетований, мы делаемся причастниками Божеского естества.
Избирательная любовь Бога, выраженная в семи неземных достоинствах и характеристиках – ничего общего не имеет, и не может иметь, с природой толерантной человеческой любви, исполненной эгоизма, порока, корысти и непостоянства.
И, в отличие от толерантной, и эгоистической любви человека, избирательная любовь Бога, отличается тем, что она наделена палящей ревностью Бога, Его всеведением, и Его абсолютной мудростью, которую никоим образом, невозможно использовать в порочных, корыстных и эгоистических целях человека.
В силу этого, именно сила избирательной любви Бога, в формате семи неземных достоинств – призвана разрушить державу смерти в нашем теле, и на её месте, воцарить воскресение Христово в наших телах, и облечь наши тела в воскресение Христово, в лице нашего нового человека.
Вспомним, что, говоря о добродетели, в избирательной любви Бога, мы установили происхождение и источник всякого добра.
В то время как рассудительность, в избирательной любви Бога, призвана давать нам распознание того, что хорошо и что худо или же, что Бог рассматривает добром, а что злом.
Воздержанность любви Божией в нас, даёт нам силу избирать то, что Бог рассматривает добром и отвергать то, что Бог рассматривает злом.
Терпение же Христово, в избирательной любви Бога, основано на способности смотреть на то, что Бог рассматривает добром, и ожидать с надеждою, исполнение увиденного.
Дисциплина благочестия, в избирательной любви Бога, призвана хранить себя неосквернёнными от того, что Бог рассматривает злом, и святить Бога, в своих сердцах и душах.
Братолюбие, в избирательной любви Бога, служит переходом из смерти в жизнь, потому что мы любим братьев; не любящий брата пребывает в смерти.
Любовь же является совокупностью совершенств, присущих естеству Богу.
В определённом формате, из семи имеющихся характеристик, которые в своей совокупности определяют, в нашем сердце, добродетель Бога, в совершенстве Его избирательной любви, мы уже рассмотрели, пять составляющих. А посему, сразу перейдём к шестой характеристике – это братолюбие:
Когда человек, рождается от Бога – ему предоставляется выбор, либо войти в состояние смерти, и стать мертвым для Бога, и негодным для всякого доброго дела, либо войти, в состояние жизни вечной, и стать годным для всякого доброго дела, в показании братолюбия.
*Мы знаем, что мы перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьев; не любящий брата пребывает в смерти. Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете,
Что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. Любовь познали мы в том, что Он положил за нас душу Свою: и мы должны полагать души свои за братьев.
А кто имеет достаток в мире, но, видя брата своего в нужде, затворяет от него сердце свое, – как пребывает в том любовь Божия? Дети мои! станем любить не словом или языком, но делом и истиною (1.Ин.3:14-18).
Учитывая, что братолюбие, вступает в свои законные права, и обретает свою законность, и свою легитимность, когда мы оставляем состояние младенчества. Способ, оставить младенчество, включает в себя четыре составляющие:
1. Оставить младенчество – это через откровение в своём сердце, признать над собою власть одного человека, облечённого полномочиями отцовства Бога, и отказаться, как от просторов интернета, так и от всяких Евангелизационных мероприятий, не находящихся под главою этого человека.
2. Оставить младенчество – это через наставление в вере, оставить и отречься от своего народа; от дома своего отца; и от растлевающих вожделений своей души, облачённых в одеяния собственной добродетели.
3. Оставить младенчество – это через наставление в вере, запечатлеть на скрижалях своего сердца, очищенного от мёртвых дел – истину, начальствующего учения Христова.
4. Оставить младенчество – это через наставление в вере, принять в своё сердце Святого Духа, в статусе Господа и Господина своей жизни.
Исходя же, из откровений Писания, природа братолюбия, образующая в нашем сердце, атмосферу жизни вечной, сокрыта в любви Божией «Агаппе», и в отличие от человеческой любви, находится в измерение в котором обитает Бог.
Нам необходимо будет ответить, на четыре классических вопроса:
1. По каким признакам следует определять человеков, входящих в категорию наших братьев, за которых мы призваны полагать наши души, чтобы показать в своей вере – братолюбие?
2. Какое назначение призвана выполнять, избирательная любовь Бога, в братолюбии?
3. Какие условия необходимо выполнять, чтобы показывать в своей вере, избирательную любовь Бога, в братолюбии?
4. По каким признакам, следует испытывать себя на предмет братолюбия друг к другу, в избирательной любви Бога?
При этом будем учитывать, что речь идёт, не о братьях, по плоти и крови, а о братолюбии между святыми, как написано: «Братолюбие между вами да пребывает» (Евр.13:1).
В определённом формате, мы уже рассмотрели три первых вопроса, в показании избирательной любви Бога, в братолюбии. И, остановились на рассматривании вопроса четвёртого:
По каким признакам, следует испытывать себя на предмет братолюбия друг к другу, в избирательной любви Бога?
1. Результатом, в показании братолюбия в своей вере – будет являться поступок, в котором мы, будем изгонять из круга нашего общения человека, тайно клевещущего на нашего ближнего.
2. Результатом, в показании братолюбия в своей вере – является способность, более преуспевать в братолюбии и усердно стараться о том, чтобы жить тихо, делать свое дело и работать своими собственными руками, чтобы поступать благоприлично перед внешними и ни в чем не нуждаться.
3. Признаком, в показании братолюбия в своей вере – будет являться наша способность молчать в то время, когда человек скудоумный, для которого мы являемся ближним, будет высказывать к нам презрение.
Скудоумный высказывает презрение к ближнему своему; но разумный человек молчит (Прит.11:12).
Разумный человек – это человек, обладающий благоразумием, который разумеет, что говорить; когда говорить; и когда молчать.
Cкудоумный – это человек, малоумный или бедный умом, у которого есть существенный недостаток, в разумных возможностях, и в оценке происходящего.
Скудоумный или же, не имеющий помощи от своего рассудка, вызывает сострадание у разумного человека, который является его ближним, и несёт за него ответственность пред Богом.
1. Это – взаимоотношение разумных возможностей нашей души, с разумными возможностями нашего нового человека.
2. Это – взаимоотношение человека, облечённого в полномочия отцовства Бога, с человеками, за которых он несёт ответственность, и для которых он является – ближним.
3. Это – взаимоотношение человека духовного, с человеком душевным, для которого духовный человек, является ближним.
Душевный человек, по отношению к духовному человеку, в очах Бога – всегда скудоумен. Причина же, по которой душевный человек, пренебрегает человеком духовным, состоит в том:
Душевный человек не принимает того, что от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем надобно судить духовно (1.Кор.2:14).
Помощь, оказанная скудоумному, состоит в том, когда скудоумный высказывает своё презрение – разумный молчит.
Молчание во взаимоотношениях друг с другом – это величайшее искусство, формирующее образ праведника, в котором разумный человек, нисходит к скудоумному брату, и не обращает внимание, на презрение к его помощи. На иврите:
Молчать – это быть тихим; быть глухим.
Пахать; готовить почву для посева.
Быть вспаханным; быть приготовленным.
Начертить заповеди, Духом Бога Живого.
Формировать и гравировать образ праведника.
Когда Бог, во взаимоотношениях с нами молчит то, Его молчание – является красноречивым ответом, который, либо готовит почву нашего сердца для посева, либо формирует нас в Свой образ, отсекая от нас, чуждые Ему элементы плоти.
Ответ в молчании Бога, происходит при обновлении дома, когда скудоумное, заменяется благоразумным, при облечении нашего тела в воскресение Христово или же, при воздвижении державы жизни в нашем теле.
Псалом Давида; песнь при обновлении дома. Превознесу Тебя, Господи, что Ты поднял меня и не дал моим врагам восторжествовать надо мною. Господи, Боже мой! я воззвал к Тебе, и Ты исцелил меня. Господи! Ты вывел из ада душу мою
И оживил меня, чтобы я не сошел в могилу. Пойте Господу, святые Его, славьте память святыни Его, ибо на мгновение гнев Его, на всю жизнь благоволение Его: вечером водворяется плач, а на утро радость. И я говорил в благоденствии моем:
“Не поколеблюсь вовек”. По благоволению Твоему, Господи, Ты укрепил гору мою; но Ты сокрыл лице Твое, и я смутился. Тогда к Тебе, Господи, взывал я, и Господа умолял: услышь, Господи, и помилуй меня; Господи! будь мне помощником”.
И Ты обратил сетование мое в ликование, снял с меня вретище и препоясал меня веселием, да славит Тебя душа моя и да не умолкает. Господи, Боже мой! буду славить Тебя вечно (Пс.29:1-13).
Если в отношениях со скудоумным братом, для которого мы являемся ближним, мы молчим, когда он высказывает к нам своё пренебрежение – это означает, что мы обладаем в своём сердце атмосферой братолюбия, и уже перешли от смерти в жизнь.
4. Признаком, в показании братолюбия в своей вере – является способность, не давать место диаволу.
Гневаясь, не согрешайте: солнце да не зайдет во гневе вашем; и не давайте места диаволу. Кто крал, вперед не кради, а лучше трудись, делая своими руками полезное, чтобы было из чего уделять нуждающемуся. Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере,
Дабы оно доставляло благодать слушающим. И не оскорбляйте Святаго Духа Божия, Которым вы запечатлены в день искупления. Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас; но будьте друг ко другу добры, сострадательны, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас (Еф.4:22-32).
1. Не давать место диаволу – это гневаясь, не согрешать, чтобы солнце не зашло во гневе нашем.
2. Не давать место диаволу – это кто крал, вперед не красть, а лучше трудиться, делая своими руками полезное, чтобы было из чего уделять нуждающемуся.
3. Не давать место диаволу – это никакое гнилое слово, не должно исходить из уст наших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим.
4. Не давать место диаволу – это не оскорблять Святаго Духа Божия, Которым мы запечатлены в день искупления.
5. Не давать место диаволу – это всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою должны быть удалены от нас.
6. Не давать место диаволу – это быть друг ко другу добрыми, сострадательными, и прощать друг друга, как и Бог во Христе простил нас.
*Первая составляющая, по которой следует судить, что мы не даём место диаволу, чтобы сохранить себя в границах атмосферы братолюбия – это гневаясь, не согрешать, чтобы солнце не зашло во гневе нашем.
Каждый из нас, в той или иной степени, может испытывать эмоцию гнева, но не каждый из нас:
*Способен дать определение и оценку своему гневу.
*Определить источник своего гнева.
*Контролировать вспышки своего гнева.
*Скрывать поднимающиеся амплитуды своего гнева.
*И, успокаивать ярость пламени своего гнева.
Сама по себе эмоция гнева – это некая способность человека, реагировать возмущением и негодованием на несправедливость, и на нарушение, как наших суверенных прав, так и суверенных прав наших ближних.
Так, например: на иврите слово «гнев», включает в себя такие характеристики:
Гнев – негодование, раздражение.
Скорбь, досада, ярость, горечь, зависть.
Оскорбление, жар, пламя, пыл, яд.
В связи с этим, приведем несколько высказываний, философов, учёных, политиков, и других знаменитых людей сего мира.
*Гнев порабощает и унижает даже достойнейшего человека.
*Где гнев кончался, раскаянье брало начало.
*Каждый удар, наносимый нами во гневе, в конце концов обязательно падает на нас самих.
*Гнев никогда не бывает без причины, но причина эта редко бывает убедительной.
*Если вы взволнованы гневом, старайтесь отвлечь внимание от предмета, вызвавшего его. Таким образом, вы погасите его.
*Гневливость – признак глупости людей.
*Кто не отвечает гневом на гнев. Спасает обоих – и себя и другого.
Одно из высказываний в Книге Иова, суммирует вышеуказанные замечания о гневе, такими словами:
Так, глупца убивает гневливость, и несмысленного губит раздражительность (Иов.5:2).
Апостол Иаков, обращаясь к каждому человеку, имеющему причастие к собранию святых, которые призваны наследовать усыновление своего тела, искуплением Христовым писал:
Итак, братия мои возлюбленные, всякий человек да будет скор на слышание, медлен на слова, медлен на гнев, ибо гнев человека не творит правды Божией (Иак.1:19-20).
Если мы обладаем благоразумием, благодаря которому мы можем укротить свой гнев до захождения солнца, то мы сможем не давать место диаволу, чтобы таким образом, сохранять себя в границах атмосферы братолюбия.
У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление (Прит.12:16).
У нас есть все возможности и средства, в достоинстве начальствующего учения Христова, запечатлённого в сердцах наших, и Святого Духа, открывающего истину этого учения в сердце, чтобы почитать себя мёртвыми для господства над нами эмоции гнева, живыми же для Бога, называя несуществующую свободу от власти гнева, как существующую.
Дела плоти известны; они суть: прелюбодеяние, блуд, нечистота, непотребство, идолослужение, волшебство, вражда, ссоры, зависть, гнев, распри, разногласия, соблазны, ереси, ненависть, убийства, пьянство, бесчинство и тому подобное.
Предваряю вас, как и прежде предварял, что поступающие так Царствия Божия не наследуют (Гал.5:19-21).
*Вторая составляющая, в которой мы не даём место диаволу, чтобы сохранить себя в границах атмосферы братолюбия – это кто крал, вперед не красть, а лучше трудиться, делая своими руками полезное, чтобы было из чего уделять нуждающемуся.
*Если мы используем наших братьев, в интересах своей корысти, мы находимся вне границ атмосферы братолюбия, и направляемся в погибель вечную. А посему, в границах какой атмосферы, мы будем жить на земле, точно такую же атмосферу, мы наследуем и в границах атмосферы вечности.
И то уже весьма унизительно для вас, что вы имеете тяжбы между собою. Для чего бы вам лучше не оставаться обиженными? для чего бы вам лучше не терпеть лишения?
Но вы сами обижаете и отнимаете, и притом у братьев. Или не знаете, что неправедные Царства Божия не наследуют?
Не обманывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники, ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники – Царства Божия не наследуют (1.Кор.6:7-10).
*Следующий род воровства, состоит в том, когда мы ведём паразитический образ жизни, и не удаляемся от всякого брата, поступающего бесчинно, которые ни чего не делают, а суетятся или же, ведут паразитический образ жизни.
Завещеваем же вам, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, удаляться от всякого брата, поступающего бесчинно, а не по преданию, которое приняли от нас, ибо вы сами знаете, как должны вы подражать нам; ибо мы не бесчинствовали у вас,
Ни у кого не ели хлеба даром, но занимались трудом и работою ночь и день, чтобы не обременить кого из вас, – не потому, чтобы мы не имели власти, но чтобы себя самих дать вам в образец для подражания нам. Ибо когда мы были у вас, то завещевали вам сие: если кто не хочет трудиться, тот и не ешь.
Но слышим, что некоторые у вас поступают бесчинно, ничего не делают, а суетятся. Таковых увещеваем и убеждаем Господом нашим Иисусом Христом, чтобы они, работая в безмолвии, ели свой хлеб (2.Фесс.3:6-12).
*Следующий род воровства, состоит в том, когда мы следуем за людьми, которые крадут слова Бога друг у друга.
Следуя за такими людьми, мы сходимся с ворами, и вместо того, чтобы наследовать Царствие Божие, наследуем погибель вечную.
Посему, вот Я – на пророков, говорит Господь, которые крадут слова Мои друг у друга. Вот, Я – на пророков, говорит Господь, которые действуют своим языком, а говорят: “Он сказал”.
Вот, Я – на пророков ложных снов, говорит Господь, которые рассказывают их и вводят народ Мой в заблуждение своими обманами и обольщением, тогда как Я не посылал их и не повелевал им, и они никакой пользы не приносят народу сему, говорит Господь (Иер.23:30-32).
*Родом воровства, по отношению друг к другу – которым мы даём место диаволу – являются слова посланников Бога, авторство которых, мы приписываем себе.
Вы взяли серебро Мое и золото Мое, и наилучшие драгоценности Мои внесли в капища ваши (Иоил.3:5).
Ибо мы не повреждаем слова Божия, как многие, но проповедуем искренно, как от Бога, пред Богом, во Христе (2.Кор.2:17).
*Родом воровства, по отношению друг к другу, которым мы даём место диаволу – является присваивание себе платы наемника.
Не обижай ближнего твоего и не грабительствуй. Плата наемнику не должна оставаться у тебя до утра (Лев.19:13).
*Родом воровства, по отношению друг к другу, которым мы даём место диаволу – когда мы строим дом свой неправдою и горницы свои беззаконием, заставляя ближнего своего работать даром.
Горе тому, кто строит дом свой неправдою и горницы свои беззаконием, кто заставляет ближнего своего работать даром и не отдает ему платы его (Иер.22:13).
*Самый непростительный род воровства, состоит в том, когда мы обкрадываем Бога, десятинами и приношениями, которые являются святыней и собственностью Бога, и находятся в нашем распоряжении, но нам не принадлежат.
Можно ли человеку обкрадывать Бога? А вы обкрадываете Меня. Скажете: “чем обкрадываем мы Тебя?” Десятиною и приношениями. Проклятием вы прокляты, потому что вы – весь народ – обкрадываете Меня. Принесите все десятины в дом хранилища,
Чтобы в доме Моем была пища, и хотя в этом испытайте Меня, говорит Господь Саваоф: не открою ли Я для вас отверстий небесных и не изолью ли на вас благословения до избытка? (Мал.3:8-10).
*Третья составляющая, по которой следует судить, что мы не даём место диаволу, чтобы сохранить себя в границах атмосферы братолюбия – это никакое гнилое слово, не должно исходить из уст наших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим.
Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим (Еф.4:29).
В оригинале Греческого языка слово «гнилое» означает – праздное, прогнившее, истлевшее, трухлявое, испорченное, негодное, плохое.
Наши слова, исходящие из сердца, которое не очищено от мёртвых дел, какими бы правильными и добрыми в наших глаза, не казались – в очах Бога, будут рассматриваться – злом, от которого будет исходить зловоние, нашей растлевающей плоти.
Добрый человек из доброго сокровища выносит доброе, а злой человек из злого сокровища выносит злое. Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какое скажут люди, дадут они ответ в день суда: ибо от слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься (Мф.12:35-37).
Праздными или гнилыми словами, которые мы произносим – являются слова, которые не являются верой нашего сердца, и не запечатлены на скрижалях нашего сердца.
Грешнику же говорит Бог: “что ты проповедуешь уставы Мои и берешь завет Мой в уста твои, а сам ненавидишь наставление Мое и слова Мои бросаешь за себя? когда видишь вора,
Сходишься с ним, и с прелюбодеями сообщаешься; уста твои открываешь на злословие, и язык твой сплетает коварство; сидишь и говоришь на брата твоего, на сына матери твоей клевещешь; ты это делал, и Я молчал; Ты подумал, что Я такой же, как ты.
Изобличу тебя и представлю пред глаза твои грехи твои. Уразумейте это, забывающие Бога, дабы Я не восхитил, – и не будет избавляющего (Пс.49:16-22).
Всякий раз, когда мы вопреки требованиям Писания, не очистившись от скверны своих уст, берём в свои нечистые уста завет Бога, чтобы оправдать себя – мы даём место диаволу.
*Четвёртая составляющая, по которой следует судить, что мы не даём место диаволу, чтобы сохранить себя в границах атмосферы братолюбия – это не оскорблять Святого Духа Божия, Которым мы запечатлены в день искупления.
Это происходит, когда мы в силу своей прихоти, оставляем своё собрание, за которое умер и воскрес Христос. Делая сие, мы попираем Сына Божия, и не почитаем за святыню Кровь завета, которою освящены, и Духа благодати оскорбляем.
Не будем оставлять собрания своего, как есть у некоторых обычай; но будем увещевать друг друга, и тем более, чем более усматриваете приближение дня оного.
Ибо если мы, получив познание истины, произвольно грешим, то не остается более жертвы за грехи, но некое страшное ожидание суда и ярость огня, готового пожрать противников.
Если отвергшийся закона Моисеева, при двух или трех свидетелях, без милосердия наказывается смертью, то сколь тягчайшему, думаете, наказанию повинен будет тот, кто попирает Сына Божия и не почитает за святыню Кровь завета, которою освящен, и Духа благодати оскорбляет? (Евр.10:25-29).
Оставление своего собрания – это один из тяжких грехов, за который не остаётся жертвы за грех. На практике это означает, что такие люди, будут извергнуты из Уст Бога, и их имена, будут навсегда изглажены из Книги Жизни.
Как такие люди, так и люди, поддерживающие с ними отношения, уже никогда не увидят своими глазами, и не услышат своими ушами, и не уразумеют своим сердцем спасения Божия, и никогда не обратятся, чтобы Бог, мог исцелить их.
*Пятая составляющая, по которой следует судить, что мы не даём место диаволу, чтобы сохранить себя в границах атмосферы братолюбия – всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою должны быть удалены от нас.
Слова, которые мы извергаем из своих уст, в раздражении, ярости, гневе, и злоречии – делают наши уста нечистыми, и дают в нашем сердце, место диаволу, которое принадлежит Богу.
Причиной такой пагубы, за которую наша совесть, перестала нас осуждать, состоит в том, что наша совесть сгорела, и мы отступили от Веры Божией, и стали внимать духам обольстителям и учениям бесовским, через лицемерие лжесловесников.
Дух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам обольстителям и учениям бесовским, через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей (1.Тим.4:1,2).
*Шестая составляющая, по которой следует судить, что мы не даём место диаволу, чтобы сохранить себя в границах атмосферы братолюбия – это быть друг ко другу добрыми, сострадательными, и прощать друг друга, как и Бог во Христе простил нас.
От соблюдения этого повеления, в котором мы призваны прощать друг друга, как и Бог во Христе простил нас, будет зависеть, будут изглажены наши грехи, из памяти Бога или нет.
Изглажу беззакония твои, как туман, и грехи твои, как облако; обратись ко Мне, ибо Я искупил тебя (Ис.44:22).
В природе, туман или облако, изглаживаются теплом, исходящим от лучей восходящего солнца. В измерении духа теплом, исходящим от лучей восходящего солнца – является прощение, творящееся в атмосфере братолюбия, пребывающего во Христе Иисусе.
Способность помнить добро, и забывать или, изглаживать из своей памяти, нанесённые нам обиды, нашими братьями, как Бог изглаживает наши беззакония, когда мы в покаянии обращаемся к Нему, возможно только в одном случае, если мы стараемся усердно, сохранять себя в границах атмосферы братолюбия.
4. Признаком, в показании братолюбия в своей вере – будет являться наша праведность, которая будет проверяться по способности, спасаться от уст лицемера – прозорливостью.
Праведник спасается от беды, а вместо него попадает в нее нечестивый. Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются (Прит.11:8,9).
Ближним для лицемера, является праведник, которого он пытается погубить своими устами, но праведник, спасается от его уст, прозорливостью. А, лицемер – попадает в расставленные им сети.
Прозорливость праведника – это предвидение, которое состоит в сверхъестественной способности, отличать в словах лицемера, ложь от истины; чистое от нечистого; и святое от не святого.
Лицемер – это клеветник, который из присущей ему гордыни и зависти, переросшей в ненависть, обвиняет в сердце своём ближнего, и не признаёт его ответственности над собою, а устами своими хвалит его, клянётся ему в любви и верности, и превозносит его способности, чтобы усыпить его бдительность.
Уста человека – призванные вести его в жизнь вечную, обратились в уста, ведущие его в преисподнюю.
На иврите слово «уста» означает:
Рот; пасть зверя или дракона.
Отверстие – ведущее, либо в небо, либо в преисподнюю.
Острие меча; заострённая стрела или копьё.
Наковальня; молот, кующий, либо зло, либо добро.
Мера веса; тяжесть; гиря; весы.
Устье реки, либо выходящее из пасти дракона, либо текущее в жизнь вечную.
С одной стороны – цель пагубы, которую преследует лицемер, хваля праведника устами своими, чтобы усыпить его бдительность – это побудить праведника, потворствовать ему, и закрывать глаза на его нечестие.
А, с другой стороны – цель пагубы, которую преследует лицемер, хваля праведника устами своими, состоит в том, чтобы побудить праведника, согласиться с его хвалой, определяющей его достоинство, и таким образом, поймать его в сети диавола.
Случилось, что, когда мы шли в молитвенный дом, встретилась нам одна служанка, одержимая духом прорицательным, которая через прорицание доставляла большой доход господам своим.
Идя за Павлом и за нами, она кричала, говоря: сии человеки – рабы Бога Всевышнего, которые возвещают нам путь спасения. Это она делала много дней. Павел, вознегодовав, обратился и сказал духу: именем Иисуса Христа повелеваю тебе выйти из нее. И дух вышел в тот же час (Деян.16:16-18).
Спасаться от уст лицемера прозорливостью, присущей праведности означает, не принимать хвалы, исходящей из источника, древнего змея, который использует уста лицемера.
И духи нечистые, когда видели Его, падали пред Ним и кричали: Ты Сын Божий. Но Он строго запрещал им, чтобы не делали Его известным (Мк.3:11,12).
Если во взаимоотношениях друг с другом, мы обладаем прозорливостью, в которой можем отличать слова лицемера, от слов искреннего друга, и отказываемся принимать одобрение и хвалу из уст лицемера – то, это означает, что мы обладаем в своём сердце атмосферой братолюбия, и уже перешли от смерти в жизнь.
July 13, 2021 - Tuesday
July 13, 2021
Tuesday
Daniel Maksimov
Selective love of God
Да будете сынами Отца вашего Небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных. Итак, будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный (Мф.5:45,48).
So that you may be sons of your Father who is in heaven. For he makes his sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust. You therefore must be perfect, as your heavenly Father is perfect.
(Matthew 5:45,48).
Призванные к совершенству.
Called to perfection.
Эта обетованная и повелевающая заповедь – является наследием святых всех времён и поколений, и адресована эта заповедь Христом, сугубо Своим ученикам.
This promised commandment is the inheritance of the saints of all time, and this commandment is addressed by Christ to His disciples.
Люди, не признающие над собою власти человека, посланного Богом, к наследию этой заповеди, никакого отношения ещё никогда не имели, и навряд ли уже когда нибудь смогут иметь.
Therefore, those who do not accept the authority of the person sent by God, have no relation whatsoever to the inheritance of this commandment.
Мы остановились на назначении праведности Божией в сердце человека, выраженной в способности облечения своей сущности, в святую или же, в избирательную любовь Бога.
7. Sign by which we must judge of our partaking to the sons of peace – is by the ability to clothe our essence into the holy or selective love of God.
Более же всего облекитесь в любовь, которая есть совокупность совершенства. И да владычествует в сердцах ваших мир Божий, к которому вы и призваны в одном теле, и будьте дружелюбны (Кол.3:14,15).
But above all these things put on love, which is the bond of perfection. And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful. (Colossians 3:14-15).
Избирательная любовь Бога, представлена Духом Святым в Писании, в свете семи неземных достоинствах, через благовествуемое слово, Апостолов и пророков.
The selective love of God is presented by the Holy Spirit in Scripture in the light of seven unearthly virtues through the preached word of the apostles and prophets.
Это – добродетель.
Рассудительность.
Воздержание.
Терпение.
Благочестие.
Братолюбие.
Любовь. (2.Пет.1:2-8).
This is – virtue.
Knowledge.
Self-control.
Patience.
Godliness.
Brotherly love.
Love. (2 Peter 1:2-8).
Каждое из семи достоинств, плода добродетели, содержит в себе характеристики всех других достоинств. Так, как они проистекают друг из друга, дополняют друг друга, усиливают друг друга, и подтверждают истинность друг друга.
1. Each individual virtue of the fruit of virtue contains the characteristics of all other virtues. Because they flow from one another, fulfill one another, strengthen one another, and are found in one another.
2. Данные достоинства – призваны являться нравственными совершенствами и эталонами, присущими естеству Богу.
2. These virtues are the moral perfections and standards that are inherent to the essence of God.
3. Данные достоинства являются, великими и драгоценными обетованиями, дарованными нам через Христа.
3. These virtues are the great and precious promises given to us through Christ.
4. Данные достоинства являются нетленным сокровищем и богатством, которым мы призваны обогатиться.
4. These virtues are the incorruptible treasures and riches which we must become enriched with.
5. Войти в наследование данных достоинств мы можем только через принятие силы Святого Духа.
5. We can enter into the inheritance of these virtues only by accepting the Holy Spirit.
6. Средства, которые мы призваны задействовать для принятия силы Святого Духа – это послушание нашей веры Вере Божией.
6. The means we are called to enact for the acceptance of the power of the Holy Spirit – is our faith.
7. Через наследование этих великих и драгоценных обетований, мы делаемся причастниками Божеского естества.
7. By inheriting these great and precious promises, we are made partakers of God’s essence.
Избирательная любовь Бога, выраженная в семи неземных достоинствах и характеристиках – ничего общего не имеет, и не может иметь, с природой толерантной человеческой любви, исполненной эгоизма, порока, корысти и непостоянства.
A true virtue expressed in the seven dignities and characteristics of the selective love of God has nothing in common with human love that is filled with ignorance, selfishness, and inconsistency.
И, в отличие от толерантной, и эгоистической любви человека, избирательная любовь Бога, отличается тем, что она наделена палящей ревностью Бога, Его всеведением, и Его абсолютной мудростью, которую никоим образом, невозможно использовать в порочных, корыстных и эгоистических целях человека.
And apart from the tolerant and selfish love of man, the unconditional selective love of God differs in that it carries the all-consuming zeal of God, His omnipotence, and His absolute wisdom that is impossible to use for selfish and ignorant reasons.
В силу этого, именно сила избирательной любви Бога, в формате семи неземных достоинств – призвана разрушить державу смерти в нашем теле, и на её месте, воцарить воскресение Христово в наших телах, и облечь наши тела в воскресение Христово, в лице нашего нового человека.
It is the fruit of the selective love of God contained in the format of seven virtues that is called to reign the resurrection of Christ in our bodies and clothe our bodies in the resurrection of Christ in the face of our new man.
Вспомним, что, говоря о добродетели, в избирательной любви Бога, мы установили происхождение и источник всякого добра.
Let us remember that under virtue of the selective love of God, we have established the origin and source of all good.
В то время как рассудительность, в избирательной любви Бога, призвана давать нам распознание того, что хорошо и что худо или же, что Бог рассматривает добром, а что злом.
Knowledge in the selective love of God is called to give us discerning of what is good and what is bad, or what God views as good and what He views as evil.
Воздержанность любви Божией в нас, даёт нам силу избирать то, что Бог рассматривает добром и отвергать то, что Бог рассматривает злом.
The love of God that has self-control in us gives us the power to choose what God views as good and reject what He views as evil.
Терпение же Христово, в избирательной любви Бога, основано на способности смотреть на то, что Бог рассматривает добром, и ожидать с надеждою, исполнение увиденного.
The patience of Christ in the selective love of God is founded on the ability to look at what God views as good and await, with hope, for the fulfillment of what we have seen.
Дисциплина благочестия, в избирательной любви Бога, призвана хранить себя неосквернёнными от того, что Бог рассматривает злом, и святить Бога, в своих сердцах и душах.
The discipline of godliness in the selective love of God is called to keep itself undefiled from what God views as evil and hallow God in our hearts and souls.
Братолюбие, в избирательной любви Бога, служит переходом из смерти в жизнь, потому что мы любим братьев; не любящий брата пребывает в смерти.
Brotherly love in the selective love of God serves as the guide from death to love because we love the brethren; and whoever does not love his brother abides in death.
Любовь же является совокупностью совершенств, присущих естеству Богу.
Love is the bond of perfection that is inherent to the essence of God.
В определённом формате, из семи имеющихся характеристик, которые в своей совокупности определяют, в нашем сердце, добродетель Бога, в совершенстве Его избирательной любви, мы уже рассмотрели, пять составляющих. А посему, сразу перейдём к шестой характеристике – это братолюбие:
In a certain format, we have already studied the manifestation of the selective love of God in five virtues. And we will continue to study the virtue of the love of God in the sixth characteristic – this is, brotherly love.
Когда человек, рождается от Бога – ему предоставляется выбор, либо войти в состояние смерти, и стать мертвым для Бога, и негодным для всякого доброго дела, либо войти, в состояние жизни вечной, и стать годным для всякого доброго дела, в показании братолюбия.
When a person is born of God, he is given the choice to either enter a state of death and become dead to God and unsuitable for any good deed, or enter a state of eternal life that he did not know of before and become fit for all good deeds, in demonstrating brotherly love.
*Мы знаем, что мы перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьев; не любящий брата пребывает в смерти. Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете,
Что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. Любовь познали мы в том, что Он положил за нас душу Свою: и мы должны полагать души свои за братьев.
А кто имеет достаток в мире, но, видя брата своего в нужде, затворяет от него сердце свое, – как пребывает в том любовь Божия? Дети мои! станем любить не словом или языком, но делом и истиною (1.Ин.3:14-18).
We know that we have passed from death to life, because we love the brethren. He who does not love his brother abides in death. Whoever hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life abiding in him.
By this we know love, because He laid down His life for us. And we also ought to lay down our lives for the brethren. But whoever has this world’s goods, and sees his brother in need, and shuts up his heart from him, how does the love of God abide in him? My little children, let us not love in word or in tongue, but in deed and in truth. (1 John 3:14-18).
Учитывая, что братолюбие, вступает в свои законные права, и обретает свою законность, и свою легитимность, когда мы оставляем состояние младенчества. Способ, оставить младенчество, включает в себя четыре составляющие:
Brotherly love steps into legal power and gains its legitimacy when we comprehend that we are found in a state of infancy and are swayed by all kinds of winds of teaching according to the cunningness of men, and we decide to leave this infancy.
1. Оставить младенчество – это через откровение в своём сердце, признать над собою власть одного человека, облечённого полномочиями отцовства Бога, и отказаться, как от просторов интернета, так и от всяких Евангелизационных мероприятий, не находящихся под главою этого человека.
1. To leave infancy – is to accept the authority of one person who is clothed in the powers of the fatherhood of God through a revelation in our heart, and our refusal to explore the vast internet and Evangelic gatherings which this person is not the head of.
2. Оставить младенчество – это через наставление в вере, оставить и отречься от своего народа; от дома своего отца; и от растлевающих вожделений своей души, облачённых в одеяния собственной добродетели.
2. To leave infancy is, through instruction in faith, leave and reject our nation; the house of our father; and the corrupt desires of our soul that are focused on so-called “good works”.
3. Оставить младенчество – это через наставление в вере, запечатлеть на скрижалях своего сердца, очищенного от мёртвых дел – истину, начальствующего учения Христова.
3. To leave infancy is, through instruction in faith, engrave the truth of the reigning teaching of Christ on the tablets of our heart that have been cleansed from dead works.
4. Оставить младенчество – это через наставление в вере, принять в своё сердце Святого Духа, в статусе Господа и Господина своей жизни.
4. To leave infancy is, through instruction in faith, accept the Holy Spirit in our heart as Lord and Ruler of our life.
Исходя же, из откровений Писания, природа братолюбия, образующая в нашем сердце, атмосферу жизни вечной, сокрыта в любви Божией «Агаппе», и в отличие от человеческой любви, находится в измерение в котором обитает Бог.
Proceeding from the revelations of Scripture, the nature of brotherly love, which forms in our hearts the atmosphere of eternal life, is hidden in the love of God “Agape”, and unlike the three types of human love, it is beyond the emotional and rational capabilities that cannot penetrate into the unapproachable light of the fourth dimension in which God dwells.
Нам необходимо будет ответить, на четыре классических вопроса:
It will be necessary for us to answer four classic questions:
1. По каким признакам следует определять человеков, входящих в категорию наших братьев, за которых мы призваны полагать наши души, чтобы показать в своей вере – братолюбие?
1. By what characteristics should we define people who are a part of the category of our brothers for whom we are called to lay down our lives in order to demonstrate brotherly love in our faith?
2. Какое назначение призвана выполнять, избирательная любовь Бога, в братолюбии друг к другу?
2. What purpose is the selective love of God called to fulfill in brotherly love toward one another?
3. Какие условия необходимо выполнять, чтобы показывать в своей вере, избирательную любовь Бога, в братолюбии?
3. What conditions are necessary to fulfill to demonstrate the selective love of God in brotherly love in our faith?
4. По каким признакам, следует испытывать себя на предмет братолюбия друг к другу, в избирательной любви Бога?
4. By what signs should we test ourselves for the presence of brotherly love toward one another in the selective love of God?
При этом будем учитывать, что речь идёт, не о братьях, по плоти и крови, а о братолюбии между святыми, как написано: «Братолюбие между вами да пребывает» (Евр.13:1).
We must note that we are not talking about those brothers in flesh and blood, but brotherly love among saints. As written: Let brotherly love continue. (Hebrews 13:1).
В определённом формате, мы уже рассмотрели три первых вопроса, в показании избирательной любви Бога, в братолюбии. И, остановились на рассматривании вопроса четвёртого:
По каким признакам, следует испытывать себя на предмет братолюбия друг к другу, в избирательной любви Бога?
1. Результатом, в показании братолюбия в своей вере – будет являться поступок, в котором мы, будем изгонять из круга нашего общения человека, тайно клевещущего на нашего ближнего.
1. The result of our demonstration of brotherly love in our faith – will be when we cast out from the circle of our fellowship the person who secretly slanders our neighbor.
2. Результатом, в показании братолюбия в своей вере – является способность, более преуспевать в братолюбии и усердно стараться о том, чтобы жить тихо, делать свое дело и работать своими собственными руками, чтобы поступать благоприлично перед внешними и ни в чем не нуждаться.
2. The result of our demonstration of brotherly love in our faith – is our ability to be successful in brotherly love and be diligent in leading a quiet life, to mind our own business and to work with our own hands that we may walk properly toward those who are outside and that we may lack nothing.
3. Признаком, в показании братолюбия в своей вере – будет являться наша способность молчать в то время, когда человек скудоумный, для которого мы являемся ближним, будет высказывать к нам презрение.
3. The result of our demonstration of brotherly love in our faith – will be our ability to keep quiet when someone devoid of understanding, for whom we are a neighbor, despises us.
Скудоумный высказывает презрение к ближнему своему; но разумный человек молчит (Прит.11:12).
He who is devoid of wisdom [understanding] despises his neighbor, But a man of understanding holds his peace. (Proverbs 11:12).
Разумный человек – это человек, обладающий благоразумием, который разумеет, что говорить; когда говорить; и когда молчать.
A man with an understanding is a person with a sound mind, who understands what to say; when to say it; and when to keep quiet.
В то время как скудоумный – это человек, малоумный или бедный умом, у которого есть существенный недостаток, в разумных возможностях, и в оценке происходящего.
Whereas a man devoid of understanding is a person who is weak-witted or poor in mind, who has a significant lack of reasonable abilities and in assessing what is happening.
Именно, в силу своего скудоумия, он пренебрегает своим ближним, и его возможностями, от которых зависит его спасение.
And because of his devoid, he neglects his neighbor and his capabilities, on which his salvation depends.
Скудоумный или же, не имеющий помощи от своего рассудка, вызывает сострадание у разумного человека, который является его ближним, и несёт за него ответственность пред Богом.
A man devoid of understanding causes his neighbor who has understanding to feel compassion and carry a responsibility for him before God.
Данная притча, как всякое иносказание, представленное в образе, имеет тройное значение:
This proverb carries three different meanings:
1. Это – взаимоотношение разумных возможностей нашей души, с разумными возможностями нашего нового человека.
1. This is – the relationship of the rational capabilities of our soul with the rational capabilities of our new man.
2. Это – взаимоотношение человека, облечённого в полномочия отцовства Бога, с человеками, за которых он несёт ответственность, и для которых он является – ближним.
2. This is – the relationship of a person clothed in the powers of the fatherhood of God with people for whom he carries a responsibility for and for whom he is a neighbor.
3. Это – взаимоотношение человека духовного, с человеком душевным, для которого духовный человек, является ближним.
3. This is – the relationship of a spiritual person with a carnal person, for whom a spiritual person is a neighbor.
Душевный человек, по отношению к духовному человеку, в очах Бога – всегда скудоумен. Причина же, по которой душевный человек, пренебрегает человеком духовным, состоит в том:
A carnal person compared to a spiritual person, in the eyes of God, is always devoid of understanding. The reason why a carnal person neglects a spiritual person is comprised of the fact that:
Душевный человек не принимает того, что от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем надобно судить духовно (1.Кор.2:14).
But the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; nor can he know them, because they are spiritually discerned. (1 Corinthians 2:14).
Помощь, оказанная скудоумному, состоит в том, когда скудоумный высказывает своё презрение – разумный молчит.
The help that is shown to a man devoid of understanding, although he neglects this help, is comprised of the fact that when a man devoid of understanding speaks his contempt – the man with understanding remains quiet.
Дело в том, что молчание во взаимоотношениях друг с другом – это величайшее искусство, формирующее образ праведника, в котором разумный человек, нисходит к скудоумному брату, и не обращает внимание, на презрение к его помощи. На иврите:
The thing is, is that silence in relationships with one another – is a kind of art, forming the image of the righteous, in which a man with understanding stoops down to his brother devoid of understanding, and does not pay attention to contempt toward his help. In Hebrew:
Молчать – это быть тихим; быть глухим.
Пахать; готовить почву для посева.
Быть вспаханным; быть приготовленным.
Начертить заповеди, Духом Бога Живого.
Формировать и гравировать образ праведника.
To be silent – is to be quiet; to be deaf.
Plow; prepare the soil for sowing.
To be plowed; to be prepared.
Draw the commandments with the Spirit of the Living God.
To form and engrave the image of the righteous.
Когда Бог, во взаимоотношениях с нами молчит то, Его молчание – является красноречивым ответом который, либо готовит почву нашего сердца для посева, либо формирует нас в Свой образ, отсекая от нас, чуждые Ему элементы плоти.
When God, in a relationship with us is silent, then His silence – is an eloquent answer that either prepares the soil of our heart for sowing, or forms us into His image, cutting off from us elements of the flesh that are foreign to Him.
Ответ в молчании Бога, происходит при обновлении дома, когда скудоумное, заменяется благоразумным, при облечении нашего тела в воскресение Христово или же, при воздвижении державы жизни в нашем теле.
An answer in God’s silence occurs at the renewal of the house, when weak-wittedness is replaced by understanding upon clothing our body in the resurrection of Christ or upon building up the power of life in our body.
Псалом Давида; песнь при обновлении дома. Превознесу Тебя, Господи, что Ты поднял меня и не дал моим врагам восторжествовать надо мною. Господи, Боже мой! я воззвал к Тебе, и Ты исцелил меня. Господи! Ты вывел из ада душу мою
И оживил меня, чтобы я не сошел в могилу. Пойте Господу, святые Его, славьте память святыни Его, ибо на мгновение гнев Его, на всю жизнь благоволение Его: вечером водворяется плач, а на утро радость. И я говорил в благоденствии моем:
“Не поколеблюсь вовек”. По благоволению Твоему, Господи, Ты укрепил гору мою; но Ты сокрыл лице Твое, и я смутился. Тогда к Тебе, Господи, взывал я, и Господа умолял: услышь, Господи, и помилуй меня; Господи! будь мне помощником”.
И Ты обратил сетование мое в ликование, снял с меня вретище и препоясал меня веселием, да славит Тебя душа моя и да не умолкает. Господи, Боже мой! буду славить Тебя вечно (Пс.29:1-13).
A Psalm. A Song At the Dedication [Renewal] of the House of David. I will extol You, O LORD, for You have lifted me up, And have not let my foes rejoice over me. O LORD my God, I cried out to You, And You healed me. O LORD, You brought my soul up from the grave; You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
Sing praise to the LORD, you saints of His, And give thanks at the remembrance of His holy name. For His anger is but for a moment, His favor is for life; Weeping may endure for a night, But joy comes in the morning. Now in my prosperity I said, “I shall never be moved.”
LORD, by Your favor You have made my mountain stand strong; You hid Your face, and I was troubled. I cried out to You, O LORD; And to the LORD I made supplication: “What profit is there in my blood, When I go down to the pit? Will the dust praise You? Will it declare Your truth?
Hear, O LORD, and have mercy on me; LORD, be my helper!” You have turned for me my mourning into dancing; You have put off my sackcloth and clothed me with gladness, To the end that my glory may sing praise to You and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to You forever. (Psalms 30:1-13).
Если в отношениях со скудоумным братом, для которого мы являемся ближним, мы молчим, когда он высказывает к нам своё пренебрежение – это означает, что мы обладаем в своём сердце атмосферой братолюбия, и уже перешли от смерти в жизнь.
If we are silent in our relationship with our brother who is devoid of understanding when he speaks his contempt at us, this means that we have the atmosphere of brotherly love in our heart and have passed from death to life.
4. Признаком, в показании братолюбия в своей вере – является способность, не давать место диаволу.
4. The result of our demonstration of brotherly love in our faith – is our ability to not give place to the devil.
Гневаясь, не согрешайте: солнце да не зайдет во гневе вашем; и не давайте места диаволу. Кто крал, вперед не кради, а лучше трудись, делая своими руками полезное, чтобы было из чего уделять нуждающемуся. Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере,
Дабы оно доставляло благодать слушающим. И не оскорбляйте Святаго Духа Божия, Которым вы запечатлены в день искупления. Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас; но будьте друг ко другу добры, сострадательны, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас (Еф.4:22-32).
“WHILE ANGRY, AND DO NOT SIN”: do not let the sun go down on your wrath, nor give place to the devil. Let him who stole steal no longer, but rather let him labor, working with his hands what is good, that he may have something to give him who has need. Let no corrupt word proceed out of your mouth, but what is good for necessary edification,
that it may impart grace to the hearers. And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption. Let all bitterness, wrath, anger, clamor, and evil speaking be put away from you, with all malice. And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you. (Ephesians 4:22-32).
1. Не давать место диаволу – это гневаясь, не согрешать, чтобы солнце не зашло во гневе нашем.
1. To not give place to the devil – is to, while angry, not sin, so that the sun does not go down on our wrath.
2. Не давать место диаволу – это кто крал, вперед не красть, а лучше трудиться, делая своими руками полезное, чтобы было из чего уделять нуждающемуся.
2. To not give place to the devil – is to, whoever stole, not steal any longer but rather labor, working with our hands on what is good that we may have something to give him who has need.
3. Не давать место диаволу – это никакое гнилое слово, не должно исходить из уст наших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим.
3. To not give place to the devil – is to not allow any corrupt word to proceed out of our mouth, but only that what is good for necessary edification in faith, that it may impart grace to the hearers.
4. Не давать место диаволу – это не оскорблять Святаго Духа Божия, Которым мы запечатлены в день искупления.
4. To not give place to the devil – is to not grieve the Holy Spirit of God, by Whom we were sealed for the day of redemption.
5. Не давать место диаволу – это всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою должны быть удалены от нас.
5. To not give place to the devil – is to put away all bitterness, wrath, anger, clamor, and evil speaking with all malice.
6. Не давать место диаволу – это быть друг ко другу добрыми, сострадательными, и прощать друг друга, как и Бог во Христе простил нас.
6. To not give place to the devil – is to be kind to one another, tenderhearted, and forgiving one another just as God in Christ forgave us.
*Первая составляющая, по которой следует судить, что мы не даём место диаволу, чтобы сохранить себя в границах атмосферы братолюбия – это гневаясь, не согрешать, чтобы солнце не зашло во гневе нашем.
And so, the first component according to which we must judge that we do not give place to the devil, so that we can keep ourselves in the boundaries of the atmosphere of brotherly love – is to, while angry, not sin, so that the sun does not go down on our wrath.
Каждый из нас, постоянно, в той или иной степени, может испытывать и испытывает эмоцию гнева, и страдает от извержений этого скрытого в нас пламени, но не каждый из нас:
Each of us, constantly, to one degree or another, can and do feel the emotion of anger, and suffers from the eruptions of this flame hidden in us, but not every one of us:
*Способен дать определение и оценку своему гневу.
*Определить источник своего гнева.
*Контролировать вспышки своего гнева.
*Скрывать поднимающиеся амплитуды своего гнева.
*И, успокаивать ярость пламени своего гнева.
* Able to define and evaluate his anger.
* Identify the source of his anger.
* Control his outburst of anger.
* Hide the rising amplitudes of his anger.
* And soothe the fury of the flame of his anger.
Сама по себе эмоция гнева – это некая способность человека, реагировать возмущением и негодованием на кажущуюся, и на подлинную несправедливость, и на нарушение, как наших суверенных прав, так и суверенных прав наших ближних.
The emotion of anger itself is a certain ability of a person to react with indignation to apparent injustice and to violation of both our sovereign rights and the sovereign rights of our neighbors.
А, так же, негодовать на нашу собственную неспособность, достичь желаемого нами или же, обратить на себя внимание. Так, например: на иврите слово «гнев», включает в себя такие характеристики, которые могут полностью разрушить нашу жизнь
And also, to resent our own inability to achieve what we want, or to draw attention to ourselves. For example: in Hebrew, the word “anger” includes such characteristics that can completely destroy our lives:
Гнев – негодование, раздражение.
Скорбь, досада, ярость, горечь, зависть.
Оскорбление, жар, пламя, пыл, яд.
Anger – is indignation, annoyance.
Sorrow, chagrin, rage, bitterness, envy.
Insult, heat, flame, ardor, poison.
В связи с этим, я приведу несколько высказываний, философов, учённых, политиков, и других знаменитых людей сего мира, оставивших след, в истории человечества, признающих существование Бога, но не знающих Бога, и не познавших Бога.
In this regard, I will give several statements of philosophers, scientists, politicians, and other famous people of this world who have left a trace in the history of mankind, who acknowledge the existence of God, but do not know God.
*Гнев порабощает и унижает даже достойнешего человека.
* Anger enslaves and humiliates even a worthy person.
*Карание в пылу гнева – не карание, а месть.
* Reproach in the heat of anger is not punishment, but revenge.
*Где гнев кончался, там бывало, раскаянье брало начало.
* Where the anger ended, remorse began.
*Мало того, что гнев вносит в душу смятенье, он, сверх того, сковывает руки карающего.
* Not only does anger bring confusion to the soul, it also binds the hands of the punisher.
*Каждый удар, наносимый нами во гневе, в конце концов обязательно падает на нас самих.
* Each blow that we inflict in anger ultimately falls on ourselves.
*Гнев никогда не бывает без причины, но причина эта редко бывает убедительной.
* Anger is never without reason, but this reason is rarely convincing.
*Если вы взволнованы гневом, старайтесь отвлечь внимание от предмета, вызвавшего его. Таким образом, удалив горючий материал, поддерживающий пламя, вы погасите его.
* If you are filled by anger, try to distract your attention from the subject that caused it. Thus, by removing combustible material that supports the flame, you will extinguish it.
*Всё взвешивай, всегда собой владей.
Гневливость – признак глупости людей.
* Weigh everything, always control yourself.
Anger is a sign of the stupidity of people.
*Кто не отвечает гневом на гнев. Спасает обоих – и себя и другого.
* Whoever does not respond with anger to anger. Saves both – himself and the other.
*Гнев добрых людей – это не что иное, как настоятельная потребность прощать.
* The anger of good people is nothing more than an urgent need to forgive.
Одно из высказываний в Книге Иова, суммирует вышеуказанные замечания о гневе, такими словами:
One statement in the Book of Job summarizes the above remarks about anger with these words:
Так, глупца убивает гневливость, и несмысленного губит раздражительность (Иов.5:2).
For wrath kills a foolish man, And envy slays a simple one. (Job 5:2).
Апостол Иаков, обращаясь к каждому человеку, имеющему причастие к собранию святых, которые призваны наследовать усыновление своего тела, искуплением Христовым писал:
The apostle James, addressing every person who has a part in the congregation of saints who are called to inherit the adoption of their body through the redemption of Christ, wrote:
Итак, братия мои возлюбленные, всякий человек да будет скор на слышание, медлен на слова, медлен на гнев, ибо гнев человека не творит правды Божией (Иак.1:19-20).
So then, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath; for the wrath of man does not produce the righteousness of God. (James 1:19-20).
Если мы обладаем благоразумием, благодаря которому мы можем укротить свой гнев до захождения солнца, то мы сможем не давать место диаволу, чтобы таким образом, сохранять себя в границах атмосферы братолюбия.
However, if we possess the above ability, expressed in our understanding, thanks to which we can tame our anger before the sun goes down, then we cannot give a place to the devil, so that we can keep ourselves within the boundaries of the atmosphere of brotherly love.
У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление (Прит.12:16).
A fool’s wrath is known at once, But a prudent man covers shame. (Proverbs 12:16).
У нас есть все возможности и средства, в достоинстве начальствующего учения Христова, запечатлённого в сердцах наших, и Святого Духа, открывающего истину этого учения в сердце, чтобы почитать себя мёртвыми для господства над нами эмоции гнева, живыми же для Бога, называя несуществующую свободу от власти гнева, как существующую.
We have all the possibilities and means, in the dignity of the ruling teaching of Christ embodied in our hearts, and the Holy Spirit, revealing the truth of this teaching in our hearts, to consider ourselves dead to emotions of anger that dominate us and consider ourselves alive to God, calling non-existent freedom from the power of anger as existing.
Дела плоти известны; они суть: прелюбодеяние, блуд, нечистота, непотребство, идолослужение, волшебство, вражда, ссоры, зависть, гнев, распри, разногласия, соблазны, ереси, ненависть, убийства, пьянство, бесчинство и тому подобное.
Предваряю вас, как и прежде предварял, что поступающие так Царствия Божия не наследуют (Гал.5:19-21).
Now the works of the flesh are evident, which are: adultery, fornication, uncleanness, lewdness, idolatry, sorcery, hatred, contentions, jealousies, outbursts of wrath, selfish ambitions, dissensions, heresies,
envy, murders, drunkenness, revelries, and the like; of which I tell you beforehand, just as I also told you in time past, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God. (Galatians 5:19-21).
*Вторая составляющая, по которой следует судить, что мы не даём место диаволу, чтобы сохранить себя в границах атмосферы братолюбия – это кто крал, вперед не красть, а лучше трудиться, делая своими руками полезное, чтобы было из чего уделять нуждающемуся.
The second component according to which we must judge that we do not give place to the devil, so that we can keep ourselves in the boundaries of the atmosphere of brotherly love – is to, whoever stole, not steal any longer but rather labor, working with our hands on what is good that we may have something to give him who has need.
И то уже весьма унизительно для вас, что вы имеете тяжбы между собою. Для чего бы вам лучше не оставаться обиженными? для чего бы вам лучше не терпеть лишения?
Но вы сами обижаете и отнимаете, и притом у братьев. Или не знаете, что неправедные Царства Божия не наследуют?
Не обманывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники, ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники – Царства Божия не наследуют (1.Кор.6:7-10).
Now therefore, it is already an utter failure for you that you go to law against one another. Why do you not rather accept wrong? Why do you not rather let yourselves be cheated?
No, you yourselves do wrong and cheat, and you do these things to your brethren! Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God?
Do not be deceived. Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals, nor sodomites, nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God. (1 Corinthians 6:7-10).
*Следующий род воровства, состоит в том, когда мы ведём паразитический образ жизни, и не удаляемся от всякого брата, поступающего бесчинно, которые ни чего не делают, а суетятся или же, ведут паразитический образ жизни.
* The next kind of theft is when we lead a parasitic lifestyle and do not withdraw from every brother who walks disorderly, but scurry or lead a parasitic lifestyle.
Завещеваем же вам, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, удаляться от всякого брата, поступающего бесчинно, а не по преданию, которое приняли от нас, ибо вы сами знаете, как должны вы подражать нам; ибо мы не бесчинствовали у вас,
Ни у кого не ели хлеба даром, но занимались трудом и работою ночь и день, чтобы не обременить кого из вас, – не потому, чтобы мы не имели власти, но чтобы себя самих дать вам в образец для подражания нам. Ибо когда мы были у вас, то завещевали вам сие: если кто не хочет трудиться, тот и не ешь.
Но слышим, что некоторые у вас поступают бесчинно, ничего не делают, а суетятся. Таковых увещеваем и убеждаем Господом нашим Иисусом Христом, чтобы они, работая в безмолвии, ели свой хлеб (2.Фесс.3:6-12).
But we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw from every brother who walks disorderly and not according to the tradition which he received from us. For you yourselves know how you ought to follow us, for we were not disorderly among you;
nor did we eat anyone’s bread free of charge, but worked with labor and toil night and day, that we might not be a burden to any of you, not because we do not have authority, but to make ourselves an example of how you should follow us. For even when we were with you, we commanded you this: If anyone will not work, neither shall he eat.
For we hear that there are some who walk among you in a disorderly manner, not working at all, but are busybodies. Now those who are such we command and exhort through our Lord Jesus Christ that they work in quietness and eat their own bread. (2 Thessalonians 3:6-12).
*Следующий род воровства, состоит в том, когда мы следуем за людьми, которые крадут слова Бога друг у друга.
* The next kind of theft is when we follow people who steal God’s words from each other. By following such people, we converge with thieves and instead of inheriting the Kingdom of God, we inherit eternal perdition.
Посему, вот Я – на пророков, говорит Господь, которые крадут слова Мои друг у друга. Вот, Я – на пророков, говорит Господь, которые действуют своим языком, а говорят: “Он сказал”.
Вот, Я – на пророков ложных снов, говорит Господь, которые рассказывают их и вводят народ Мой в заблуждение своими обманами и обольщением, тогда как Я не посылал их и не повелевал им, и они никакой пользы не приносят народу сему, говорит Господь (Иер.23:30-32).
“Therefore behold, I am against the prophets,” says the LORD, “who steal My words every one from his neighbor. Behold, I am against the prophets,” says the LORD, “who use their tongues and say, ‘He says.’
Behold, I am against those who prophesy false dreams,” says the LORD, “and tell them, and cause My people to err by their lies and by their recklessness. Yet I did not send them or command them; therefore they shall not profit this people at all,” says the LORD. (Jeremiah 23:30-32).
*Родом воровства, по отношению друг к другу – которым мы даём место диаволу – являются слова посланников Бога, авторство которых, мы приписываем себе.
* The kind of theft in relation to each other – with which we give a place to the devil – are the words of the messengers of God, whose authorship we ascribe to ourselves.
Вы взяли серебро Мое и золото Мое, и наилучшие драгоценности Мои внесли в капища ваши (Иоил.3:5).
Because you have taken My silver and My gold, And have carried into your temples My prized possessions. (Joel 3:5).
Ибо мы не повреждаем слова Божия, как многие, но проповедуем искренно, как от Бога, пред Богом, во Христе (2.Кор.2:17).
For we are not, as so many, peddling the word of God; but as of sincerity, but as from God, we speak in the sight of God in Christ. (2 Corinthians 2:17).
*Родом воровства, по отношению друг к другу, которым мы даём место диаволу – является присваивание себе платы наемника.
* The kind of theft in relation to each other, by which we give a place to the devil, is to appropriate a mercenary’s pay to ourselves.
Не обижай ближнего твоего и не грабительствуй. Плата наемнику не должна оставаться у тебя до утра (Лев.19:13).
You shall not cheat your neighbor, nor rob him. The wages of him who is hired shall not remain with you all night until morning. (Leviticus 19:13).
*Родом воровства, по отношению друг к другу, которым мы даём место диаволу – когда мы строим дом свой неправдою и горницы свои беззаконием, заставляя ближнего своего работать даром.
* A kind of theft in relation to each other, by which we give a place to the devil – is when we build our house with unrighteousness and our upper rooms with injustice, forcing our neighbor to work for nothing.
Горе тому, кто строит дом свой неправдою и горницы свои беззаконием, кто заставляет ближнего своего работать даром и не отдает ему платы его (Иер.22:13).
Woe to him who builds his house by unrighteousness And his chambers by injustice, Who uses his neighbor’s service without wages And gives him nothing for his work. (Jeremiah 22:13).
*При этом самый непростительный род воровства, состоит в том, когда мы обкрадываем Бога, десятинами и приношениями, которые являются святыней и собственностью Бога, и находятся в нашем распоряжении, но нам не принадлежат.
* The most unforgivable kind of theft is when we rob God of tithes and offerings, which are the holiness and property of God, and are at our disposal, but do not belong to us.
Можно ли человеку обкрадывать Бога? А вы обкрадываете Меня. Скажете: “чем обкрадываем мы Тебя?”
Десятиною и приношениями. Проклятием вы прокляты, потому что вы – весь народ – обкрадываете Меня. Принесите все десятины в дом хранилища, чтобы в доме Моем была пища, и хотя в этом испытайте Меня, говорит Господь Саваоф: не открою ли Я для вас отверстий небесных и не изолью ли на вас благословения до избытка? (Мал.3:8-10).
“Will a man rob God? Yet you have robbed Me! But you say, ‘In what way have we robbed You?’
In tithes and offerings. You are cursed with a curse, For you have robbed Me, Even this whole nation. Bring all the tithes into the storehouse, That there may be food in My house, And try Me now in this,” Says the LORD of hosts, “If I will not open for you the windows of heaven And pour out for you such blessing That there will not be room enough to receive it. (Malachi 3:8-10).
*Третья составляющая, по которой следует судить, что мы не даём место диаволу, чтобы сохранить себя в границах атмосферы братолюбия – это никакое гнилое слово, не должно исходить из уст наших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим.
The third component according to which we must judge that we do not give place to the devil, so that we can keep ourselves in the boundaries of the atmosphere of brotherly love – is to not allow any corrupt word to proceed out of our mouth, but only that what is good for necessary edification in faith, that it may impart grace to the hearers.
Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим (Еф.4:29).
Let no corrupt [rotten] word proceed out of your mouth, but what is good for necessary edification, that it may impart grace to the hearers. (Ephesians 4:29).
В оригинале Греческого языка слово «гнилое» означает – праздное, прогнившее, истлевшее, трухлявое, испорченное, негодное, плохое.
In the original Greek language, the word “rotten” means – idle, rotten, decayed, spoiled, worthless, bad.
Наши слова, исходящие из сердца, которое не очищено от мёртвых дел, какими бы правильными и добрыми в наших глаза, не казались – в очах Бога, будут рассматриваться – злом, от которого будет исходить зловоние, нашей растлевающей плоти.
Our words, emanating from a heart that is not cleansed of dead works, no matter how correct and kind in our eyes it may seem – in the eyes of God they are considered the evil from which the stench of our decaying flesh comes from.
Добрый человек из доброго сокровища выносит доброе, а злой человек из злого сокровища выносит злое. Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какое скажут люди, дадут они ответ в день суда: ибо от слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься (Мф.12:35-37).
A good man out of the good treasure of his heart brings forth good things, and an evil man out of the evil treasure brings forth evil things. But I say to you that for every idle word men may speak, they will give account of it in the day of judgment. For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned.” (Matthew 12:35-37).
Праздными или гнилыми словами, которые мы произносим – являются слова, которые не являются верой нашего сердца, и не запечатлены на скрижалях нашего сердца.
The idle or rotten words that we speak – are words that are not the faith of our heart and are not sealed on the tablets of our heart.
Грешнику же говорит Бог: “что ты проповедуешь уставы Мои и берешь завет Мой в уста твои, а сам ненавидишь наставление Мое и слова Мои бросаешь за себя? когда видишь вора, сходишься с ним,
И с прелюбодеями сообщаешься; уста твои открываешь на злословие, и язык твой сплетает коварство; сидишь и говоришь на брата твоего, на сына матери твоей клевещешь; ты это делал, и Я молчал;
Ты подумал, что Я такой же, как ты. Изобличу тебя и представлю пред глаза твои грехи твои. Уразумейте это, забывающие Бога, дабы Я не восхитил, – и не будет избавляющего (Пс.49:16-22).
But to the wicked God says: “What right have you to declare My statutes, Or take My covenant in your mouth, Seeing you hate instruction And cast My words behind you? When you saw a thief, you consented with him,
And have been a partaker with adulterers. You give your mouth to evil, And your tongue frames deceit. You sit and speak against your brother; You slander your own mother’s son.
These things you have done, and I kept silent; You thought that I was altogether like you; But I will rebuke you, And set them in order before your eyes. “Now consider this, you who forget God, Lest I tear you in pieces, And there be none to deliver. (Psalms 50:16-22).
Всякий раз, когда мы вопреки требованиям Писания, не очистившись от скверны своих уст, берём в свои нечистые уста завет Бога, чтобы оправдать себя – мы даём место диаволу.
Each time we, against the requirements of Scripture, do not cleanse ourselves from the filth of our lips and take God’s covenant into our unclean lips to justify ourselves – we give a place to the devil.
*Четвёртая составляющая, по которой следует судить, что мы не даём место диаволу, чтобы сохранить себя в границах атмосферы братолюбия – это не оскорблять Святого Духа Божия, Которым мы запечатлены в день искупления.
The fourth component according to which we must judge that we do not give place to the devil, so that we can keep ourselves in the boundaries of the atmosphere of brotherly love – is to not grieve the Holy Spirit of God, by Whom we were sealed for the day of redemption.
Это происходит, когда мы в силу своей прихоти, оставляем своё собрание, за которое умер и воскрес Христос. Делая сие, мы попираем Сына Божия, и не почитаем за святыню Кровь завета, которою освящены, и Духа благодати оскорбляем.
This happens when, by virtue of our whims, we leave our assembly for which Christ died and rose again. In doing this, we trample on the Son of God and do not honor the Holy Blood of the covenant and offend the Spirit of grace.
Не будем оставлять собрания своего, как есть у некоторых обычай; но будем увещевать друг друга, и тем более, чем более усматриваете приближение дня оного.
Ибо если мы, получив познание истины, произвольно грешим, то не остается более жертвы за грехи, но некое страшное ожидание суда и ярость огня, готового пожрать противников. Если отвергшийся закона Моисеева, при двух или трех свидетелях, без милосердия наказывается смертью,
То сколь тягчайшему, думаете, наказанию повинен будет тот, кто попирает Сына Божия и не почитает за святыню Кровь завета, которою освящен, и Духа благодати оскорбляет? (Евр.10:25-29).
not forsaking the assembling of ourselves together, as is the manner of some, but exhorting one another, and so much the more as you see the Day approaching. For if we sin willfully after we have received the knowledge of the truth, there no longer remains a sacrifice for sins,
but a certain fearful expectation of judgment, and fiery indignation which will devour the adversaries. Anyone who has rejected Moses’ law dies without mercy on the testimony of two or three witnesses.
Of how much worse punishment, do you suppose, will he be thought worthy who has trampled the Son of God underfoot, counted the blood of the covenant by which he was sanctified a common thing, and insulted the Spirit of grace? (Hebrews 10:25-29).
Оставление своего собрания – это один из тяжких грехов, за который не остаётся жертвы за грех. На практике это означает, что такие люди, будут извергнуты из Уст Бога, и их имена, будут навсегда изглажены из Книги Жизни.
Abandoning one’s assembly is one of the grave sins for which there is no sacrifice for sin. In practice, this means that such people will be cast out of the Mouth of God, and their names will be permanently blotted out of the Book of Life.
Как такие люди, так и люди, поддерживающие с ними отношения, уже никогда не увидят своими глазами, и не услышат своими ушами, и не уразумеют своим сердцем спасения Божия, и никогда не обратятся, чтобы Бог, мог исцелить их.
And therefore, such people, as well as people who maintain relations with them, will never see with their own eyes and will never hear with their own ears, and will not understand the salvation of God with their hearts, and will never turn so that God can heal them.
*Пятая составляющая, по которой следует судить, что мы не даём место диаволу, чтобы сохранить себя в границах атмосферы братолюбия – всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою должны быть удалены от нас.
The fifth component according to which we must judge that we do not give place to the devil, so that we can keep ourselves in the boundaries of the atmosphere of brotherly love – is to put away all bitterness, wrath, anger, clamor, and evil speaking with all malice.
Слова, которые мы извергаем из своих уст, в раздражении, ярости, гневе, и злоречии – делают наши уста нечистыми, и дают в нашем сердце, место диаволу, которое принадлежит Богу.
The words that we spew from our lips in irritation, rage, anger, and slander, make our lips unclean, and give in our heart a place for the devil.
И, причиной такой пагубы, за которую наша совесть, перестала нас осуждать, состоит в том, что наша совесть сгорела.
And the reason for such disastrousness for which our conscience has ceased to condemn us is that our conscience has burned down.
Потому, что мы отступили от Веры Божией, и стали внимать духам обольстителям и учениям бесовским, через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей.
Because we departed from the Faith of God and began to listen to the spirits of seducers and doctrines of demons, through the hypocrisy of false forgers, burned in their conscience.
Дух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам обольстителям и учениям бесовским, через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей (1.Тим.4:1,2).
Now the Spirit expressly says that in latter times some will depart from the faith, giving heed to deceiving spirits and doctrines of demons, speaking lies in hypocrisy, having their own conscience seared with a hot iron. (1 Timothy 4:1-2).
*Шестая составляющая, по которой следует судить, что мы не даём место диаволу, чтобы сохранить себя в границах атмосферы братолюбия – это быть друг ко другу добрыми, сострадательными, и прощать друг друга, как и Бог во Христе простил нас.
The sixth component according to which we must judge that we do not give place to the devil, so that we can keep ourselves in the boundaries of the atmosphere of brotherly love – is to be kind to one another, tenderhearted, and forgiving one another just as God in Christ forgave us.
От соблюдения этого повеления, в котором мы призваны прощать друг друга, как и Бог во Христе простил нас, будет зависеть, будут изглажены наши грехи, из памяти Бога или нет.
The observance of this command, in which we are called to forgive each other as God has forgiven us in Christ, will depend on whether our sins will be blotted out from the memory of God or not.
Изглажу беззакония твои, как туман, и грехи твои, как облако; обратись ко Мне, ибо Я искупил тебя (Ис.44:22).
I have blotted out, like a thick cloud, your transgressions, And like a cloud, your sins. Return to Me, for I have redeemed you. (Isaiah 44:22).
В природе, туман или облако, изглаживаются теплом, исходящим от лучей восходящего солнца.
In nature, fog or cloud is smoothed out by the heat emanating from the rays of the rising sun.
В измерении духа теплом, исходящим от лучей восходящего солнца – является прощение, творящееся в атмосфере братолюбия, пребывающего во Христе Иисусе.
In the dimension of the spirit, the heat emanating from the rays of the rising sun is forgiveness created in the atmosphere of brotherly love abiding in Christ Jesus.
Нам следует обращать особое внимание на то, как мы относимся к своим братьям, когда узнаём, что в прошлом они согрешили, каким-либо грехом, и путём оставления и исповедания греха Бог, восстановил их в прежнее состояние, которое они утратили, во время грехопадения – соответствует ли наше отношение к ним, отношению к ним Бога, изглаживающего их грехи, как туман.
We should pay particular attention to how we treat our brothers when we find out that they have sinned in the past, by any sin, and by forgiving and confessing sin, God restored them to their former state, which they lost during the fall – Does our attitude towards them correspond to the attitude of God to them, blotting out their sins like fog.
Способность помнить добро, и забывать или, изглаживать из своей памяти, нанесённые нам обиды, нашими братьями, как Бог изглаживает наши беззакония, когда мы в покаянии обращаемся к Нему, возможно только в одном случае, если мы стараемся усердно, сохранять себя в границах атмосферы братолюбия.
The ability to remember good and to forget or to erase from our memory the insults inflicted on us by our brothers, as God eradicates our iniquities when we repent to Him, is possible only in one case, if we try hard to keep ourselves within the atmosphere brotherly love.
4. Признаком, в показании братолюбия в своей вере – будет являться наша праведность, которая будет проверяться по способности, спасаться от уст лицемера – прозорливостью.
4. Result of showing brotherly love in our faith – will be our manifested righteousness, which will be tested according to the ability to be saved from the lips of the hypocrite.
Праведник спасается от беды, а вместо него попадает в нее нечестивый. Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются (Прит.11:8,9).
The righteous is delivered from trouble, And it comes to the wicked instead. The hypocrite with his mouth destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered. (Proverbs 11:8-9).
Ближним для лицемера, является праведник, которого он пытается погубить своими устами, но праведник, спасается от его уст, прозорливостью. А, лицемер – попадает в расставленные им сети.
Based on the meaning of this parable, the neighbor for the hypocrite is the righteous man whom he is trying to destroy with his lips, but the righteous man is saved from his lips by knowledge. And, the hypocrite – falls into the networks placed by him for the righteous.
Прозорливость праведника – это предвидение, которое состоит в сверхъестественной способности, отличать в словах лицемера, ложь от истины; чистое от нечистого; и святое от не святого.
The knowledge of the righteous is foresight, which consists in a supernatural ability to distinguish in the words of a hypocrite, a lie from the truth; pure from unclean; and holy from unholy.
Лицемер – это клеветник, который из присущей ему гордыни и зависти, переросшей в ненависть, обвиняет в сердце своём ближнего, и не признаёт его ответственности над собою, а устами своими хвалит его, клянётся ему в любви и верности, и превозносит его способности, чтобы усыпить его бдительность.
A hypocrite is a slanderer who, out of his inherent pride and envy, which has grown into hatred, accuses his neighbor of his heart and does not recognize his responsibility over himself, but praises him with his mouth, swears love and fidelity to him, and exalts his abilities.
Уста человека – призванные вести его в жизнь вечную, обратились в уста, ведущие его в преисподнюю.
Thus, a person’s mouth – called to lead him into eternal life, turned into a mouth leading him to the underworld.
На иврите слово «уста» означает:
Рот; пасть зверя или дракона.
Отверстие – ведущее, либо в небо, либо в преисподнюю.
Острие меча; заострённая стрела или копьё.
Наковальня; молот, кующий, либо зло, либо добро.
Мера веса; тяжесть; гиря; весы.
Устье реки, либо выходящее из пасти дракона, либо текущее в жизнь вечную.
In Hebrew, the word “mouth” means:
Mouth; the mouth of the beast or dragon.
The hole leading either to the sky or to the underworld.
The tip of the sword; pointed arrow or spear.
Anvil; a hammer forging, either evil or good.
Measure of weight; severity weight; Libra.
The mouth of the river, either emerging from the mouth of the dragon, or flowing into eternal life.
С одной стороны – цель пагубы, которую преследует лицемер, хваля праведника устами своими, чтобы усыпить его бдительность – это побудить праведника, потворствовать ему, и закрывать глаза на его нечестие.
On the one hand, the goal of destruction pursued by a hypocrite, praising the righteous with his lips, in order to lull his vigilance, is to induce the righteous to indulge him and close his eyes to his wickedness.
А, с другой стороны – цель пагубы, которую преследует лицемер, хваля праведника устами своими, состоит в том, чтобы побудить праведника, согласился с его хвалой, определяющей его достоинство, и таким образом, поймать его в сети диавола.
And, on the other hand, the purpose of the destruction pursued by the hypocrite, praising the righteous with his lips, is to induce the righteous, to agree with his praise, which determines his dignity, and thus, to catch him in the devil’s snare.
Случилось, что, когда мы шли в молитвенный дом, встретилась нам одна служанка, одержимая духом прорицательным, которая через прорицание доставляла большой доход господам своим.
Идя за Павлом и за нами, она кричала, говоря: сии человеки – рабы Бога Всевышнего, которые возвещают нам путь спасения. Это она делала много дней. Павел, вознегодовав, обратился и сказал духу: именем Иисуса Христа повелеваю тебе выйти из нее. И дух вышел в тот же час (Деян.16:16-18).
Now it happened, as we went to prayer, that a certain slave girl possessed with a spirit of divination met us, who brought her masters much profit by fortune-telling. This girl followed Paul and us, and cried out, saying,
“These men are the servants of the Most High God, who proclaim to us the way of salvation.” And this she did for many days. But Paul, greatly annoyed, turned and said to the spirit, “I command you in the name of Jesus Christ to come out of her.” And he came out that very hour. (Acts 16:16-18).
Спасаться от уст лицемера прозорливостью, присущей праведности означает, не принимать хвалы, исходящей из источника, древнего змея, который использует уста лицемера.
To be saved from the mouth of the hypocrite means not to accept the praise that comes from the source of the ancient serpent who uses the mouth of the hypocrite.
И духи нечистые, когда видели Его, падали пред Ним и кричали: Ты Сын Божий. Но Он строго запрещал им, чтобы не делали Его известным (Мк.3:11,12).
And the unclean spirits, whenever they saw Him, fell down before Him and cried out, saying, “You are the Son of God.” But He sternly warned them that they should not make Him known. (Mark 3:11-12).
Если во взаимоотношениях друг с другом, мы обладаем прозорливостью, в которой можем отличать слова лицемера, от слов искреннего друга, и отказываемся принимать одобрение и хвалу из уст лицемера – то, это означает, что мы обладаем в своём сердце атмосферой братолюбия, и уже перешли от смерти в жизнь.
If in our relationships with each other, we have insight, in which we can distinguish the words of a hypocrite from the words of a sincere friend, and refuse to accept approval and praise from the lips of a hypocrite, then this means that we have an atmosphere of brotherly love in our hearts, and have already passed from death to life.